Félegyházi Hirlap egyesült Félegyházi Hiradó, 1907 (25. évfolyam, 1-52. szám)
1907-01-06 / 1. szám
XXVI—XIII. évfolyam. Kiskunfalegyhazw, 1307. január 8. I. szám. ELŐFIZETÉSI ÁR : Ég- érre . S kor. Fél évre . 4 » N»gy»d évre 2 , Efjula ér. IS fül A kéziratok a szerkesztSségbe Vttszfisi loitlf könyvkereakedénébe küldendők. Kéziratokat nem adunk vissza. Közművelődési, közgazdasági, társadalmi és szépirodalmi hetilap . A szerkesztésért felelős: Vezesné József laptulajdonos. Vidéki hirdetések kizárólagos felvétele Magjaltunk minelta vasárnap raggal. Hirdetéseket és reklámokat a lap részére felvesznek aszesies hirdetési irodák. A hirdetéseket, elő-filetéskot, feleeélamlásokat a kledó hivatalba, (Vt Misci József könyvkereekedésébe) kérjük küldeni. miliméter árszabás szerintLeopold GyulaVidéki Lapok Központi DiHonocl VII., ker.., Erzsébet Hirdetés Osztályában DUUdotrol körút 41. szám. „Közművelődési Egyesület.“ Kiskunfélegyháza, 1906. jan. 5. Ragyogó ünnepségek, nemes érzések, lángoló lelkesedés között alakult meg városunkban az elmúlt vasárnap a „Kiskunfélegyházi Közművelődési Egyesület“, hogy egyesítse az erőket városunk kulturális haladásában. A társadalom színe, virága, városunk vezető egyéniségei, ragyogó tollú budapesti írók, az Országos Irodalmi és Közművelődési Szövetség, a város szellemi harcosai, gyöngéd lelkű és nagy műveltségű hölgyei, lelkesedő fiatalsága vettek részt a megalakítás munkájában egyforma szeretettel, egyformán lángoló lelkesedéssel. Színes és ragyogó kép adta meg a keretet ennek a nagy jelentőségű ténynek. Mintha egy káprázatos szép álomkép , vonult volna el szemeink előtt. Évekkel azelőtt még hihetetlen és merész fantáziájú álomképnek illett volna be, ami a múlt vasárnap igazi valóság volt. Néhány évvel azelőtt csak néhány félénk álmodozó lélek víziója volt, ami valóra vált. Az elhintett mag fogékony talajra talált s terebélyi fává erősödött három év alatt, mert a szeretet gondozta, a szént ápolta. Az elismerő zászlóját kell meghajtani e nemes város társadalma előtt, hogy, annyi nemes és jólétet adó nemzeti erényei mellett meleg szeretettel és hihetetlen lelkesedéssel karolta fel a nemzeti művelődés nagy jelentőségű ügyét is. Mintha a nagy idők szelleme érintette volna lékeinket, mintha egy titkos erőt megnevezhetetlen , titkos, , sugalmazta volna a • ö... ':r - - okví, ,létlen, oly. egyöntetűen, », iy tervezettnleg történt minden lépés és minden cselekedet, minden alkotás. Mintha megérezte volna mindenki, hogy ennek az ősi magyar földnek, a Tisza—Duna köze délibábos rónáin táplálkozó igazi magyar géniusznak hóditó útra kell indulni, mélységes, keleti szinpompával ragyogó, ősi forásokat magában rejtő nagy erejével kell megteremteni a nagyra hivatott s a köztünk lakozó idegeneket is meghódító nagy nemzeti kultúrát, mely majdan maga után fogja vonni s jövendő útját kiszabni a politikailag egységes és független magyarságnak. A múlt vasárnapi ünnepségek között az Alföld magyarsága egy szép jövőre hivatott gócpontjának a szíve dobbant meg. A Kiskunság hajdani központjának hosszú időn át elhanyagolt társadalma hengeritette le sírjáról a nehéz követ s a feltámadás erejétől megihletve a koporsóból kitört és eget kért. Észrevette, hogy mig a haladás utján nagy áldozatokra kész szomszédjai egyegy nagy környéket iparkoznak érdekköreikbe vonzani, addig neki sem szabim tévénél nézni e hódító munkát, ha csak jövőjét nem akarja áldozatul dobni. Az isteni gondviselés városunkat anyagi javakkal áldotta meg. Erős fegyver ez a harcban. De villogó és félelmetes élét ennek a fegyvernek csak a szellem acélozó tüze adja meg. A jövendő idők nagy harcában pedig az ilyen fénylő fegyverre van szükség, mert nem a nyers erővel harcolunk többé, hanem a jog alapján álló szellemi Heti krónika. Az öreg December Végét járván, Megrázta szakállát Nagy mogorván, S hullott a hópehely Egyre másra, Fel is gyülemlett, az Nagy rakásra ! S az ifjú Január Hogy beköszönt, Talált egy rénséges Nagy hóözönt, Fehérben tündöklő Félvilágot, Minőt évek óta Már nem látott. Ez a kis hópehely : Ez a semmi! Mennyi baj forrása Szokott lenni : Meglepi az utat S elállja azt, Most is olvashattunk Sok, sok panaszt. Megjuhászodik a Vaspanipa , Tehetetlenné lesz Karjaiba’, Millió hópehely Ha tömömr, Hatalmas akadály Körös körűl ! Oh, ha a magyar így Tömörülne, Istenem, de minden Máskép lenne ! Millió hópehely Különválva : Ez voltunk régen — s ez Vagyunk máma. Ah, de Pegázusom Hová ittgadt? Megzabolázom e Szárnyas lovat S leszállók az eszmék Világából. Oda, hol az ember Sárban fából. Elolvadó hónak A nyomában, Bú°an tapasztaljuk : Minő sár van ! Este reggel megfagy : Síkos az út S leülve rendezünk Ott randevút! Segíthetne ott egy Bölcs rendelet, Hol egy marék homok Már nem tellett ! írtam én már erről Egy néhányszor, Most is írhatnék, de Nincs hely, — másszor ! Hegedős. Legalkalmasabb W*' ujevi ajándékul ajánlom a n. é. közönségnek ■»“ csinos TV parfüm kasettáimat. Eredeti orosz és chinai teák. — Angol rumok és cognacok. .