Kiskunfélegyházi Közlöny, 1941 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1941-04-27 / 17. szám

3941 április 27 Kiskunfélegyházi Közlöny A rézgálic és rézmészpor utalványok kiosztását f. hó 27-én kezdi a Hegyközség éspedig 2-én Csólyosban, 28— 29—30-án 1-től 1300, május 1—2—3-án 1301 —2600, 5 — 6­­­7-én 2601 főkönyvi szám­tól végig. Városi lakosok utalványát a fenti na­pok délutánjain adja ki a Hegyközség. Gazdasági Egyesület Közleményei K. hó 17-én, vasárnap d. e. 11 órakor egyesületünk választmányi gyűlést tart szék­házában. Kérjük a választmányi tagokat, szíveskedjenek pontos időben megjelenni. Árpa és kukoricavetőmagért lehet jelent­kezni Egyesületünkben. Az árpavetőmag ára mázsánként 26 P. A vetőkukoricát újra kap­hatják 20 holdon aluli vízkárosult gazdáink. Somkóró és szójabab vetőmag megér­kezett, akik annak idején igényeltek, jelent­kezzenek érte Egyesületünkben. 1 éves kb. 100—110 kg. súlyú man­galica tenyészkanokat lehet igényelni Egye­sületünkben darabonként 170 pengőért. Nagyarányú burgonya több terme­­lést kell bevezetni Félegyházán és Délpest megyében. A legháládatosabb termény az élelmezés pótlására és az éhezés megakadályozására a burgonya. Mióta 400 éve a spanyolok Pe­­ruból, Délamerikából bevezették, azóta Euró­pában elterjedve sem a nagy szárazságok, sem a hosszú háborúk nem tudtak éhínséget előidézni. A homokom terem a legízesebb csemegeburgonya, amelynek leveséhez a ma­gyar nép szinte ragaszkodik. A kötöttebb és sziklás talajokon szappanos izű, szivacsos és nem eléggé porhanyós belsejű burgonya te­rem­ Az Alföld homokos vármegyéiből szál­lították azelőtt a déli feketeföldekre, sőt Boszniába is rendszeresen és később a ke­leti és déli melegebb államokba, Török-, Görög-, Olaszországba és Egyiptomba, ahol a nagy melegtől és a sziklás talajban nem tud jól fejlődni és díszleni. A mostani rend­kívüli állapotban honvédelmi közérdekből döntő fontosságú minél nagyobb területen elterjesztve, javított és nemesített fajtákkal és vetőmaggal termésátlagát felemelni öreghol­danként az eddigi 40-50 q-ról ennek két­szeresére, sőt nagyarányú szuperfoszfát és kálisó összetett műtrágyázással, kiegészítve nitrogén-trágyával, amiből a Pétisó különösen jól bevált. A fészkeket egy lábnyira beosztva és nem egy lépésnyire készítjük el és a hi­básan elterjedt egy kapálás és egy töltögetés helyett, két, sőt három töltögetést is igényel, hogy teljesen gazmentes legyen és a több­szöri töltögetéssel a gumókat termő szőb­­­gyökerek, mind a föld alá kerülve, nagy­számban fejlődhessenek és gazmentes, porha­nyó talajban minél több burgonyát tudjanak kitermelni. Ezek a szóló gyökerek hozzák a termést, épúgy, mint a gyümölcsfákon az úgynevezett termőnyársak. Ezzel a nagy műtrágya adagú, sűrűsített megműveléssel a burgonyának olyan nagy lombozata fejlődik, amely a sorok kö­zét teljesen beborítja. Beárnyékoltan nedvesen tartja száraz időjárás esetén is, a gyomkép­ződést akadályozza és a sikert biztosítja. Ezt a mintaszerű sűrűbb művelést követték a felvidéki vármegyék, az Alföldön pedig még ezután kell meghonosítani és a tápanyagokat 2 g szuperfoszfát, 100—150 kg kálisó alak­jában, az istállótrágya mellett is, a burgo­nyának adni, hogy nagyobb és több termést érhessünk el és mint káli­ növény nagy, sőt óriási gumókat képezzen. A Pétisó hajtja meg a burgonya lombozatát és a sűrű és nagy lombozatban, a levélzöldben, mint zöld vér­keringésben keringő keményítő rakodik le azután a lombozat elszáradásával a gumókba. A burgonyának nagy jelentősége van az em­beri étkezés biztosításán kívül, a takarmá­nyozás és hizlalásnál is. Csakis gőzölt, kazánokban párolt bur­gonyánál feltárt keményítővel 3 g burgonya helyettesít 1 g kukorica vagy gabonadarát, ami azt jelenti, hogy 90 q-os termésnél 30 q kukorica vagy szemesgabona termett 1 kát. holdon. Gabonafélékkel kb 150 q-t lehet csak elérni. Délmagyarországon Pest, Csongrád és Észak-Bács megyében hatalmas homokterüle­tek várják a nagyarányú burgonyatermelés ki­alakítását Szabolcs megye mintájára, a hon­védelmi élelmezés fedezésére és később nagy kivitel megteremtésére. Ilyen célokra nagy­szerűen bevált a Németországban kinemesí­tett Gül Baba rózsaburgonyához hasonló vál­tozata, a kivitelre oly kedvelt keményhúsú Ella és a magyar nép által a jó íze miatt megszeretett őszi rózsaburgonya. A burgonya több termelés mellett a burgonyaliszt-gyárak felállítása is megoldhatóvá válik, amikor szá­raz, rossz termés esetére lehet tartalékolni a jobbtermésű évek készleteit. Az ipari és szeszgyártási célokra igen bőven termő külön burgonyafajták vannak, amilyen a Woltmann, Krüger, ezeket hon­védelmi készültség éveiben a szeszgyártásnál cukorrépával szokták helyettesíteni. A bur­gonya is gyümölcs, a nyugati nyelvek földi almának nevezik, Svájcban kimért papírzacs­kókban árusítják, mint a narancsot. Elsőrendű ízű ételeket lehet belőle előállítani, mint a szepesi és lerakott burgonya. Amerika legnagyobb adománya volt a burgonya az emberiség részére, ez az éhín­ség megmentő nagyszerű csemegenövény a szegény népréteg kenyér helyettesitő főtáplá­léka. Termeljünk belőle minél nagyobb terü­leten emelkedő termésátlagokat, a nem is olyan nehezen elérhető 100 %-os hozam felé törekedve Félegyháza határában is. Medveczky Károly. — Áthelyezik a sertésvásárteret. Régi kívánsága megy most teljesedésbe a félegy­házi vásározó közöségnek a sertésvásártér áthelyezésével. Fedezet hiánya miatt évek óta húzódott az áthelyezés megvalósítása, most azonban, hogy a szükséges költségek már együtt vannak, hozzáfogott a város az áthelyezés kivitelezéséhez. A sertésvásártér az Alpári út mellett az artézi kút közelében kap helyet (a kosarasok és bognárok helye­­mellett). Az­ áthelyezés kőműves munkáival a város Főző Béla kőművesmestert bízta meg, aki átépíti a vásártér kerítéskaróit és az ellenőrző állatorvosi bódét. Az új sertés­vásártérhez ezenkívül egy-egy be- és ki­vezető kocsiút is épül. Az áthelyezési mán­yzatok 1684 P-t tesznek ki. — Pályázati hirdetmény. Pestvármegye alispánja a vármegye történelmi, építészeti, néprajzi nevezetességeit, illusztrált könyv alakjában kívánja megörökíteni. A képanya­got pályázat útján biztosítja, amely képek­nek a vármegye területén lévő tájakról, tör­ténelmi nevezetességű, vagy művészi értékű épületekről, templomokról, vagy azok rész­letéről, kastélyokról, kúriákról, romokról, emlékművekről, jellegzetes parasztházakról tornácokról kell készülni. A pályázaton ke­resztény hivatásos fényképészek és amatőrök vehetnek részt de csak eredeti felvételekkel. A képek nyomdai sokszorosításra alkalma­sak és 18x24 cm nagyságúak legyenek. A pályázat jeligés. A pályázatokat Pest várme­gye Iskolánkívüli Népművelési Bizottságá­hoz kell beküldeni. Budapest IV. Vármegye­­háza II. e. 197. Pályadijak 1 drb. I. dij 100 P, 2 drb. II. dij a/50 P, 4 drb III. dij a/25 P, és 20 drb. IV. dij a/10 P. A dijat nyert és megvásárolt képeket a vármegye­­házán kiállítják. Határidő május 31. — Közgyűlés elhalasztás. A hadirok­kantak, hadiözvegyek és hadiárvák országos nemzeti szövetségének kiskunfélegyházi cso­portja a folyó évi április hó 27-re össze­hívott évi rendes közgyűlését technikai aka­dályok miatt elhalasztja és azt május 4-én, vasárnap délelőtt fél 11 órai kezdettel tartja meg a városháza közgyűlési termében, miért is ezúton kérjük a már meghívott dísz- és társelnökeinket, valamint választmányi és rendes tagjainkat, hogy ezen közgyűlésünkön megjelenni szíveskedjenek. Hazafias üdvöz­lettel : a Honsz kiskunfélegyházi vezetősége. Száraz, meleg napos időre most már sürgősen szüksége volna a vetésnek. A földművelésügyi minisztérium szom­baton kiadott vetésjelentése szerint a legutóbbi három hét időjárása a mezőgazdaságra csak részben volt kedvező. Az ősziek fejlődését a hideg és a túlhő csapadék hátráltatta, a ki­kelt tavasziak fejlődése is lassúbb. A fagy az őszi búzát, de főleg a rozsot több vidé­ken megperzselte, a sok eső miatt pedig, különösen a nedvesebb részeken a vetések kissé megsárgultak. Száraz és meleg napos időre most már sürgősen szükség volna. A szántási és vetési munkálatokat az időjárás sokkal nagyobb mérvben hátráltatja, mint a munkaerő és az igaerő elvonása. A szántási, de főleg a vetési munkálatok az időszakhoz képest többé-kevésbbé számottevő mértékben vannak ez idő szerint elmaradva. De ha az időjárás szárazra fordul, úgy a tavaszi vetési munkálatok — ideértve az el­maradt őszi vetésterületek pótlását is — az egész számbajöhető szántóföldi területen, ha megkésve­ is, de befejezhetők lesznek az idény előrehaladottságának leginkább megfelelő nö­vénnyel. — A Méhtenyésztés alapismeretei irta : Lakner Vidor v. m. kir. méhészeti felügyelő ára 3 P Új kiadás sok képpel, kapható : Vesszösi könyv- papirkereskedésben. Tavaszi, nyári szezondivatlapok nagy választékban Vesszösi könyv-, papír­kereskedésben. 3—3 5 ANYAKÖNYVI HÍREK Születtek: Csáki István, Kis Czakó Antal, Kocsis Julianna, Almádi Ferenc, Bibok Margit, Tarjányi Ilona, Paksi Sándor. Beiratkoztak : Kis János—Tóth Vero­nika, Kis Elek János—Varga Rozália, Ipacs László—Molnár Rozália, Rákóczi István— Kapás Veronika, Hajnal Dezső—Pozsonyi Katalin, Sipos László—Szemerédi Margit, Tarjányi Imre—Morvai Szabó Ilona, Rékasi János—Tarjányi Piroska, Pázsit József— Hideg Ilona Házasságot kötöttek : Surányi József— Qubcsi Veronika, Tarjányi János—Pap Ilona, Liliom Szabó Péter—Vincze Piroska. Meghaltak: Nagy Jánosné sz. Sinkó Mária 30 éves, Pap János 4 napos, Varga Mihályné sz. Biró Veronika 27 éves, Seres József 67 éves, Fekete Ilona 27 éves, Rádi Györg­yné sz. Dongó Mária 70 éves, Sze­­gesdi Veronika 28 éves, özv. Szabó Sán­­dorné sz. Fekete Piroska 85 éves, özv. Hegyi Györgyné sz. Tóth Luca 85 éves. Utazási költsége megtérül, ha KECSKEMÉTEN► Olcsó árak! — Áruforgalom bevásárlási helye. FELDSTEIN és DEUTSCH divatházában vásárol! — Két templom­ köz. Telefon: 178. Kosztüm és kabátanyagok, női és férfi szövetek, selymek, fehér­neműanyagok, vásznak, függönyök, paplanok és szőnyegek. Tavaszi divatújdonságok nagy választékban!

Next