Komáromi Lapok, 1938 (59. évfolyam, 1-53. szám)

1938-04-23 / 17. szám

1938. április 23. KOMÁROMI LAPOK Közgazdaság X A fagyfolt gyógyítása. A gyü­­mölcsfákon keletkezett fagyfoltokat gyó­­gyítani kell, mert ha ezt elmulasztjuk, az elpusztult részeken megtelepednek a szuhok és később az egész fa elpusztul. Ha a fák törzsének vastagabb ágain fagyfoltot találunk, akkor azt éles késsel vágjuk ki az eleven részig, a sebet tisztogassuk ki. Különösen ügyeljünk arra, hogy a seb széle egyenes és sima legyen, mert csak így gyógyul be az szépen. A roncsolt­ szélű sebek nem, vagy csak igen nehezen gyógyulnak be. Ha a sebet kitakarítottuk, széleit simára metszettük (ehez jó éles kés kell), akkor az egész sebet kenjük be kaliforniai fabalzsammal vagy seb­ kátránnyal, hogy ezen antiszeptikus kötés alatt a seb szépen begyógyuljon. A sebet azért kell bekenni, hogy abba bele ne telepedhessenek a különböző káros gomba­ csírák és a seb el ne rákosodjék. Az egészen megfagyott, be nem érett vessző­­ket egészen el kell távolítani. Az így kezelt sebek szépen és gyorsan gyógyulnak.­­ A fiatal gyümölcsfák permetezése Az új telepítésű gyümölcsösök tulajdonosai nem tudják, hogy a permetezéseket hogyan hajtsák végre. A tulajdonosok egyik része minden téli és nyári permetezést meg akar adni, a másik része azonban vagy az egyiket, vagy a másikat szándékozik elvégezni. A fiatal, még nem termő gyü­­mölcsfákat rügyfakadás előtt csak akkor kell gyümölcsfakarbolineummal vagy olaj­­emulzióval permetezni, ha azokon pajzs* tetvek vannak, vagy igen sok telelő levéltetűtojás található az ágakon. A 2 °/C'OS bordóilével való, rügyfakadás előtti per* metezést okvetlenül el kell végezni, mert a gombabetegségek a fiatal fának szinte többet ártanak, mint az idősebbeknek. A lombfakadás utáni permetezések közül az 1%­OS bardóileves, vagy a mészkénlé nyárihigitásu oldatával való permetezéseket el kell végezni, hogy a gombabetegségek ellen a fiatal fák védve legyenek. Védeni kell a fiatal fákat a hernyók ellen is, azért ha azokon apró hernyókat látunk, nikotinnal, ha már erősebb, lombot rágó kártevőkkel van dolgunk, akkor 10/C-os arzénoldattal permetezünk. A levéltetvek ellen nikotinoldattal kell permeteznünk. A fiatal őszibarackosban különös figye­­lemmel legyünk a levéltetvekre, mert ezek elszaporodva, eltorzítják a fiatal fák ágait, őszibarackosban csak mészhénlé és ni­­kotin használható, mert úgy a bordóklé, mint az arzén perzseli a lombot és annak lehullását idézi elő.­­ Védekezés szellőknél a fagy ellen« A tavaszi, májusi fagyok elleni védeke­­zés céljából a szellőn késői metszést vé­­gezni nem indokolt, mert májusig még a meg nem metszett tőkék alsó rügyei is kihajtanak, sőt a fejlődésben visszama­­radván, zsengébbek, gyengébbek a ren­­desen, idejében metszett tőkék hajtásai­­nál, tehát könnyebben elfagyhatnak. A szőllő talajának fagyveszély idején nem szabad gyomosnak, sem frissen kapáltnak lenni, mert a gyomos talaj éjjelre keve­­sebb meleget tartalékol, a frissen kapált pedig nem tud meleget kisugározni s a talajmenti levegő lehűlését mérsékelni. Az első mély kapálást végezzük el tehát ko­­rán, mindjárt a metszés után, még ápri­­lis folyamán. A füstölés csak 1 — 2 Co-ig használhat valamit , csak úgy, ha azt szélcsendben, egyszerre e­gy nagy terüle­­ten végezzük. Kisebb számú tőke esetén japírból vagy szalmából készült fagyi ernyőkkel védhetjük meg tőkéinket. Ilye­­neket nálunk nem igen gyártanak, azon­­ban újságpapírból egyszerűen házilag is készíthetünk ilyeneket. Fagykártétel ese­­tén 5—6 napig ne bántsuk a fagy által sújtott tőkéket. Az elpusztult, elfagyott zöld hajtásokat elég egy-két hét múlva visszavágni, illetve eltávolítani, amikor a kár mértékéről már kellő áttekintést nyer­ hettünk. X Zöldségmagvak vetése. Azokat a magvakat, melyek csírázására nagyobb hőmérséklet szükséges, csak akkor vetjük el, ha úgy a talaj, mint az időjárás kellő­ képen felmelegszik. Ez az idő rendsze­­rint április közepe után következik. Tehát április második felében a legkülönfélébb magvakat el kell vetni állandó helyükre, a szabadban. Ha az időjárás hűvös, hi­­deg, a magvetést inkább halasszuk ké­­sőbbre, mert a csírázásban és kelésben lévő magvak a hideg földben lassan fej­­lődnek, megsárgulnak, sokszor el is pusz­­tulnak. Április 16—20*a táján vetendő a szabad földbe: az ugorka, tök, dinnye, nyári retek, újzélandi spenótmag, majd a hónap vége felé a bab, tengeri és cékla* répa.­­ Mik a teendők most a gyümöl­­csösben? Erről a kérdésről ír a Növény­­védelem és Kertészet most megjelent legújabb száma. Cikket közöl még a gyü­­mölcsfák termésének kialakulásáról, öreg gyümölcsfák átültetéséről, az almamoly és szőlőmoly irtásáról, a tavaszi hernyóirtás­­ról, a mérges növényvédelmi szerek al­­kalmazásáról stb. A dúsan illusztrált, szí­­nes gyümölcsképet is közlő két szaklap* ból a „Növényvédelem“ kiadóhivatal a. (Budapest, V., Vécsey*u. 4.) e lapra való hivatkozással egy alkalommal dijta* lanul küld mutatványszámot. X A XVIII. Duna vásárra vonatkozó vasúti szállítás árszabályzata. A prá­gai vasútig­azgatóság' 57/70-VI. szám alatt engedélyezte a kiállítási ársza­bályt a pozsonyi XVIII. Du­na vásárra. Ezen árszabályzat értelmében a kiál­lítók a kiállítandó árut ugyan a ren­des árszabályzat szerint adják fel, a kérdéses áru visszaszállítása azonban már ingyen történik, ami 50 0­0-os en­gedményt jelent, tekintve azt, hogy csupán a feladásnál fizetendő a ren­des árszabályzat szerinti szállítási költ­ség. Ezen engedményt csak az kap­­­hatja meg, aki a fuvarlevélen az erre vonatkozó igényét megjelöli. Közeleb­bi információkat nyújt a Nemzetközi Dunavásár Igazgatósága, Pozsonyban. SPORT Igen szép játék után megérdemelt döntetlen. Szürketaxi—KFC 2:2 (1:1) A BFC teljesen egyenrangú ellenfele volt a budapesti proficsapatnak. — Góllövők: Kiszely és Kárpáty, illetve Ivicsics és Drozdy. — Munkatársunk jelenti: Nem hiába fáradozott olyan sokat a KFC vezetősége a húsvéti műsor létre­­hozásán s valóban remek sportcsemegét nyújtott komáromi közönségnek. A ven­­dégcsapat, a budapesti Szürketaxi, amely a Magyar Nemzeti Bajnokságban szere*­pel, kitűnő játékot mutatott be, de a KFC dicsérete, hogy ilyen nagy ellenféllel szem* ben is megállta a helyét, sőt nem sok hiányzott attól sem, hogy győztesen hagyja el a pályát. A közönség minden tekin*­tetben megelégedetten távozott a mérkő* zésről, csak azt sajnálta, hogy olyan rö­­vid ideig tartott. Kissé hűvös, szeles és előre hajló idő* ben mintegy 1000 főnyi néző előtt így álltak fel a csapatok: Szürketaxi: Kutasi — Miklósi, Aradi — Ódry, Kárpáty, Vargha — Darázs, Ta­­kács II., Tóth, Kiszely, Váradi. KFC: Ványa — Simon, Czirok — Bokrossy, Vitálos, Weintraub — Racz, Ivicsics, László, Tóth, Messinger(Drózdy). A gólok sorrendje: a 10*ik percben Kiszely egyéni akcióból vezetéshez jut­­tatja csapatát, a 22*ik percben Ivicsics Kacznak a beadását csavartan a hálóba fejeli, az 53*ik percben az előrehúzódott Kárpáty fejel újabb gólt, de Drózdy Ivi­­csics labdájával elfut a 70*ik percben és Kutasi mellett a hálóba rúgja. A Szürketaxi tipikus magyar futballt játszott: félmagas labdával egyből továbbítva igyekezett meg­­közelíteni a KFC kapuját. Volt időszak, amikor a lila fehérek alig tudtak bele­­avatkozni remekül felépített támadásaikba. De kiütközött a magyar csatárok régi hi­­bája is: a kapu előtt is inkább a szép* ségre, mint az eredményre törekedtek. Egyénileg nekünk Odry, Takács II., Da* rázs és Kiszely tetszett. Viszont igen nagy csalódást keltett a válogatott Mik* lósi hátvéd. A KFC egyik legszebb teljesítményét nyújtotta ezen a mérkőzésen. Egyáltalán nem res­­pektálta nagy ellenfelét, hanem igyekezett annak stílusát átvenni és alkalmazni. Volt ugyan néhány gyengébb egyéni teljesít­­mény, de általában bizakodással lehet te­­kinteni az elkövetkezendő divíziós küz­­delmek elé: a csapat jó formában van. Három játékos nevét ki kell emelnünk. Ványa a kapuban egyik bravúros védés után a másikat mutatta be, szinte biztos gólokat védett. Weintraub elegáns szerep­lésével nagyon megnehezítette a veszé* lyes Takács II.Darázs jobbszárny éle­ tét, Ivicsics pedig lendületesen, szinte lankadatlanul és észszerűen játszott. Ö volt a legveszélyesebb csatár. A többiek közül tetszett még Simon, Racz, Messinger, és Drozdy. Nem lett szett: Vitálos, Bokrossy, Tóth és László, de csak azért, mert túlzásba vitték az egyéni játékot. Czirók kissé könnyelmű, Vargha bírónak könnyű munkája volt. Az Egyetértés DSC húsvét vasárnap­­ján Bánhidán az ottani második osztályú csapattól 0:1 (0:0) arányú vereséget szenvedett. Hétfőn pedig Ószőnyön Mé­­száros II és Janek góljaival 2:1 (1:0) arányban győzött. A nagyérdemű t. hölgyközönség olyan fantasz­­tikus szépségű, valódi angol szövetújdon*­ságok tömegéből választhatja ki a tavaszi és nyári kosztüm*, köppeny* és ruhaszükségletét, amilyent csak egyedül HOLLAND & SHERRY LTEL nyújt. London Páris New York Egyedüli képviselet Ezüst, kék, kereszt és natúr rókák, valamint perelinek k t­­sonka n«t»l divatterme r a áron 7. oldal. Érelmeszesedés, neurasthenia, golyva, mirigy*, csont*, izületi* és bőrbajok, hűlések, köszvé* nyes* csuzos lábaknál CSÍZ JÓD­­ BRÓM GYÓGYFÜRDŐ. Olcsó pausás árak az összköltségekkel: az elő és utóidényben 14 napra Ke 760‘­­ 21 . 1100-Otthon tartandó ivókúrákhoz CSIZI JÓD'BRÓMOS GYÓGYVÍZ Ismertetőt és használati utasítást küld: FÜRDŐIGAZGAT­ÓSÁG CSZ­KYPELE. SLOV: 40 évesek—30 évesek 4:3 (2:1) Nagyon érdekes és főleg szórakoztató mérkőzésen adtak ízelítőt régi tudásukból a KFC „kiöregedett“ játékosai Érdekes, hogy a nagy korkülönbség ellenére az öregebbek voltak a lendületesebbek. A 40 évesek közül Gallé kapus, Adler— Lovász hátvédpár és Reindl középfedezet tűnt ki, míg a 30 éveseknél Simon III, Simon II, Sterk és Kellner tetszett. Gólszerzők: Szöllősy (2), Gold és Kaubek, illetve Sterk (2), Simon II. és dr. Alapy. / * 7..: A KFC pályán vasárnap az EDSC és Ipolysági FC közti első osztályú baj­­noki mérkőzés kerül lebonyolításra. A vár melletti pályán a helyőrségi válogatott a pozsonyi helyőrségi váloga­­tottat látja vendégül. , ■ Haladás—Izsai SE 5:0 (2:0) Izsán a Haladás ifjúsági csapat biztosan győzött Paál, Battyán, Jaross, Krausz és Tóth góljaival. Vasárnapi műsor. Divízióban: Trencsén: KFC—TTS, bíró Fritz, Pozsony: Vas Rapid—Zsolnai SK, bíró Schneider, Zólyom: Füleki TC—ZTE, bíró Mar­­tinkovics, Ruttka: Tapolcsányi SK—RFC, bíró Lakatos, Nagyszombat: ÉSE—Rapid, bíró Mohter. Első osztályban: Komárom: Ipolysági TC—FDSC. A divíziós bajnokság vasárnapi ered­­ményei: KSE—Rutkai FC 4:1 (2:0), Füleki TC—Rapid 3:1 (2:0), Vas Ra­­pid—LAFC 1:0 (0:0), Zólyomi TK— Zsolnai SK 3:2 (2:1), Trencséni TS— Tapolcsányi SK 2:0 (2:0). A divíziós bajnokság állása: 1. Füleki TC 16 8 5 3 37:23 21 17 7 6 4 29:21 20 17 7 3 7 32:27 17 16 6 3 6 39:42 17 :6 8 1­7 29:33 17 16 6 4 6 37:27 16 17 7 2 7 34:29 16 17 6 4 7 27:28 16 2. Trencséni TS 3. Zsolnai SK 4. Vas­ Rapid 5. ZTE 6. Komáromi FC 7. Rapid Nagysz. 8. Losonci AFC 9. Tapolcsányi SK 16 7 2 7 31:37 16 10. KSE 16 6 3 7 28:29 15 11. Ruttkai FC 17 3 3 1118:45 9 Trencsénben nehéz, de nem megoldhatatlan feladat vár a KFC csapatára. Már csak négy forduló van hátra az 191­7/38 évi divíziós bajnokság befejezé* séig, de még mindég nem biztos a má­­sodik kieső neve. Ma még olyan a hely* zet, hogy a vezető Füleki TC és a má­­sodik helyen lévő Trencséni TS*en kívül minden csapatot érheti az a baleset, hogy jövő évet már a saját kerületében kell végigjátszania. A KFC tehát, mint hatodik helyezett, szintén egyik tagja annak a csoportnak, amelyből a második kieső fog kikerülni De nem vagyunk túlságosan optimisták, ha azt állítjuk, hogy aránylag a KFC helyzete a legkönnyebb, mert idehaza még két ellenfelétől (Rutkai FC és Zólyomi TK) számíthat pontszerzésre. Mai formája mel­lett azonban — és ez a tabella érdekes* sége — nemcsak a kiesés veszélyétől menekülhet meg a KFC egy-két várat­­lan pontszerzéssel, hanem a negyedik, sőt még a harmadik helyet is elfoglalhatja. Ezért tehát egyáltalán nem közömbös, milyen eredményt fog hozni a trencséni mérkőzés. Ha a lila fehérek felfutnak Trencsénben arra a teljesítményre, amit a Tapolcsányi SK és legutóbb a profi Szürketaxi ellen mutattak, akkor ezen a mérkőzésen is könnyen meglepetés születhetik, amely a kieséstől a negyedik, illetve a harmadik helyhez vezet. Trencsénben ez az együttes fog kiállni: Ványa — Simon, Czirók — Bokrossy, Vitálos, Weintraub — Kacz, Ivicsics László, Tóth, Drózdy.

Next