Körösvidék, 1920. szeptember-december (1. évfolyam, 126-226. szám)
1920-10-20 / 167. szám
2 Körösvidék 1 Békéscsaba, 1920. október 20. az angol szénsztrájk — német politikai eredmény? Kompromittáló iratok. Lehetetlen a munkások követeléseit teljesíteni London, okt. 19. Newcastleban az angol rendőrség egy németet fogott el, akinek a lakásán házkutatás közben oly iratokat találtak, melyek az angol szénsztrájkkal szoros összefüggésben vannak Az iratok szerint a szénsztrájk a német munkásszakszervezetek propagandájának eredménye. A Daily News szerint a német ipar csak most uralkodik igazán a világipar fölött. A kompromittáló iratok szerint a német szervezeti tanácsok egyetlen felszólítása elég volt ahhoz, hogy Angliában egymillió bányász letegye a szerszámot. Az angolok a legszélesebb körű nyomozást folytatják annak kiderítésére, hogy vájjon a kezdeményezés tulajdonképen honnan eredt. A kezdeményezőket aztán kikérik a német kormánytól. Berlinben szokatlan lelkesedést keltett a szénsztrájk híre. Németországban ennek különös jelentőséget tulajdonítanak. (Fr. Ztg.) 9 fényben úszó Békéscsaba Halandó ember, aki az öngyilkosság minden módjával megpróbálkoztál, aki mindenáron meg akarsz válni az élettől, hallgass rám, adok egy jó tanácsot. Ez a tanács öl. Biztosabban, mint az ólom vagy kötél, gyufaoldat vagy vitriol, házról a fejedre pottyanó tégla vagy részedre ásott kút. Ha meg akarsz halni, eredj este 6—9 óra tájban a Deák Ferenc-, Réthy-, Breznyik-utcákba és keresd a fényt, amely nincs. Itt a legkülönbözőbb halálnemeket választhatod. Vagy mély árokba pottyansz vagy nekimégy a falnak és bevered a fejed, nagyot koppansz és minden jót kívánsz a villamosoknak. A Réthy utcában most építenek falat, négy méter mély a helye, látod, ebbe is belezuhanhatsz és összetörheted magad, mert jelzőlámpáról megfeledkeztek, a rengeteg kihányt homok, föld, tégla, mind-mind a járdán hever. Az akácfák, melybe beleszaladhatsz, se kutya. Mert kutya van elég a sötétben, hogy lehúzzák rólad a drága nadrágot a bőröddel együtt. Elég az hozzá, hogy itt borzasztó a világosság. A felhős égbolt minden fényét elnyeli az a sok-sok villanykörte, mely ott nyugszik a villanyostelep raktárában. Mert ebben a kerületben az emberek szeme jobb, élesebb, minek itt utcát világítani ? Fényben úszunk, az bizonyos. De milyen fényben! . . . Néha holdfényben. Ez különben csabai különlegesség. 3 mozik és színházak megrendszabályozása Szigorítják a felügyeletet. Egy új törvényjavaslat Új törvényjavaslat készül a színházakra és mozikra vonatkozólag. A minisztertanács Haller kultuszminiszterre bízta a javaslat elkészítését, aki egy újságíró előtt kijelentette a következőket : Az a cél, hogy az illető intézményeket erkölcsi és hazafias nívóra emeljük és teljesen a kultúra szolgálatába állítsuk. Ezért sokkal erősebb felügyelet alá helyezzük a mozgókat és színházakat. Budapest, október 19. A hivatalos lap mai száma a mozik és színházakra vonatkozólag rendeletet közöl. Minden moziengedélyes tartozik november 2-ig kérvényt beadni a minisztériumhoz engedélyének megújítása miatt. Ha az illető az engedélyt nem kapja meg újból, helyiségét 8 napon belül át kell adnia annak, akit oda kijelölnek. A városi és községi vezetőhivatal 15 napon belül beadja jelentését, melyben részletesen kell indokolnia, hogy a területén levő ilynemű intézetek fennállása keresztény és nemzeti érdek-e. A mozik minden hónapban 3 hazafias mozgóképet díjtalanul játszanak le. Engedély kell a külföldi szállításhoz Békéscsaba, okt. 19. A kormány elrendelte, hogy külföldre semmi ingóságot nem szabad kivinni engedély nélkül. Utazási holmik és átköltözési ingóságok kivitelére külön engedély nem kell. Az utasok három napra szükséges élelmiszert, 200 korona készpénzt és 2000 korona értékű ékszert vihetnek magukkal. Október 15-től november 30-ig engedély nélkül tilos kivinni bort, pezsgőt és borseprőt. Pénz és egyéb értéktárgyat korlátlanul lehet behozni, kivéve a lebélyegezetlen osztrák-magyar pénzt. • aaBaaaaBaBaauaBBaBaaaBaaaaBBBBsaBBunaaHeia be aaaaaaaaaa Cattaro a jugoszlávoké Bécs, okt. 19. A Deutsche Allgemeine Zeitung jelenti Milánóból. A szövetségesek legfőbb tanácsa Cattaro városát és a Bocche di Cattarót minden ellenérték nélkül Jugoszláviának ítélte oda. A szövetségesek hajói az öbölben minden további nélkül tartózkodhatnak. Nem maradhatnak a lengyelek Vilnában Páris, okt. 19. Az ententeállamok követségi tanácsa jegyzékben felszólította a lengyeleket, hogy 14 napon belül a jogtalanul megszállott Vilna városát Litvánia javára ürítsék ki. A kiürítés ellenőrzésére két ezred francia már a városba érkezett. Lengyel részről még nem történt nyilatkozat. Megérkezett! Itt van. Ablakainkat rázza, betolakszik a zárt ajtók hasadékain, vályogtéglák és cementfalakon át, reánkszáll és megdermeszt, kicsalogatja a szekrényekből a bundákat. Itt a tél. Megérkezett. Ősz elején, túl korán, tartósan. Reánk küldte a végzet, pedig az idén decemberig tartó nyarat, derűs napsugarat, meleget és a természettől elnézést vártunk. Ehelyett estéről reggelre kihűlt a nap és az űrben jégszelek süvöltenek. És máris látjuk, hogy a Szegénység úrrá lett tiltott fák, oszlopok, deszkák fölött és éjjelente a szemlélő fázós apákat vesz észre, amint a lécekkel vagy tuskókkal felszerelve kerülik az embereket. Az éjjel rosszat álmodtam , waggonban laktam, öt gyerekem, didergő feleségem volt, a waggonba pedig alul-felül behatolt a hópihe. A vaggon tetején ült a lakáshivatal egy északsarki lomha medve jelmezében, mancsaiba fújt és nagyot nevetett. Fáztunk, fát loptam. Bezártak érte . Mire visszajöttem, gyermekeim megfagytak. Betelepedtem egy üres lakásba. Megint bezártak érte és akkor eszembe jutott az a jegesmedve, mely a nagyonpalotárfi tetején fújja a mancsait... Nekimentem ... és felébredtem. Hiába. A lakáshivatalal még álomban sem lehet boldogulni. És íme, az álom valósággá vált, fázunk, fa nincs és a vagyon hasadékain nemsokára belibben a hatalmas végzet : az első könnyű és mégis hatlmas hópihe ... És az a beígért lakásfelkutató bizottság még most sem jön. A jegesmedve lomha és fújja a tenyerét , neki nem árt a tél. Várunk ... várunk ... de honnét szedjük elő majd azt a rengeteg koporsót megfagyott gyermekeinknek? — Szolnok megye uj főispánt kapott. A kormányzó Lippich Istvánt Jásznagykunszolnok megye főispánjává nevezte ki. Az ünnepélyes beiktatás 20-án lesz Szolnokon. — Államrendőrség Békésen. Hir szerint Békés községben rövid időn belül államrendőrséget állítanak fel. — A Bánátot közvetlenül a bukaresti kormány alá rendelték. Az elszakított területek közigazgatásában a románok nagy változtatást léptettek életbe október elején. A Bánátot közigazgatásilag elszakították Erdélytől és Temes-, Torontál-, valamint Krassószörény vármegyét közvetlenül a bukaresti kormány alá rendelték. Huszonhat cári tisztet kivégeztek Moszkvában. Néhány nappal ezelőtt Kamenev orosz fővezért felmentették állásától. Hir szerint a szovjet kormány összeesküvést fedezett fel, melyben Kamenev a főbűnös. Társait, számszerint 26 volt cári tisztet 14-ért lőtték agyon Moszkva egyik főterén. — Károlyi Mihályt nem engedik be Bajorországba. Károlyi Mihály gróf Bajorországban hosszabb tartózkodásra akart megtelepedni, miután Csehországból távozni volt kénytelen. A müncheni rendőrség azonban Károlyitól politikai megbízhatatlansága miatt a beutazási és tartózkodási engedélyt megtagadta. Egy képviselő, akit kizártak a kaszinóból. A Mezőtúri Hírlap írja : Jásznagykunszolnok megye vármegyei kaszinója K.Pethes László nemzetgyűlési képviselőt a forradalom és kommün alatti magatartásáért törölte tagjai sorából és kizárta a kaszinóból. Mit szól ehhez a parlamenti vizsgálóbizottság ? — Bécsben lakó cseheket telepítenek Pozsonyban. Pozsonyban honosítási bizottság alakul, amely bécsi csehek Pozsonyba telepítését akarja előmozdítani. Már eddig száz szükségbarakkhoz való telket vásároltak össze. — Kolostorba vonult Erzberger volt német miniszter lánya. Erzberger volt német miniszter legidősebb leánya a limburgitartományban levő echti kolostorba lép be mint Karmelita-nővér. Mult héten Erzberger felesége a leánnyal Echtbe ment, hogy a fölvételt előkészítse. — Move-Szövetkezet Szeghalmon. A Move szeghalmi járási csoportja Szeghalmon a Move tagjainak mindenféle kereskedelmi cikkel való ellátása érdekében szövetkezet felállításán munkálkodik. A részvények jegyzése már folyamatban van. — Körösladány a menekültekért. Folyó hó 3-án Bartos János színtársulata táncmulatsággal egybekötött színielőadást rendezett, melyen a befolyt tiszta jövedelem 10 százalékát a menekültek javára a községi pénztárba befizette. Minden egyesület elhatározta, hogy mulatságot fog tartani és a tiszta jövedelmet teljesen a menekültek segélyezésére fogja adni. — Általános munkakötelezettség. Németországban munkakötelezettséget hoztak be. Minden 20—30 éves férfi és nő köteles egy évi gyakorlati munkára. A munka nemét egyéni alkalmassága és használhatósága határozza meg. — Ha csak a német férfiak munkáját vesszük számításba 8 órával, akkor ez évenkint 3000 millió munkaórát jelentene. — Uj állatorvos Mezőtúron. Dr. Tóth Antal volt békési állatorvost a miniszter Mezőtúrra nevezte ki. Uj lap Mezőtúron. A mezőtúri Református Lapkiadótársaság „Őrálló" néven uj református politikai napilapot indít. A részvényjegyzések eddigi összege egymillió korona. — Édesgyökér Magyarországon. Az orvosok, kórházak, szanatóriumok és gyógyszertárak már évek óta nélkülözni kénytelenek az édesgyökert, melynek tulajdonképpeni hazája Spanyolország, az olasz félsziget, Dél-Franciaország és Oroszország volna. A földmivelésügyi minisztérium Gyógy és Ipari Növényforgalmi Irodája már létesítése óta kutatásokat folytat az országban az édes gyökér után. Az iroda kiküldött szakemberei most a Tiszántúlon nagy kiterjedésű édesgyökértelepre bukkantak. A Gyógy- és Ipari Növényforgalmi Iroda már megtette az intézkedéseket a tiszántúli édesgyökér kitermelése iránt. A telep oly nagy kiterjedésű, hogy nemcsak a belföldi szükséglet fedezésére, hanem jelentékeny kivitelre is számíthatunk. — Házassági láz a román királyi családban. Megbízható hírek szerint Károly román trónörökös jegyben jár Eleonóra görög hercegnővel, Erzsébet román hercegnő pedig férjhez megy György görög trónörököshöz, aki ez idő szerint Szinajában tartózkodik.