Körösvidék, 1921. október-december (2. évfolyam, 218-296. szám)
1921-11-20 / 263. szám
Békéscsaba, 1921. november 18. Hörösvidék 199 — Alapítvány Futó Zoltán emlékére. A hódmezővásárhelyi református egyház presbitériuma Futó Zoltán esperes-lelkész nevének megörökítésére 10.000 koronás alapítványt létesített, amelynek kamatait lelkészi özvegyek és árvák segélyezésére fordítják. — Az Evangélikus Vegyeskar holnap, hétfőn d. u. fél hat órakor fontos ügyekben megbeszélést tart a szokott helyen. Kérnek tehát a működő és a nem működő tagokat, hogy ott jelenjenek meg. — Segély a szarvasi tanítóképző intézetnek. Szarvas község képviselőtestülete az evangélikus tanítóképző intézetnek 25 ezer korona segélyt szavazott meg. — Ballet- és áriaest a Színházban. fiz fiurora-kör nov. 27-én vasárnap este 8 órakor a Városi Színházban Ptaschínszky Josefin a m. kir. Opera primabalerinája, Pallay Malild a m. kir. Opera művésznője, Wencell Béla a m. kir. Opera művésze és Fleischer fiatal a m. kir. Opera karmestere közreműködésével ballet- és áriaestét rendez, melynek műsora a következő: 1. a) Halevy: Cavatina a „Zsidónő" c. operából, b) Dal a „Szöktetés a serailból" c. operából, c) Nicolai: Bordal a „Windsori vid nők" c. operából, énekli Wencell Béla. 2. a) Weber: Ária a „Bűvös vadász" c. operából, b) Hubay: Madárdal a „Cremonai hegedűs" c. operából, énekli Pallay Matild. 3. Liszt: II. Rapszódia, táncolja Plasinszky Josefin. Második rész: 4. a) Wagner: Ária a „Tannhauser" c. operából, b) Lortzing: Ária a „Fegyverkovács" c. operából, c) Mayerbeer: Choral a „Hugenották" c. operából, énekli Wencell Béla. 5. a) Delibes: Sylvia Balletrészlet, b) Goldmark: Sába királynője, balletrészlet táncolja Ptaschínszky Josefin. 6. a) Liszt: Ha szunnyadok, jöjj . . . b) Radnai: Kis ballada, c) Straus: Standchen, énekli Pallay Matild. 7. a) Wagner: Az őrgróf beszéde a „Tannhauser" c. operából, b) Mozart • Ária a „Varázsfuvola" c. operából., c) Káldy: Kurucdalok, énekli Wencell Béla. 8. a) Mascagni: Ária a „Parasztbecsület" c. operából, b) Gounod: Ékszerária a „Faust" c. operából, énekli Pallag Matild. 9. Gounod : Divertissement a „Faust" c. operából, táncolja Ptaschínszky Josefin. Helyárak : Nagypáholy 480, kispáholy 400, felsőpáholy 300, zsöllye 80, páholyszék 80, támlásszék 60, körszék 40, erkély I-só sor 60, 2—3-ik sor 40, karzatülő 20, karzatálló 10 K. — MOVE hirek. A MOVE főosztálya értesiti vásárló tagjait, hogy raktárán prima szövetek, barbetok, flanellek, kartonok, kötött és szövött áruk, női és férfi szvetterek, rövidáruk, továbbá férfi munkásöltönyök állandóan nagy választékban kaphatók. Továbbá prima minőségű két éves vágású bükk hasábtűzifára a legolcsóbb napi árak mellett előjegyzéseket felveszünk. Elnökség: — A BIME kéri azokat a 12—18 éves ifjakat, akik most megalakuló cserkészcsapatának tagjai akarnak lenni, hogy ma, vasárnap délelőtt 11 órakor jelenjenek meg az Egyesület helyiségében. — Faimport. A kormány szerződést kötött egy nagyváradi céggel, mely 20 ezer nagyon tüzelőfának a szállítására kötelezte magát. Az első szállítmány a napokban megérkezik és ezt a kereskedelmi kormány közhivatalok, kórházak és egyéb intézetek szükségletére fogja fordítani. — Felhívás: Felhívja a járlatkezelő hivatal (Munkásotthon) a gazdaközönséget, hogy a december 2. és 3-án tartandó békéscsabai állatvásár előtti napok túlzsúfoltságának elkerülése céljából járlataikat november 21-én, hétfőtől kezdve hozassák rendbe, illetve készíttessék el. A november 21-én elkészített, illetve irányított tárlattal már felhajtható az állat a vásárra. — Felszólitás. fi magyarországi Munkások Rokkantsegélyző Nyugdijegyletének az 1921. évi küldöttközgyűlése, az alapszabályokat olykép módosította, hogy a hátralékos tagok ezentúl felszólítást az egylettől nem igényelhetnek, hanem 26 heti hátralék után a tagság önként megszűnik. 1921. július 31-ig az addigi 60, 70, 80 fill. tagdíj fizetendő, augusztus első hetétől az I. o. tagok 1 K, a II. o. tagok 150 j K, a III. o. tagok 2 K tagsági dijat fizetnek hetenként, si segélyek is megfelelően fölemeltettek. Felszólítási dij 2 K, késedelmi díj minden hátralékos hét után 10 fill. fi küldöttközgyűlés három uj osztályt (IV—VI) is állított fel, megfelelő magasabb segéllyel, fiz új osztályoknál a tagsági dij a IV. o.-ban 3 K, az V. o.-ban 5 K, a VI. o.-ban 8 K hetenkint. Ai régi tagok 1922. december 31-ig visszamenőleg is átléphetnek magasabb osztályba, ha a különbözetet utánafizetik. Átlépési dij 12 K. fi magasabb osztályba átlépni szándékozó tagnak a központ adja meg a részletes felvilágosítást, ha ebbeli szándékát a központtal tudatja és 2 korona értékű postabélyeget beküld a költségek fedezésére. A Magyarországi Munkások Rokkantsegélyző- és Nyugdíjegylete, központi iroda , Budapest, VIII., József utca 23. sz. — Ingatlanforgalom. Az elmúlt héten a békéscsabai telekkönyvi hivatalban a következő ingatlanátruházások történtek: Gazsó Mihály és neje, Krizsán Katalin 1 hold 331 négyszögöl Felsőnyomási szántóját Bánszki Mihály és neje, Szenteszki Mária 84,000 K-ért, özv. Melis Györgyné Zahorán Ilona kenderföldjét Bánszki Mihály 12.000 K-ért, Babinszki Pál és neje, Macsuga Mária 1 hold 600 négyszögöl kismegyeri szántóját ifj. Franyó András és neje, Draukó Ilona 45.000 K-ért, Lipcsei Andrásné Vandlik Dorottya, Vandlik Pál és Vandlik Mátyás Corvin u. 25. sz. házukat Csernyik János, Baukó Mátyás és neje, Kovács F. Ilona 74.000 K-ért, özv. Kohn Ignácné Luther u. 8. sz. házát Kürthy László és neje, Varga Szuna 750.000 K-ért, Rosingen Sándor és neje, Weinberger Jolán Lutherutca 11. számú félházukat Gergely Vince budapesti lakos 120.000 K-ért vette meg. Özv. Picha Józsefné Nagy Erzsébet Árpád-sor 56. sz. házát ajándékozta Pataki József, Pataki Frigyes, Pataki Szilárd, Pataki Jenő és dr. Balla Aladárné, Pataki Blanka számára. Elő rész. Harmadik rész: — Gyermekelőadás a Városi Színházban. A „MOVE" harmadik ügyosztálya folyó hó 29-én délután 5 órai kezdettel látványos tündérjátékot rendez a Városi Színházban. A nagy érdeklődéssel várt délután műsorát az alábbiakban közöljük: 1. Magyar Miatyánk. Szavalja: Hosszú Mária. 2. Irredenta dalokat énekel Balda Mariska I. polg. o. t. 3. Irredenta meséket mond Tantó József igazgató. 4. „A magyar zászló." Ifjúsági szinmű 3 felvonásban. Irta: Kozma Imre. — Gyűjtés Justh Zsigmond emléktáblájára. Az Aurora legutóbbi választmányi ülésén elhatározta, hogy Justh Zsigmondnak a Szentetornyán (Békésmegyében) született nagy de eléggé nem méltányolt szegényirónak emléktáblát állit. E cél elérésére gyűjtést indit meg és Justh Zsigmond régi barátainak (Jászai Mari, Hubay Jenő, Pekár Gyula, Jusuff Jenő) közreműködésével hangversenyt rendez. Adományokat a felállítandó emléktáblára szerkesztőségünk továbbit. — Különórázásból építenek családi házat a győri munkások. A diósgyőri vasgyári munkásság felkereste Bernolák Nándort a vasgyári munkások kislakás építésének támogatása ügyében. A munkások ugyanis a házhelyigénylések alkalmával mintegy ezer házhelyet kértek a birtokrendező bíróságtól. Ennek a kérdésnek mielőbbi rendezése szociális szempontból is kiváló jelentőségű. A családi házépítési tervekkel párhuzamosan egy másik akcióról is említést tettek a miniszternek. A vasgyár építeni akaró munkássága most arról tárgyal a vasgyárral, hogy az építkezéshez szükséges téglát és vasanyagot a vasgyár bocsássa a munkásság rendelkezésére. Kérésük kedvező elintézése esetére a munkásság önként vállalt túlóra beállításával akarja letörleszteni az épületanyag árát. Bernolák Nándor miniszter a munkásságnak ezt az ötletét nagy szimpátiával és érdeklődéssel fogadta és megígérte, hogy ebben az irányban úgy minisztertársainál, mint a vas- és gépgyárak központi igazgatóságánál el fog járni a munkásság kívánságainak teljesítése érdekében. — Elitélt kormányzósértő. Szegedről jelentik: Herezsnyák József vasmunkás még 1921. szeptember 21-én a Bors-szállóban a jelenlevő nemzeti hadseregbeli katonák előtt becsmérlőleg nyilatkozott a kormányzóról. A jelenlevők lefogták a kormányzógyalázó munkást és átadták a rendőrségnek. A szegedi törvényszék ma tárgyalta Herezsnyák József gyalázási ügyét s őt 3 havi fogházra ítélte. Enyhítő körülménynek vette a bíróság, hogy Herezsnyák a tett elkövetésekor részeg állapotban volt. Az elitélt kormányzósértő munkást Csehszlovákia egy régebbi bűnügyből kifolyólag kiadatását kéri. — Forgalmi adó. Az általános forgalmi adó naponkénti kiszámítása sok időveszteséggel jár. A Körösvidék összeállított egy táblázatot, melyről bármely összeg forgalmi adója könyen leolvasható. Vevőink részére a Körösvidék könyvkereskedése díjmentesen küldi meg. — Bikaárverés Eleken. Elek község 5 kiselejtezett tenyészbikát ad el nov. 28-án d. e. 11 órakor tartandó nyilvános árverésen a községházán. — Csirkelopás: Klein Ferencz Baross u. 13. szám alatti lakos feljelentést tett a rendőrségen ismeretlen tettesek ellen, akik szombatra virradó éjjel zárt ketrecéből 7 drb csirkéjét lopták el. — Elveszett. A rokkentestélyen egy arany keretű szemüveget monogramos tokkal a jobb oldali 5-ös páholyban ott felejtettem. Becsületes megtaláló a „Körösvidék" kiadóhivatalában jutalom ellenében adja le. GABONAJAT NE ADJA EL, Törpék: Székely Béluska Egy kisleány Vilim Klára Másik kis leány — Schwézner Lenke Pista Csarnai András Jóska Karácsonyi József ...". Jancsi Artimovics László Iskolás fiuk : JGábor Zahorán Zoltán Gyuri Bakos Géza Feri Veres József áll. isk. Énekel az állami elemi fiúiskola V. és VI. osztályának énekkara. — Szigorúan büntetik a belterületen való perzselést. Mióta beállott a disznótorok szezonja, nagyban folyik a perzselés a város belterületének különböző pontjain. A rendőrség szigorú rendelettel tiltotta meg ennek a veszedelmes, egyúttal pedig ázsiai közállapotokra valló szokásnak a gyakorlását. Sajnos azonban, hogy a rendelet végrehajtását nem ellenőrzi kellő szigorúsággal a rendőrség, aminek következtében megesik bizony az Árpádsoron is, a Köröspartnak a Zsiros utca torkolatánál levő darabján is és a Sziktéren is, hogy a reggelente szorgos emberek nagy szalmatüzet csapnak és munkájuk végeztével gyorsan elkotródnak. A perzselés szinterén pedig ott marad a sok szalmatörmelék, a hamvadó parázs és a kicsorgott disznóvér tócsája, amelyre nagy ugatással és marakodással gyűlnek össze a kóbor ebek. Az ilyesmi szerbiai falvak utcáin megszokott látvány lehet, de a Magyaralföld egyik legvirágzóbb városához igazán nem méltó. Kár volna, ha a rendőrség csak a feljelentéseket várná a belterületen perzselők megbüntetéséhez. Hiszen kevés jóizlésü ember áll oda a perzselőkhöz, hogy a nevüket és lakáscímüket megkérdezze s hogy gorombaságoknak tegyék ki magukat. Szükségesnek tartjuk, hogy reggelente rendőrök ellenőrizzék a jelzett helyeken a perzselés ellen kiadott rendelet pontos betartását. — Adomány: A Békés-Csabai takarékpénztár egyesület az Ev. Nők Egyesülete szegény családjai részére tűzifával való ellátás céljából 2000 K-t adományozott, mely nagylelkű adományát hálás köszönetet mond az Elnökség. SZEREPLŐK: Tündér Ilona Nagy Ilona II. o. t. Lenke Berényi Emmike Aranka Lipták Dóra Hanna Such Magduska Csilla — Csorba Klárika Gyöngyike — Hrdlicska Ilona Piroska Végh Terike Szalay Mariska Uhrin Sárika Szommer Ilike Nagy Marcsi Haider Annuska Többi tündérek: Slamadinger Sárika Fehérváry Matild Máté Katika Fehérváry Karolin Csikós Vilma Eisner Irén Koppányi Gyuszika mig a BÉKÉS MEGYEI ÁLT. TAKARÉKPÉNZTÁR ÁRUOSZTÁLYÁNAK fel nem ajánlotta, mely azért a legmagasabb árakat fiz