Kortárs, 2006. január-június (50. évfolyam, 1-6. szám)

2006 / 4. szám

25 Nemzetőr elhunyt főszerkesztője soha egyetlen versemet, de még csak valamilyen részletét, egyetlen sorát vagy jellemző kifejezését sem tulajdonította el. Soha sem­milyen szintű plágiumot el nem követett ellenem. Kannás Alajos (vagy bárki más) állítása, mely szerint nem Tollas Tibor, hanem Gérecz Attila a váci politikai bör­tönköltészet legnépszerűbb, leghatásosabb versének a költője, minden alapot nél­külöz. Nem csupán azért alaptalan ez az állítás, mert a Bebádogoztak minden ablakot kezdettől fogva és elválaszthatatlanul összeforrott Tollas Tibor személyisé­gével, költői hangjával, költészete egészével, amit a legegyszerűbb filológiai elem­zés kizáróan igazol, hanem azért is, mert mint Gérecz Attilának legközelebbi börtönbeli barátja, majd költői hagyatékának kiadója... azt is kijelentem, hogy ugyanez az egyszerű filológiai elemzés minden kétséget kizáróan bizonyíthatja: Gérecz Attilának sem költői habitusa, sem nyelvezete nem tette volna számára le­hetővé a Bebádogoztak minden ablakot című vers megírását.42 Mindez még a kétkedők számára is elegendő bizonyíték arra, hogy Kannás Alajos plágiumvád­ja közönséges rágalom. Holokausztkutatók tévedése Sajnos arról, hogy a Népbíróság egykori ítéletét a Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bíróságának Elnökségi Tanácsa hatályon kívül helyezte, és Kecskési Tibort a vád alól felmentette, nemcsak néhány, Tollas Tiborral szemben rosszindulatú emig­ráns nem hajlandó tudomást venni, de a holokausztkutatók között is találunk erre példát. Randolph L. Braham A népirtás politikája című művében még 1997- ben is így írt könyvének Beregszászról szóló fejezetében: A gettó Kecskési-Tollas (Kohlmann) Tibor csendőr hadnagy parancsnoksága alatt működött, akinek ke­gyetlenkedéseire háború utáni bírósági tárgyalásán derült fény. Ha Braham pro­fesszor ismerné a periratot, tudná, hogy Kecskési Tibor Beregszászon nem had­nagy, hanem főhadnagy, és nem a gettó, hanem csupán egy szakasz parancsno­ka volt. Ő azonban, bár forrásként megjelöli a Népbíróság ítéletét, Beregszászra vonatkozó ismereteit Lévaiból merítette. Az is elképzelhető, hogy - akárcsak Lévainak - R. L. Brahamnak sem állt az egész peranyag a rendelkezésére. Az amerikai szerző téves állítását a budapesti Holokauszt Dokumentációs Központ­ban 2004 nyarán megnyílt Auschwitz-kiállítás katalógusa is megismétli: Bereg­szászon a Kecskési-Tollas Tibor csendőr hadnagy parancsnoksága alatt álló csendőrök, elrejtett értékek után kutatva, sokukat brutálisan megkínozták. Az öz­vegy, dr. Kecskési Mária tiltakozására a katalógus szerkesztői a második kiadás­ból törölték a valótlan állításokat. A kérdés első számú szakértőjétől, Rudolph L. Brahamtól is elvárható, hogy a következő holokausztkönyvében már a történel­mi valóságnak megfelelő beállításba helyezze Kecskési Tibort, és ne őt tüntesse fel a beregszászi gettó őrizetére kirendelt csendőrök parancsnokának, hiszen a Legfelső Bíróság által is elfogadott tény, hogy ezt a tisztet Fery Pál csendőr fő­hadnagy töltötte be.

Next