Kossuth Népe, 1946. április-június (2. évfolyam, 75/271-123/319. szám, 125-129. szám)
1946-04-02 / 75. (271.) szám
A „fény gyermekeinek" borzalmas vallási őrjöngései a mexikói hegyekben A vezeklő barátok rendje minden év nagypéntekjén keresztrefeszített egy „testvért“ Egy titkos szekta hihetetlen története Tengerentúli lapjelentések szerint a mexikói kormány csend- évszázadokkal átfésültette a Sierra Madre hegyvidékét, mert tudomására jutott, hogy a „vezeklő barátok" nevét viselő, évtizedekkel ezelőtt feloszlatott és a katolikus egyház kebeléből kitaszított szekta a mexikói hegyek járhatatlan vadonjaiban meghúzódva, folytatja működését. A vezeklő barátok és a tanaikat követő, magukat a ,,fény gyermekeinek“ nevező vallási őrjöngésben szenvedő félvér meszticek és gambók társasága a huszadik században szinte elképzelhetetlenül vad, perverz önkínzások közepette végezte vallási szertartását. Őrjöngésük minden év nagypéntekjén érte el csúcspontját, mikor rendjük egy-egy kiszemelt testvérét keresztrefeszítették. A Sierra-Madre titka A Sierra Madret átkutató csendőrök az őserdő rengetegének egy völgyében megtalálták a vezeklő barátok deszkakerítéssel körülvett egyszerű fatemplomát és kolostorát s a hívek vályogfedelű nyomorúságos kunyhóit — ámde a fény gyermekei, akik neszét vehették az üldözésnek, nyomtalanul eltűntek. Nyilván tovább bujdostak a rengetegben vagy átmenekültek a határon. A környéken elszórtan élő hegyipásztorok elbeszéléséből a kutatók megtudhatták, hogyan folyt az őserdőbe menekült titkos társaság élete tizenöt esztendőn keresztül. A szekta korlátlan urai és parancsolói a vezeti fő barátok voltak, akik csak az önkínzó precessziókra hagyták el a fakolostort Ellátásukról a halászattal és vadászattal foglalkozó hívek gondoskodtak, a „fény gyermekei“.. Az egyházközség lakói tizes csoportokban éltek, minden csoport élén egy kiválasztott családfő áll, aki esténként beszolgáltatta a kolostorba a vadászzsákmányokból készített ételeket. Időnként bevittek egy-egy fiatalembert is, ha a barátoknak pótlásra volt szükségük, mert a halál valakit kiragadott soraikból. Asszonynak tilos volt belépni a deszkakerítés kapuján. A vöröspalástos halálfurulyás Éjszakánként néha bántóan éles furulyaszó hallatszott a kolostor ■udvaráról, a jeladás az ájtatoskodó barátoknak éjféli procenzazióra... Rövidesen felsorakozott a menet a kolostor előtt, élen haladt táncoló léptekkel skarlátvörös köpenyben a furulyás, hosszú, csontos ujjai boszorkányos ügyességgel siklottak kígyóformájú hangszerén, valami ijesztően vad dallamot játszott, felső testével hajladozva a taktus ütemére... utána harminchat barát egyes sorban, fapapucsban, fehér nadrágban, ing nélkül, hajadonfővel, kezükben szöges korbács___s a menet két oldalán fekete kámzsás lámpahordók. Minden lépésnél egy ütés az előtte haladó csupasz vállára a szöges korbáccsal... egyet jobbra... egyet balra... piros vér folyik a fehér nadrágra, így vonul az őrültek menetje fel a hegyoldalra egy kis tisztásra... A furulyás bakkecskeszerű ugrásokkal előreszalad néha, megáll és hivogatóan hajladozva hátrafordul, mint aki pokoli muzsikájával csalogatja, a panaszos zsolozsmákat fájdalmas hangon üvöltő, őrjöngő, vérző társaságot. Fenn, a hegyoldali kis tisztáson, végső erejükkel mégegyszer végigkorbácsolják egymást, azután kimerülten, hangtalan némán botorkál vissza az agyon kínzott csapat a két oldalt kisérő lámpahordók kísértetiesen imbolygó fénye mellett. Keresztrafoultés minden esztendőben Minden év hamvazószerdáján a vezeklő barátok kisorsolják maguk közül a keresztrefeszítendőt, aki nagypéntekig készül a halálra. Nagypénteken kezdődik a véres passiójáték. Napkeltekor már talpon van a kolostor minden lakója s az összes hívők. Megint a vörösköpenyes furulyás adja meg a jelt a sonakozóra s ő vezeti a nagy menetet is... szorosan mögötte a kijelölt áldozat egy hatalmas fakereszt súlya alatt roskadozva. Tizenkét barát követi kisebb fakeresztekkel vállukon, majd a csupasztestű vezeklők s végül a hívők zárják be a menetet. Korbácsütések csattogása és panaszos dalok éneklése mellett indul meg lassan a menet a hegyoldali tisztásra. A keresztvivő néha összerogy a nehéz súly alatt Lassan elérik a szimbolikus Golgotát, a tizenkét kis kereszttel kört formálnak, középre kerül a nagy kereszt, amelyre a kisorsoltat megfeszítik. Az áldozat egykedvű nyugalommal , szemlén az előkészületet, engedelmesen ráfekszik a földre fektetett keresztre, amelyre kezét, lábát vastag kötelekkel réerősítik s végül nagy vasszögekkel keresztülverik... Most felemelik a keresztet és kelet felé fordítva felállítják... a hívők a földreborulnak, néma csend, amelyet csak néha szakít meg egy halk asszonyt sírás... a megfeszített anyja siratja gyermekét. Az áldozatot másnap temeti négy vezeklő barát. Ander Keen Diplomata frakktól a szerzetesi ruháig Nagy meglepetést keltett istiben világszerte az a hír, hogy Lu Cseng Csiang volt kínai miniszterelnök és kínai külügyminiszter a Bruges melletti Szent András apátságban a Szent Benedekrendbe való felvételét kérte. Ma újból az érdeklődés középpontjába került az egykori kínai államférfiúból lett szerzetes, most megjelent „Souvenirs et Pensées" című mély gondolatokat tartalmazó, önéletrajzszerű könyvével kapcsolatosan. Könyvében a most 75 éves egykori miniszter kifejti, hogyan lett szerzetes. Kohinoor cipőkrémül tubus ét fémdobozban. 5 nagyságban ismét szállít a pénz előzetes beküldése mellett. FÓTI LÁSZLÓ KOHINOOR VEGYIIPAR, Budapest, VII., Wesselényi utca 74. Tel.: 224-078. Tragikus tévedés mesti szokás telefirkálni a kávéházak márványasztalait. Az ember vagy egyedül ül és unalmában rajzolgat rossz portrékat, hieroglifákat, vagy társaságban, miközben élénk és lendületes társalgásának nyomai rajzolódnak rá a márványlapra. Egy-egy ilyen lapról hetekre visszamenően le lehet olvasni, kik ültek körülötte és az élet milyen Súlyos problémái nyertek megoldást itt a kávéház füstös levegőjében. íme, itt van ez az asztal is, melyen e szerény igényű kis írásmű készül. Hatalmas számoszlopok sorakoznak egymás mellé, bonyolult számtani műveletek nyomai. Tíz-húsztagú számjegyek sok-sok nullával és miután a számsor végtelen, a nullák is belenyúlnak a végtelenbe, jelen esetben az asztallap legszéléig. Lehet, hogy az asztal alá is gurult néhány, mely már nem fért el a márványlapon. Nem kell nyomozó detektívzseninek lenni, hogy megállapíthassam: a svábhegyi csillagvizsgáló tudósai ülhettek itt előttem. Különben is tudom, hogy idejárnak ebbe a kávéházba, ha szabadságot kapnak a Holdtól, vagy a Jupitertől, összeszedem kicsiny csillagászati tudományomat és belemerülök a komplikált számtengerbe. Követni próbálom a magasan szárnyaló tudós szellemeket, íme, itt ez a billiós szorzás. Az eredmény csakis a Mars távolsága lehet a Vénustól. Emitt quadrilliós eredmény jött ki, megfelelő mennyiségű nullával. Ez a Föld távolsága a Fiastyúktól Amott meg az a 15 számjegy talán a Göncölszekér fuvardíját jelenti, ez a 36 tagú pedig... Mit tetszik szólni ehhez a drágasághoz, Szerkesztő úr? A tudományos elmélyedésemből, a fényévek távolságából a főúr hangja hozott vissza öreg bolygónkra, a földre. A főúr odabökött a márványoszlopon sorakozó szám oszlopokra. — Drágaság? Miféle drágaság? Ember, maga sohasem tudja elhagyni a realitások fullasztó légkörét? Hiszen a természet csodája az, amit itt lát Itt van , számítva a hold forgásának sebessége, ez a trilliós szám az esthajnali csillag rezgésének száma, ez itt meg... Esthajnali csillag? Tévedni tetszik. Csarnoki kereskedők ültek és kötöttek üzletet itt az imént Itt van ez a nagy szám, — ez húsz kiló káposzta, ez a szorzás itt — tíz kiló bab, eme, meg a rengeteg nullával egy láda alma... E lég, elég! Főúr, ha Istent ismer, ne folytassa. Úgy érzem magamat, mint aki lezuhant a mennyországból, melynek távolságát bőségesen fejezik ki az ide felrótt számjegyek. Elég volt! Fizetek! — Egy feketém volt és egy süteményem. Mond egy számot. Még ma sem hiszem el, hogy nem a csillag ! A mai nap folyamán távirati értesítés érkezett a* XMRRA-Zrt. vizsgáló igazgatója volt főpincén mely felkéri a magyar hatóságokat, hogy megfelelő számú vasúti álruhában. _____ *n' | kocsikat bocsásson rendelkezésre Triesztben, a magyar főváros részére útnak indítandó áruszállítmányok részét*. *^*Ns*V**w«***«rS”*re*eV***%'*»*'V"^ y/VA *\f**r*&s^&‡^*P·r*‡^*r**†*^,*†***‘' Triesztben vannak már az UNRRA-szállítmányaink Újabb 14 napra betiltották a Vásárhelyi Független Újságot Minisztertanács A belügyminiszter a 14 napra betiltott Vásárhelyi Független Újság című napilap (Hódmezővásárhely, felelős szerkesztő Simonka György, felelős kiadó ifj. Keresztes Tamás) megjelenését további 14 napra, 1946 április 14-től 28-ig megütötte, mert a lap március 28-án megjelent számának első oldalán ismét az ország belső demokratikus rendjét veszélyeztető közleményt hozott. (HOT) Újabb háborús bűnösöket hozott az amerikai futárgép Takács Ferenc csendőrfőtörzsőrmestert, a debreceni nyomozó alosztály tagját, aki később a tatai számonkérő széknél teljesített szolgálatot, Zubor László csendőrtizedest, aki a soproni nemzeti számonkérő szék tagja volt, Tóth Antalt és Szabó Sándort, akik a Hunyadi páncélosgránátos hadosztálynál teljesítettek szolgálatot 10,000.000-s bankjegyeink is vannak már! A Magyar Nemzeti Bank az 1945 nov. 16-iki keltezéssel ellátott 10,000.000 pengős címletű bankjegyek kibocsátását április 2-án megkezdi. A fehérpapíron nyomott és fehérszegésű bankjegy hossza 180 mm., szélessége 84 mm. Az előoldal képének összhatása sötétzöld. Az - -- — ^ -«■ •Idoldal három mező:oszlik. A baloldali mezőnyben • ...... -mez alatt „tízmillió“ értékjelzés, a jobboldali mezőnyben Kossuth arcképe alatt „10.000.000" értékbeliés látható. A hátoldal képének összhatása sötétzöld. Hármas mezőre oszlik. Bevitt: Olyan megállapodást akarunk, hogy bármi történjék is, nem használunk fegyvert Az iráni ügyben tájékozódó megbeszélések folynak Megalakult az új bolgár és belga kormány • Görögországban vasárnap magtartották a szavazást Benin angol külügyminiszter Bristolban nagyobb beszédet mondott és többek között kijelentette: — Olyan megállapodást és nyilatkozatot akarunk, amely leszögezi, hogy bármi történjék is, nem használunk fegyvert vitáink elintézésére. Hiszem, hogy mindnyájunknak szakítanunk kell azzal a tárgyalási móddal, amely kényszerrel akar hatni. Ha az életbevágó fontosságú nyersanyagok okoznának a nagyhatalmak között viszályt, akkor jobb gépezetet kell létrehoznunk a régi módszereknél. Mi Nagy-Britanniában mindent megtettünk, hogy előbbrevigyük a megállapodást a kőolaj -kérdésben. Az iráni kérdésben az elmúlt napokban újabb fejlemény nem történt Byrnes külügyminiszter New Yorkból Washingtonba érkezett, hogy Truman elnö az iráni kérdést megíia. Ugyanakkor Ghavan iráni miszterelnök megbeszélést folytatott Szadcsikov szovjet nagykövettel Teheránban. A brit parlamentközi bizottság már megérkezett Iránba hogy az ottani helyzetet, illetve a szovjet csapatok kivonulásának folyamatát tanulmányozza. Ugyancsak Teheránból jelentik, hogy a Biztonsági Tanács főtitkárának jegyzéke oda megérkezett. A jegyzék három kérdésre kér felvilágosítást az iráni kormánytól. Szófiában hivatalosan közzétették az újonnan megalakult Georgijev-kormány listáját. Az ellenzék nem lépett be a kormányba. A bolgár régensek jóváhagyták a megalakított új kormányt és a nemzetgyűlés még e hét elején összeül.* Belgiumban szintén báagai a buli az új kormány Van Acker vezetésével. A kormánynak a képviselőházban 17 főnyi, a felsőházban csupán egy többsége van. * Görögország vasárnap választott. A szavazatok számlálása még folyik. A végúti eredmény kedden, vagy szerdán várható. Az eddigi arányok arra mutatnak, hogy a szavazatra jogosultaknak körülbelül 65—67 százaléka járult az urnák elé. A kormány tagjai közül eddig csak Szofulisz és másik három minisztertársa kapott mandátumot. Több miniszter pedig kibukott. Egyes községekben nagyobb összetűzések voltak. Nyugat-Németországban földalatti fasiszta mozgalmat lepleztek le a brit, illetőleg az amerikai övezetben. A hivatalos jelentés szerint a mozgalom hat vezetőjének kézrekerítése teljes csendben történt. A brit és amerikai övezetben eddig mintegy 1000 letartóztatás történt. Ez a titkos náciszervezkedés a Hitler-ifjúság és a német leányszövetség volt tagjáiból toborozta össze híveit. A kormány tagjai hétfőn délben 12 órakor Nagy Ferenc miniszterelnök elnöklésével rendkívüli minisztertanácsot tartottak. Dobi István földművelésügyi miniszter előterjesztette a telepítési törvényjavaslatot, amely egyben a földreform befejezésének előmozdításáról is szól. A minisztertanács a törvényjavaslatot elfogadta. Rónai Sándor kereskedelem- és szövetkezetügyi miniszter rendelettervezetet terjesztett elő az egyes vámtételek módosítása tárgyában. A minisztertanács a rendelettervezetet elfogadta, hozzájárult a kereskedelem és szövetkezetügyi miniszter által előterjesztett és az iparengedélyek felülvizsgálásáról szóló 3300— I 1946. M. E. számú rendelet végrehajtása tárgyában , kibocsátandó rendelettervezethez, háinak egy részét elvitték. A rendőrség széleskörű nyomozást folytatott az ügyben és megállapította, hogy sem a pálya pénztárát, sem a pályavendéglőt nem fosztották ki. Munkatársunk jelen volt Surányi József pályavendéglős kihallgatásánál, aki azt vallotta, hogy a tolvajok a vendéglő helyiségeiben nem fordultak meg. Buri Ferenc szertáros pedig azt vallotta, hogy végeredményben a játékosok sem károsodtak. Ugyanilyen vallomást tett Szépvölgyi József, az EMTK fut-ballkapitánya is. — Egy futballmérkőzés utójátéka. Megírták a lapok, hogy az elmúlt hónap 10-én a Csepel— EMTK I. osztályú bajnoki labdarúgómérkőzés félidejében az öltözőt lő a játékosok ell- Hí sorsjáték! HÚZÁS APIUUIS 18-TÓL 26-IG. Elérhető legnagyobb nyeremény 5 MILLIÁRD PENGŐ SORSJEGY A RAK: Égés* 680.000 P. Fél 304.000 P. Negyei iso.ooo P. AZ összeg előre beküldendő: TÖRÖK A. és TARSA BANKHÁZ BT. Budapest, Sicivlia-tár J. jg. ,zármassít.