Kossuth Népe, 1947. április-június (3. évfolyam, 18-35. szám)

1947-05-05 / 24. szám

A vidám májút 1-nek volt egy Mmagaslóan kedvet , fisak­ja“, egy autóbusz. Ide-oda szaladgált a városban és hangszóróján keresz­tül mindenkihez volt egy-egy szava. — «Jól érezte magát!“ — «Ne legyen olyan szomorú!“ — „Kislány, miért sírsz?!“ — Vigyá­zat, most én jövök“ — harsogja moj útkereszteződésnél. Kitűnő és kedves ötlet volt. * Finom, kedves és udvarias ka­lauz a 12-es autóbuszon. A busz robog, az utasok egymásra dűl­nek, de a finom modorában le­­csiszolja a feltörő szenvedélyeket. Ellenőr száll fel a kocsira. Egy utas kétségbeesetten keresi je­gyét. — A felső zsebébe tette, ha nem haragszik hogy figyelmez­tetem — mondja udvariasan a kalauz. A jegy valóban ott volt és az utasok mosolyogva néznek a 0077-es autóbusz kalauzára. Ez­úton küldünk neki baráti üdvöz­letet. Rem lehet azt mondani, hogy a művészeknek aranyéletük van. Kinek van ma pénze műtárgyak­ra, amikor a napi koszt körül sú­lyos gondjaink vannak? Két éhező, fiatal festő volt hivatalos vacsora utáni teára, egy gazdag családhoz. A tea bizony csak üres tea volt néhány szem keksszel. És vacsora nélkül ez bizony igen sze­rény táplálék. Az egyik piktornak mentőötlete támadt. Párisi élmé­nyeiről kezdett beszélni. Azt mondta, hogy előkelő párisi tár­saságokban a teát úgy szolgálják fel, hogy kolbászdarabkákat aprí­tanak bele. A háziasszony egy pillanat alatt behozott egy rőfnyi kolbászt és beleaprította a két festő teájába. Négy csésze tea fo­gyott el így gyors egymásután­ban. A vacsora gondja megoldó­dott. A másik piktor még csak ennyit jegyzett meg: — Én Londonban is jártam, ott viszont az a szokás, hogy a kol­bász mellé sajtot is aprítanak a teába. Elnézést kérünk olvasóinktól, hogy lapunk mai száma — átme­neti papírhiány miatt — csak hat oldalon jelenik meg. Legközelebbi számunk már a rendes nyolcoldalas terjedelemben fog megjelenni. * — KREMSZ ILONA min. tisztviselőnő is Bajnok Jenő író, előadóművész hétfőn dél­­után Vil órakor tartja esküvőjét a buda­pesti Szent József rk. plébánia­templomban. — „TOVÁBB" címen új társadalmi, poli­tikai és kulturális h­ollap jelent megt, érde­kes és nívós tartalommal. Főszerkesztője: Losonczi Géza, felelős szerkesztője: Pálóczi- Horváth György. Kossuth Népe leleplező cikke nyomán elfogták az aszódi köpenicki kapitányt A honvédelmi minisztérium levele a szerkesztőséghez A „Kossuth Népe“ néhány héttel ez­előtt nagy feltűnést keltett cikkben lep­lezte 1©, hogyan került egy karakterep Aszódon egy szélhámos kezére, aki an­nak építési anyagát eladta és a pénzt természetesen zecíbrevágta. Leleplező cikkünk során a honvédelmi minisz­térium nyomban szigorú vizsgálatot in­dított, melynek eredményéről a minisz­térium az alábbi levél útján tájékoz­tatja a „Kossuth Népe“ olvasóközönsé­geit: A „Kossuth Néve R­t. szerkesz­tőségének­ Budapest A „Kossuth Népe“ 1947 március 24-i számában beszámolt arról, hogy is­meretlen tettesek ellopták, illetve egy százados eladta az Aszód határában épült és a honvédelmi minisztérium tulajdonát képező barakvárost. A­mikor megjelenése után a honvédelmi mi­niszter nyomban vizsgálatot indított, mely most nyert befejezést és annak eredményét hivatalosan közlőim a t. Szerkesz­tőséggel. A széleskörű vizsgálat megállapí­totta, hogy téves a cikknek az az állí­tása, mintha több építési vállalkozó munkaközösségbe tömörült volna és ajánlatot tett a honvédelmi miniszté­riumnak a daraktábor megvételére. Tény azonban az, hogy a tábor terü­letét házhelyek céljaira Aszód község Nemzeti Bizottsága kiigényelte és az ottlevő romépületek, haragok átenge­dését kérte. A cikknek az „aknátologa­tásra­ vonatkozó megállapítása helyt­álló, azonban az nem az építési vállal­kozók ajánlatával történt, miután ilyen ajánlat, mint említettem, it­m is volt, hanem az aszódi Nemzeti Bizott­ság kérelmével. Az is tévedés, hogy a darakok helyén csak csupasz terület maradt meg, de kétségtelen, hogy a község és környék lakossága a lak­tanya területéről illetéktelenül sok rom­­anyagot hordott el, és ami a cikknek a „köpenicki kapitányira vonatkozó állításait illii, a kapitány nem a da­­raktábort adta el, hanem Sziláról Mi­hály hadnagy, az aszódi volt bevonu­lási központ GH-főnöke ép­ítk­ezési anyagokat, melyek a honvédelmi kincs­tár tulajdonát képezték, tényleg áruba bocsátott és a pénzt saját céljaira használta fel. A „Kossuth Né­pé“-nek leleplező cikke nyomán megindult vizsgálat során állapíttatott ez meg és a honvéd ügyészség Szilárdi Mihály hadnagyot letartóztatta. A honvédelmi minisztérium azon beosztottjaival szemben, akik az aszódi Ne­mzeti Bi­zottság kérését nem intézték el, ha­nem „aktatologa­tással“ késleltették a döntést, a vizsgálat megindult. A honvédelmi miniszter úr nevé­ben hálás köszönetet mondok a t. szer­kesztőségnek az aszódi harakvárosról írott cikkért, mert ha abba ugyan né­hány elírás is belecsúszott, mégis ez a cikk vezetett a fenti vizsgálathoz és a bűnösök letartóztatásához. Bármikor a t. Szerkesztőség rendelkezésére állva vagyok kollégáéiig üdvözlettel Major Béla miniszteri tanácsos, sajtóelőadó. Vasárnap délelőtti jelentések LEUGROTT a Futuna Vígadó utca 6. sz. alatti székházának V. emel­téról Verő András Altiszt. Azonnal m­egh­alt. ELFOGTÁK egy 23-as villamoson Skolcsek László fuvarost, akit zsebtol­vajláson értek tetten. LESZAKADT a Bartók Béla út 8. sz. ház egyik harmadik emeleti lakásának erkélykorlátja és Nagy Tibor textil­­kereskedő 3 éves Júlia nevű kislánya az uccára zuhant. Állapota életveszé­lyes. AZ R-CSOPORT az éjszaka folyamán a Várna uccából egy­­tömegverekedés tetteseit állította elő. Hazai Dezső szál­lítómunkás, Lind­er Károly kereskedő, Horváth Károly és Weiner László mű­szerész személyében. A négy verekedőt őrizetbe vették. LOPÁS MIATT a rendőrség őrizetbe vette Kókler Vilmos foglalkozás néllküli gyám­­munkást. MAGYAR BÉLA postafőellenőr a Capitol-mozi előtt rosszul­­lett. A men­tők kórházba akarták szállítani, de a mentőkocsiban meghalt. Valószínűleg mérgezés áldozata. KENYÉRDRÁGÍTÁS MIATT a gaz­dasági rendőrség Éliás Lajosné Teleki tér 8. sz. alatti fűszerest, húsdrágítás miatt pedig Tóth János és Vincze Imre henteseket vette őrizetbe. ŐRIZETBE VETTÉK Kadlész József kifutót, aki fiatalkorú társaival együtt az osztrák-magyar futballmérkőzés je­gyeit feketén árusította ez Erzsébet körúton. ELTŰNTEK Nagy Eszter 17 éves ház­tartásbeli, Szabó István 14 éves tanuló (Kispest) és Kerekes Lajos fakereskedő. A Károlyi palota kertjében áll, illetve ül Tormay Cecili szobra- Bizony gyenge kis alkotás. De most nem erről van szó, hanem arról, hogy a szobornak nincs feje. Elvitte egy bomba. Lehet, hogy neki volt igaza. Ott ül a szobor fej nélkül, mint amikor az ellen­­forradalmi cikkeit írta Tormay Ce­cili. Nem vagyunk hívei a szobor­­döntögetésnek, de egy fejetlen szo­bor nem mond és nem jelent sem­mit. Ideje lenne egy épkézláb szob­rot a helyére állítani. Természete­sen másét. * A Dohány jövedék újjáépítő munkája általában a tetszik rova­tunkba tartozik. Csupán kis kité­rés az, hogy most itt úgy szere­pel, hogy valami nem tetszik a Dohány­jövedék működésében. Az, hogy nem ad­ ki elég nikotex­es Magyart és Pajtást. Régi panasz, hogy a Magyar cigaretta a maga nyerseségében szívhatatlan. Mert nem retusálják elegendő mennyi­ségben, hogy a közönség hangula­tát kedvezőbbre fordítsák a Do­hányjövedék irányában. * Most már tiszta búzából sütik a kenyeret. Nagy általánosságban nincs kifogás ellene. De vannak pékek, akik bármilyen jó lisztért kapnak, komisz, ragacsos, savanyú kenyeret sütnek. Nem ártana meg­lepetésszerű razziákkal ellenőrizni a kenyér minőségét. Ha az egyik pék tud jó kenyeret sütni, tudni kell a m­ásiknak is. Egy autókereskedő meséli: — Teher­autót akartam eladni egy nagyvállalatnak. Az autóv­ásár­ engedélyezése hét igazgató aláírá­sától függött. Mintha összebeszél­tek volna­ Mind a heten fejenként 2000 forint jutalékot kötöttek ki a m­aguk számára. Ez összegen 11 ezer forint. Az üzletből természete­sen semmi sem lett. Még egy Rolls-Rouge sem bír ki­­ ezer forintos jutalékot.­­ Gróza Péter román miniszterelnö­köt pénteken este a Fészek Klub örökös tiszteletbeli tagjává választotta. Gróza érdekes beszédben köszönte meg meg­választásért és felhívta a figyelmet arra, hogy a fejlődés irányát az íróknak kell megadniok, ők hivatottak arra, hogy a politikai élet vezetőit irányítsák. Vándor Kálmánnak, a kiváló írónak „Kétszer kettő három" című legújabb regényét, melynek román-magyar vonat­kozásaira Groza miniszterelnök is fel­figyelt s melyet magyarnyelvű saját­kezű levelében köszönt meg, a bukaresti Booma könyvkiadóvállalat megvásárolta és román nyelven kiadja. sg^F-gy-k­orát, ékszert Neufeldtől, SL. «« BÉMitcail C'WS 1­!! Balaton — Pécs, Mecsek — Hévig — j 'n vászonöltön­y Bükköst! stb. — Jelentkező«: |to#portruházat­tól RAPID utazási iroda. Bajcsy-Zsilinszky út lí V, Harmincad ucca 2. Tel.: 185-6461____________(Andrássy út sarok) 10Make.'sl­etUbu* XIV, COLUMBUS UTCA 43 Minden este tán© — Vasárnap és ünnepnap 9 órai tea, tánc Ze­ne: Colum­bus Swing-Band — Juhász Gyula énekel Asztalrendelés: 2E6—601 Társasvacsorákon külön terem Hennefeld Jégszekrény és htítőkészülékgyár 6 utca 6. sz. MANITA­­­BEST KÍSÉRIK: ÉTTEREMBEN SZALONBAN MARTINI PETO-TOTH és zenekara duó

Next