Kurír - reggeli kiadás, 1991. november (2. évfolyam, 299-328. szám)

1991-11-03 / 301. szám

8 Ha kevés ideje is van, de mégis érdekli a hazai vagy netán égi tévéműsor mellett más is, akkor ezt hallgassa meg! Egy év múltán is még mindig többféle minősí­tés és jelző „tapad” a tavaly őszi „taxisesemé­nyekhez”: politikai hovatartozás szerint van, aki sztrájkként emlegeti a blokádot, és van, aki népi elégedetlenségről, terroristacselekményekről beszél. Az Ezredforduló dokumentumműhelyé­­ben - A blokád (kedd, Kossuth, 15.05) - Bo­­renich Péter a rádió krónikáiból, beszámolóiból és híradásaiból „vágott” és sűrített össze közel hatvanperces műsort, amely pontosan érzékel­teti, miképp reagáltak és különültek el egymás­tól a taxismegmozdulást helyeslő és ellenző po­litikusok és műsorvezetők, riporterek. A hatalom- és rendszerváltások mindig és mindenhol ugyanazt a „történelmi forgató­­könyvet” követik: az elégedetlen „békéjlének” összegyűlnek és „felelősért” kiáltanak, akitől (és társaitól) átveszik a hatalmat. Szentül hi­szik: mindent jobban fognak csinálni. Olykor ez a hit oly heves, hogy kő kövön nem ma­rad... Alekszandr Volodin drámájának történe­te ugyan a kőkorszakba vezet vissza, mondani­valója viszont mindenkori. A hetvenes évek­ben írt darabot - A két nyíl (szerda, Kossuth, 21.05) - Sári László fordította és alkalmazta rádióra. A rádiószínházi bemutató dramaturg­ja Bakonyi Péter, rendezője Surányi András. * „Nem értem, mit akarnak a kardok, amikor azt sem lehet tudni, hányan is vannak, kétmillióan vagy húszmillióan, mert a kurdokat még a kurdok sem számolták meg becsületesen. És nem lehet azt sem érteni, még mit szeretnének a kurdok, amikor van nekik öt szép és becsületes édes hazájuk, és nem lehet tudni, ez miért kevés a kurdoknak?” Bajor Andor, a nemrég elhunyt kolozsvári humorista keserű­ fanyar kérdésére aligha kell válaszolni. Mint ahogy „magyarázni” sem kell a valóságot a groteszk eszközeivel fonákjára fordító Bajor­humoreszkeket, amelyek mindig a természetes morál fölényével leplezik le az élet hazug lát­szatait, visszásságait és torzulásait. Az Ötágú síp műsora­­ ,/„ tréfamester bánata” (szerda, Kos­suth, 14.05) - mindenkit meggyőz erről. é­s Takács Vera hangjátékában - Hát ti mit kép­zeltek? (csütörtök, Kossuth, 16.15) - a közel­múltat idézi Margit néni, a zongoratanárnő: „Újjáépítettük az országot, meg énekeltünk, meg kirándultunk, mindenki lelkes volt, meg a közösségi élet is természetes volt.” Előkerül a régi úttörőnapló is, és megszületik az „öt­let”: valami nagyszerűt kell végrehajtani. A gyerekcsapat akcióba kezd... * „Rettegett Iván” Budapesten: Ivan Lendl „ven­ dégjátékára” régóta várnak a hazai teniszked­­velők. A világranglista hosszú ideig No 1-je most Taróczy Balázzsal játszik bemutató mér­kőzést, de ott lesz a találkozón Temesvári Andrea, Ilie Nastase és Niki Pilic is. A Kelet- Európa csillagaiba (kedd, Petőfi, 14.00) meg­szólal még Körmöczy Zsuzsa, Björn Borg, és vall a sportágról Kovács Kati és Tahi Tóth László is. B. S. A. A korabeli rádiós humor folyta­tását ígértük. íme egy kis válo­gatás 193­3-3­5-ből, ismét a Laszgallner-féle Rádióújság ol­dalairól. , Kezdetben vala... - írja a G. A. szignójú humorista: „... Kezdetben vala a légköri zavar, amely betölti­ az egész vilá­got, és melyet az Úr minden za­varszűrővel szemben ellentállóvá tett. Azután elválasztá a levegőt a vizektől, és lón vízállás- és időjá­rás-jelentés. ... És mondá az Úr: Legyen világosság! És lón a rádiólámpa, de adó nélkül. És mondá ismét: Legyen sötétség! És lón a stúdió és a zenetanács. Majd megteremté a földön a csúszómászó állatokat, és len a reggeli torna. ” És így tovább sorakoznak a vitriolba mártott „biblikus nyi­lak”, amelyekkel a Rádióújság lődözte a Főherceg Sándor ut­cai stúdió vezetőit. Egy (Gara­mi) névvel jelzett karcolat a reg­geli torna gondolatát már to­vább is fejleszti, kapcsolván azt az egész napi műsorhoz. „Vízállásjelentés. Vízjelzés: a Duna fenekén guggolóállás. Gyorsan felugrunk, karjainkat a magasba lendítjük és így jelez­zük a vizet. Szájunkat kinyitjuk és mélyen lélegzünk. Gramofonhangverseny: sar­ kunkra állva villámgyorsan fo­rogni kezdünk. Szimfonikus zenekar: a rádió mellett fejtetőre állunk. Mind­két lábunk hüvelykujját előre­nyújtjuk, és bal illetve jobb fü­lünkbe dugjuk. Ott tartsuk jó sokáig, míg el nem múlik a kon­cert. A kissé langyos humor után következzék a Rádióújság profi humoristája, Vidám Gyurka, azaz Víg György, ő belülről is­merte a stúdió életét, találóan parodizálta Kiss Ferenc és Ódry Árpád rivalizálását a „Thldry”­­ban. AIV jelenetet idézzük: Szpíkerek kara. Felvéve az al­kony piros köpönyegét, Ódry érke­zett a stúdióhoz előbb. Ünnepélyes, mint egy vőlegény a lagzin, nem is gyalog jött ő, hanem bizony taxin. Kiss Feri (másik taxival jő, elküldi a kocsit): Szűk volt ez a taxi, elzsibbadt a lábam, miért nem jár propeller a Sándor utcá­ban?, Ódry: Mondd csak, vitéz tár­sam, ezt vajh miért tetted? Hogy a kistaxidat szélnek eresztetted? Kiss Feri: Nem egyébért, ecsém, és jól jegyezd ezt meg, ugyanis egy taxi elég egy ember­nek. .. Egyikünknek itt ma gyászos lesz a vége, a vesztesnek nem lesz taxira szüksége. Ódry: Kérlek, édes fiam, ne kí­vánd halálom, főrendezőségem, ím, neked ajánlom, tíz esztendő­ drága sok marháját, jövedelmeim­nek sokféle fajtáját. Kiss Feri: Megesett a szívem e szerény kérésen, legyen úgy, a pén­zed s állásod elveszem, de azt is korántsem magamnak kívánom, megrokkant hallgatóid táborának szánom, remélem, ezentúl kedves fiú leszel, százéves drámákat többé nem rendezel... Előfizetők, kara: Mindent el­ragadott az Odry ijedten, s béké­vel mentek egy taxi felé ketten, hát egyszer csak Ódry nekihuza­­kodva, mikrofont vág Kisshez há­tulról, orozva. Szerencse, Kiss Feri az ablak tükrében, meglátta, mit forgat Odry a kezében. Ódry: Tisztelt kolléga úr, ke­gyelem, irgalom! Kiss Feri: Eredj, kérd Hlatky­­tól, utad megmutatom. * (1935-öt írtunk. A Nemzeti Színház két zengő hangú vezető művésze színészi és rendezői mivoltában vetélkedett a rádió főrendezői, illetve vezető színé­szi posztjának megtartásáért, megszerzéséért. Hlatky Endre, az akkori műsorigazgató pró­bálta a viszályokat elsimítani. A probléma Ódry Árpád korai ha­lálával elég hamar megoldó­dott.) SEBESTYÉN JÁNOS ■ ■■■■■ AZOK A RÁDIÓS ÉVEK Tolday, avagy Kiss Ferenc és Ódry Árpád viszálya D­ániÁim Ár* KAUHIVILÁVI VILÁGRÁDIÓ A véletlen és a műsor­­szerkesztők ötlete úgy hozta, hogy a héten négy sztárműsorról adott hírt a rádiós világsajtó. A negyvenöt éves Uschi Glas, a hamburgi rádi­óban emlékezett pálya­futására, amely számos német szerelmes, úgy­nevezett Helmet-film­­ben (a műsorújságok ezeket „népies film­nek” írják), valamint krimiben teljesedett ki. Glas egyébként ma is gyakran szerepel tv-já­­tékokban, és gyakran lép fel különböző rádi­óadásokban is. Har­minc filmben szerepelt eddig, és énekesnőként is szép sikereket ért el. Mint az adásból kide­rül, elsősorban mégis színésznőnek tartja magát, s büszke rá, hogy gyakori turnéin mindig megtelnek a színházak. Az egyórás műsorban felcsendült Glas egy 1965-ös rádi­ófelvétele is (az első), és részletek hangzottak el a visszaemlékezés köz­ben rádiófelvételeiből, tv-szerepeiből, és film­jeinek egyes jeleneteit is felidézték, persze­­ hangban. Münchenben a hatvanöt éves Joachim Fuchsber­ger állt mikrofon elé. Mégpedig ugyanabban a stúdióban, ahol 1949-ben rádióbemondói pá­lyafutását kezdte. „Népszerű hang”-ként fedezte fel a film, 1954-ben, és sohasem szakítva a rádiózással lett színpadi és filmszí­nész, aki több mint negyven filmben volt látható, vagy ezer hangjátékban hallható, és tv-fellépéseinek szá­ma is jóval kétszáz fe­lett jár. Az ötvenperces rádióműsorban Fuchs­­berger egyes hangjá­ték- és filmrészleteket felidézve, anekdotákkal emlékezett híres part­nereire, nagy kortársai­ Az idén hatvanéves Gene Hackman egy Los Ange­­les-i adón mesélt egy órát pályakezdéséről, és mondott el még soha nyilvánosságra nem ho­zott részleteket, melyek­ből kiderült: harmincé­ves koráig még abban sem volt biztos, hogy egyáltalán színész lesz­­e, noha addig már szá­mos szerepet alakított, rádióban, tv-ben, fil­mekben. Amikor viszont letette a garast a színészi pálya mellett, fáradha­tatlanul kezdett dolgoz­ni, s máig már több mint hatvan filmben, közel ötszáz tv-szerep­­ben és legalább félezer hangjáték- és rádiósze­repben szerepelt a kö­zönség előtt. Mint szí­nész elsősorban a rádió­zást szereti, szerinte ez kívánja a legtöbbet te­hetségéből, hiszen csak a hangjával kell kifejez­­ nie mindent. A film- és tv-felvételeket egyszerű­en „fizikumfalónak” mondja. A műsorban el­sősorban azokra a film­jeire emlékezett, ame­lyek számára kedvesek, viszont nem igazán is­mertek... . * Végül a negyedik műsor Melbourne-ben készült a pillanatnyilag Ausztrá­liában forgató Richard Chamberlainnel, aki kétszer negyvenöt percben beszélt életé­ről és Ausztráliában nagy sikert aratott filmjei és tv-sorozatai felvételei közben szer­zett élményeiről. Joachim Fuchsberger, az 1967-ben forgatott 50 ezer nyomorult dollárért című olasz-spanyol-nyu­­gatnémet akció­filmben Gene Hackman, az 1977-ben forgatott angol-amerikai Men­ni, vagy meghalni cí­mű filmben, amelynek nincs köze a Rejtő­regényhez Richard Chamberlain, az Ausztráliában is si­keres Pokoli torony című filmben, amely­ből részletet is idézett a melbourni rádióműsor... Ember a műsor mögött TÖRÖK MÁRIA - Megbeszéltük, hogy nem merü­lünk bele a bajok önkínzó taglalásá­ba. Jócskán akad belőlük, de még lehet dolgozni, s ez a fontos. - Igen, inkább arról beszélek szívesen, hogy amióta (hat éve) szerkesztőségvezető vagyok, vál­tozatlanul és elsősorban a szer­kesztés adja ittlétem értelmét és gyönyörűségét. Ez persze nem csökkenti azt az örömöt, hogy jó kis csapatot irányíthatok, csupa olyan, zömmel fiatal munkatárs vesz körül, akik szakmailag és morálisan is összeillenek. Napi zűrök természetesen adódnak, de hamar átlépünk ezeken­­ a munka és egymás kedvéért. - Az ön nevét tucatnyi rádió­műsor alkotói között megtalálja a hallgató. Van-e kedvence a sokféle program „listáján'’’’? - Hogyne volna! A Péntektől péntekig című kulturális ajánló­műsor (ennek amolyan „édesszü­lője” vagyok...) és a Pihenőidő, amelynek egyetlen, ám számom­ra annál fontosabb célja, hogy az adás két órája alatt jól érezzék magukat velünk azok, akiknek szánjuk a sok zenét, érdekes em­berek világos gondolatait, recep­teket, tanácsokat stb. Szerkesztő­­társammal, Petress Istvánnal nemcsak a nyugdíjasokhoz szó­lunk, hanem a - megfigyelésem szerint eléggé mostohán kezelt - negyven fölöttiekhez is. A sok visszajelzés igazolja: „veszik” és értékelik munkánkat. Az első­ként említett műsort (amelynek induló adását egyébként magam vittem végig, mert elvem, hogy amit valaki szépen kigondol, áll­jon a gyakorlat próbája elé is) két okból szeretem különösen. Egy­részt mert élő, és ez önmagában is csodálatos, a mesterség csúcsa (bár gyakran a szívem szakad meg, hogy akármilyen jól sike­rül, soha többé nem hangozhat el újra), másrészt sokféle műfaj keveréke, így a manapság szinte dugdosni való kulturális értékek ügyesen becsempészhetők a könnyedebb számok közé. - Nem felejtett ki valamit? Éj­fél után... - Látja, csakugyan! Pedig igazán kedvelem ezt a műsort is, jó gondolat volt létrehozni. No­ha nem vagyok éjszakai bagoly, amikor én szerkesztem zenei anyagát, ébren tart nemcsak a fe­ladat, hanem a kellemes hangu­latú adás egésze. - Az egykori zenetanárnak te­hát nincs lelkiismeret-furdalása, amiért egyetlen tanév után oda­hagyta diákjait? - Sose volt, gyanítom, azóta több emberrel szerettettem meg a melódiát, a zene egyik (igenis: értékes) területét, mint ahány ta­nítványom lehetett volna az is­kolában.. . FÜZESI ISTVÁN Oka éppen volna - mint annyi más rádiósnak manapság - a folyamatos aggódásra, de Török Mária zenei szerkesz­tő, a könnyűzenei szerkesztőség vezetője, régóta ismeri az ellenszert. Többet törődik a munkájával, a lassacskán három évtizede tartó „mákonyszerű szerelemmel”, mint a valóban létező (s olykor őt is meghorzsoló) feszültségek­kel, a rádiót hovatovább létében fenyegető instabilitással. 1991. november 3. A példázat hitele? című színháztörténeti műsorciklusban két héttel ezelőtt hallhattuk Tamási Áron Tün­döklő Jeromosát. Ezen a héten a Hullám­­ló vőlegény (szombat, Kossuth, 19­05) közvetítésére kerül sor. Olyan Tamási-színjáték bemutatója ez, amely ugyan nem tartozik az író legjobb színpadi alkotá­sai közé - Taxner-Tóth Ernő is csak annyit írt róla: ,/­ költészet megváltó erejéről szóló példázata közhely, hőseinek jelleme kidolgozatlan, a cselekmény tanulsága, kedvező­ fordulata pedig kevéssé meggyőző". (...) Tamási művészetének értékes elemei mindössze a jelenetek egy részét töltik meg élettel. ” mégis ér­demes meghallgatni, mert ez az előadás, Bohák György rendezésében, a jelenetek színpadi megfo­galmazására a cselekményvezetés és -kibontás köz­ben nemcsak hitelességet szerzett a darabnak, de olyan hatásokra és megoldásokra is törekedett, amelyek igyekeztek elfedni a naivnak tűnő, zökke­néseket okozó részeket és szituációkat, kiemelték a reálisan láttatott életszeletek és kulcshelyzetek va­lódiságát, a fazekassá „lecsúszott” szobrász „élet­­történeteinek” fordulatait. És érdemes meghall­gatni azért is, hogy hitelt nyerhessen Tamásinak a darabhoz fűzött vallomása is:, „Színpadi munkáim, sikere vagy sikertelensége egyaránt vitatható. Ami pedig ennek az új színpadi munkámnak az eszmei tartalmát illeti, én arról szerettem volna újból val­lomást tenni, hogy minden érték, amit magunkban hordozunk, kötelez! A tiszta lelkiismeret szavának akartam szabadságot adni, és meg akartam monda­ni azt, hogy szellemi erkölcs nélkül nincs békessé­­ges boldogulás, sőt, semmiféle maradandó boldo­gulás sincs.” (BRASSAI)

Next