Lidová Demokracie, březen 1977 (XXXIII/50-76)
1977-03-01 / No. 50
LI D OVÄ D 6MOKRACI6 ROC. XXXIII. - C. 50 CENA 50 hal. ORGÄN C S. STRANY LIDOVÉ — NOSÍ TEL RÁDU PRÁCE________________Praha úterý 1. března 1977 Xa aktnálni téma Národ a knižní kultura Každoročně se s prvním jarním měsícem už tradičně a symbolicky otvírá také Měsíc knihy — a je to čas, kdy kniha, tento podivuhodný artefakt lidského ducha se vším svým mnohovýznamným posláním již jako hotové, dokončené dílo předstupuje před čtenáře, jako by říkalo: zde jsem, zde se ti připomínám, tak jako vím, že bez tebe, milý čtenáři, nejsem zhola ničím, jen mrtvou neužitečnou věcí, tak i ty si uvědom, že beze mne jsi nekonečně chudší a že právě mne ve svém životě potřebuješ. Je to především čas výzev dobré knihy, adresovaných čtenářům (ale přiznejme si, ještě i nečtenářům) — a dvaaosmdesát miliónů výtisků knih, vyšlých v naší zemi v loňském roce, dosvědčuje, že je to výzva hlasu mocného. A tak kniha — nikoli obecný pojem, ale zcela konkrétní kniha, s níž se dnes setkáváme prostřednictvím našich kulturních prodejen, obsáhlé sítě knihoven, čtenářských besed se spisovateli atd. — vystupuje v tomto čase více než kdy jindy do živého dialogu s lidmi a v té chvíli už nejen ona sama je oslovuje, ab je oslovována. To, co je nazýváno poněkud chladným, i když ušlechtilým pojmem knižní kultura, je v životě národa především výrazem obapolného vztahu: vztahu daru a obdarovaného. Je výrazem vyspělosti těch, kteří tento duchovní statek vytvářejí (a nepokoušejme se vyjmenovat všechny jeho podílníky, autorem či inspiráťorem počínaje), právě tak jako těch, kteří jej přijímají jako nenahraditelnou hodnotu či jako přirozenou potřebu. V tomto vztahu se zračí sama vyspělost národa, zde je jeho zrcadlo (a kupodivu tentokrát statistikami doložitelné, ač se kniha sama se statistikou tak málo snáší), a vzato z historického pohledu — zrcadlo jeho dětských kroků, let dospívání, let hledání, vnitřního neklidu, rozmarnosti, svobody a životní plnosti i zralosti. Jak by bylo asi obtížné představit si obraz naší národní minulosti, zvláště doby osvícenství a obrození, jen ze strohých suchých údajů a dat, bez živoucího letopisu knihy, bez hlubinného povědomí rozvoje národní České „knižní kultury“. A na druhé straně — jak zase bez přispění české knihy a jejích nejlepších představitelů, osobností dávajících základ myšlenkové orientaci celého našeho národního společenství, by bylo možno představit si cestu těchto staletí? Ne bez vzrušení jsme mohli před nedávném na ojedinělé výstavě v Klementinu zhlédnout originály prvních vzácných u nás tištěných knih, jako jsou Statuta arcibiskupa Arnošta z Pardubic, první česky vyšlý plzeňský Nový zákon či zábavné rytířské čtení Kroniky Trojánské. Od jejich vzniku uběhlo téměř půl tisíciletí, ale teprve před dvěma sty lety začaly české děti ve škamnách svých jednotřfdek listovat prvními českými slabikáři, chudičkými knížkami tištěnými na špatném papíře, a přece tak vzrušivě vzácnými. A což. nás čtenáře, zavalené dnes nekonečnými řadami pestrých knih, posud nedojímá pohled třeba na skromnou obálku prvního vydání Máchova Máje? Jako bychom tu nahlíželi do svého vlastního dětství . . . České knize byla v minulosti přisouzena neobyčejná tradice osvícenského a buditelského poslání — a Český čtenář a česká kniha tu šli ruku v ruce, „vzkvétání České knihy a vzkvétání ducha“, podmíněné neobyčejnou pěstitelskou obětavostí a láskou, dostávalo podobu stromu s ftnnoha uzrávajícími plody a s jedněmi hluboko zapuštěnými kořeny. Velké světlé tradice jsou živou hodnotou jen tehdy, jsou-li semenem úrodné setby, nových cest, nových hledání. „Národ a literatura, které se zastavily, které váhají a omílají staré vzory, národ a literatura bez vývoje a vývojové možnosti propadají zkáze,“ napsal VI. Vančura. Proměny času a celé naší společnosti, změněný rytmus života s dobrými i méně dobrými zisky moderní techniky a civilizace však v jádře nijak nezměnily úlohu a poslání knihy. Je čestné a výsostné a ve vztahu knižních hodnot a čtenářstva jen nastoupila vyšší a náročnější kritéria. Jestliže obraz naší knižní kultury prošel v minulosti zcela přirozeně různými podobami a peripetiemi (a mohli bychom se tu třeba s chápavým Mahenem znovu zamýšlet nad někdejším sociálním podhoubím a působením tzv. literárního braku, nebo připomenout si spoutanost i statečnost české knihy a jejích tvůrců za doby nacistické okupace), její dnešní tvář má nesporně rysy vyspělé společnosti. Avšak nejen to: v onom ohapolném vztahu dokonce nadále trvá i kus oné nádherné a v mnohém tak výjimečné tradice ve čtenářově oddaném přístupu ke knize, v jeho důvěře vyžadující důvěru, v jeho úctě к dílu, které učí rozumět světu, chápat jeho pohyb a naplňovat sám smysl života. Dnešek naší knižní kultury, povznášené její tradicí, má charakter socialistické společnosti. Úspěšně se nejednou dokázala prezentovat i v zahraničí — zejména v naší doméně, v oblasti dětské literatury — má jistě také své problémy a bolesti, kterých je si vědoma. Avšak to podstatné, co nám právě dialog tvůrců a čtenářů v Měsíci knihy připomene, je nezastupitelné místo knihy v národní kultuře, které — právě tak jako je lidem chápané — je na druhé straně zavazující. Neboť i pro dnešek i zítřek kniha zůstává zrcadlem kulturního a duchovního života. VÄCLAV VODÁK Proud závazků našich pracujících Zlepšení služeb pro Pražany Ф Kvalita v popředí pozornosti (čtk): Nfa počest 60. výročí VŘSR а IX. všeodborového sjezdu vyhlásily socialistické závazky další kolektivy, z nichž některé z nich uvádíme. Brněnský Ingstav se vyrovná s letošním plánem v hodnotě základní stavební výroby na 100,2 proč. a o celý rok dříve splní své úkoly při budování vodního díla ’ Nové Mlýny na jižní Moravě. Zboží za 800 000 Kčs navíc se rozhodli vyrobit letos pra-, cující n. p. Motorpal v Jihlavě. Jediní čs. výrobci vstřikovacích čerpadel pro naftové motory se zhostí letošních úkolů nejpozději do 29. prosince a s plánem vývozu do SSSR do konce listopadu. Železničáři z prostějovské traťové distance ČSD orientují svůj závazek na zlepšování technického stavu tratí, prodlužování životností výhybek, výhybkových součástí a drobného výhybkového kolejiva, regeneraci dřevěných příčných i výhybkových pražců a úsporu pohonných hmot. Nizozemský ministr jedná v Praze (čtk): Na oficiální návštěvu ČSSR přiletěl ministr zahraničních věcí Nizozemského království Max van der Stoel. Na ruzyňské letiště v Praze, vyzdobené státními vlajkami obou zemí, ho přišel přivítat ministr zahraničních věcí B. Chňoupek, na jehož pozvání se návštěva nizozemského hosta uskutečňuje. Odpoledne položil ministr van der Stoel věnec ke hrobu Neznámého bojovníka v Praze. Pak bylo zahájeno jednání mezi ministrem zahraničních věcí čoSR B. Chňoupkem a, ministrem zahraničních vecí Nizozemského. království Maxem van, der Stoelem. Oba ministři se v něm zabývali , bilaterálními vztahy. Konstatovali, .že ve. vztazích mezi ČSSŔ. a Cizozemským královstvím .bylo dosaženo v posledním .období pozitivních výsledků -a vyjádřili vůli vlád svých zemí pokračovat v úsilí o prohloubení těchto vztahů v souladu s ustanoveními Závěrečného aktu helsinské konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě. Při projednávání otázek hospodářské spolupráce vyjádřili oba ministři uspokojení nad tím, že se podařilo zachovat tempo růstu obchodní výměny. Rovněž dosavadní průběh kulturních styků byl hodnocen pozitivně. Na počest van der Stoela uspořádal večer v Praze ministr B. Chňoupek slavnostní večeři. Při večeři pronesli oba ministři přípitky* V celopražském závazku pražských národních výborů a občanů hlavního města к 60. výročí VRSR a 30. výročí Vítězného února zaujímají významné místo závazky pracujících místního průmyslu a služeb. V souvislosti se zvýšením objemu služeb a prací pro obyvatelstvo o 2 milióny Kčs na úseku oprav předmětů dlouhodobé spotřeby strojírenského charakteru budou rozšířeny služby v odpoledních a večerních hodinách u oprav černobílé televize o 50 proč. a u oprav domácích plynospotřeblčů, praček a chladniček o 60 procent. Současně budou zkráceny maximální opravárské lhůty, stanovené vyhláškou NVP, podle jednotlivých sortimentů o 2 až 10 dní. V zájmu kvalitní práce budou u elektromontážních prací prodlouženy záruční lhůty z 6 měsíců na 1 rok. Na úseku úklidových prací provede Úklid v rámci úkolů stanovených plánem komplexní úklid v jednom tisíci nových bytů na sídlištích před jejich předáním uživatelům a 70 úklidových akcí v zařízeních zdravotnictví, školství a sociálního zabezpečení. V autoopravárenství zavede podnik Čs. automobilové opravny novou technologii oprav havarovaných karosérií, čímž docílí úspor 3 miliónů Kčs v devizách. Do prodeje bude zavedeno 74 inovovaných výrobků, z toho 40 nových výrobků kožené galanterie, 25 druhů obuvi a 5 druhů nábytku. Podniky Místního průmyslu a služeb v Praze uspoří nad rámec povinných úspor 48 000 kWh elektrické energie, 2400 m3 plynu a 323 tun tuhých paliv O 10 miliónů korun chtějí překročit letošní plánovanou hrubou výrobu v bratislavském Slovnaftu. Toto předsevzetí si „slovnaftári“ vytyčili ve svém závazku .na počest IX. všeodborového sjezdu a 60. výročí VŘSR. Podstatná část závazku je zaměřená na plnění kvalitativních ukazatelů plánu. Počítá se především s vytvořením předpokladů pro výraznější zhodnocování základní suroviny — ropy. Foto: ČTK — J. TACHEZÜ Max van der Stoel a B. Chňoupek krátce po příletu na ruzyňském letišti Foto: ČTK — J. KARAS Jedním z nosných bodů. výrobního programu ČKD Praha závod Kompresory je výroba turbokompresorů pro dopravu zemního plynu, které se používají na všech větvích sovětského plynovodu i v CSSR. Mají kapacitu 21 miliónů Nm3 za den a jsou poháněny spalovací turbífiou o výkonu 6000 kW Dny maďarské kultury zahájeny Oficiální delegace MLR uvítána v Praze (ctkj: Ministr MLR I. Pozsgay přicestoval do Prahy v Cele'Oficiální delegace, která se zpčastní „Dnů maďarské kultury v CSSR“. Maďarskou delegaci dále tvoří náměstek ministra kultury MLR L. Marczali, akademický sochař J. Somogyi, laureát Kossuthovy ceny, vedoucí tajemník Svazu maďarských skladatelů T. Sáral, Clen sekretariátu Svazu maďarských spisovatelů a předseda prozaické sekce T. Cseres, laureát .Pokračování na str. ? Podíl SČSP na budování (čtk): Dvoudenní společný seminář pořádaný SČSP a Společností sovětsko-čs. přátelství o výsledcích a plnění usnesení XV. sjezdu KSČ, zahájil včera dopoledne v pražském hotelu International předseda ÚV SČSP V. David. Mezi účastníky je také delegace funkcionářů SSČP, kterou vede člen ústředního vedení SSČP V. Mazyrin. Očelem semináře je přispět к dalšímu prohloubení znalostí sovětských přátel o práci ISČSP a o jeho podílu na budování rozvinuté socialistické společnosti. Okresní konference ČSL skončily Úspěšný průběh významné etapy příprav na červnový sjezd naší strany (Id): Okresní a obvodní konference Cs. strany lidové, které skončily minulou sobotu, naplnily předpu klady, které se do jejich jednání vkládaly, a potvrdily, že vytvářejí důležitý mezník v přípravách na červ nový sjezd naši strany. Rozsah otázek, které se promítly do diskuse, uvědomělý vztah delegátů konteren cl к úkolům dalšího rozvoje společnosti a spolu s tím 1 konkrétní bilance poctivé práce našich členů v uply nulém období a jejich nové závazky — to vše dokazuje, že organizace CSL účinně přispívají к upevňo vání socialistických principů v životě obcí, měst a okresů. Tuto skutečnost také potvrdili ve svých vystou pěních představitelé okresních a obvodních orgánů KSC, Národní fronty, národních výborů, kteří se jaka hosté zúčastnili všech našich konferencí. Delegáti okresní konference CSL karvinského okre. su, kteří se sešil v nejmladším městě republiky Havířově, uvítali ve svém středu člena předsednictva ÜV CSL, místopředsedu FS br. J. Srba, člena ÚV CSL, vedoucího tajemníka KV CSL br. M. Špačka a místopředsedu KV CSL br. J. Paličku. Dále srdečně pozdravili delegaci ÔV KSC, OV NF a ONV — tajemnici OV NF M. Cernobradovou a člena OV KSČ, místopředsedu ONV v Karviné M. Sikoru. Ve zprávě o činnosti od poslední konference, kterou přednesla tajemnice OV ČSL ses. V. Strumínská, se mj. uvádí, že lidovci karvinského hornického okresu vytvořili za pátou pětiletku dílo v hodnotě 900 000 Kčs. Na počest sjezdu CSL a 60. výročí VftSR uzavřeli závazek, který předpoklá dč, že letos odevzdají společnosti dílo v hodnotě 115 tisíc korun. V bohaté diskusi vystoupilo 16 delegátů. Br. M. Strumínský se zmínil o práci občanských výborů, br. K. Bednář promluvil o politlckovýchovné činnosti, s úspěšnou prací MO ČSL v Orlové seznám! la účastníky ses. M. Tesarčíková. Horník z Dolu Dukla br. F. Mikula, člen BSP, informoval delegáty o za vádění nových metod v důlní produkci, ses. Š. Češ pivová hovořila o svých zkušenostech soudkyně z 11 du, br. M. Pastrňák se zaměřil na význam moderní výpočetní techniky v NHKG, kde pracuje. Člen před sednictva ÚV ČSL br. J. Srb ve svém projevu podal informace o přípravách červnového sjezdu naší stra ny. a v další části svého vystoupení zhodnotil světo dějný význam Velké říjnové socialistické revoluce Člen OV KSČ a místopředseda ONV M. Sikora ocení! angažovanou činnost okresní organizace ČSL ve pro spěch rozvoje Karvinská. Na závěr diskuse převzalo šest funkcionářů okresní organizace ČSL čestná uzná-Pokračování na str. 3 Pevné svazky lidu ČSSR a PLR Blahopřejný telegram čs. představitelů polským státníkům (čtk): Generální tajemník ÚV KSČ a prezident ČSSR Gustáv HUSÁK a předseda vlády ČSSR Lubomír ŠTROUGAL zaslali nejvyšším představitelům Polské lidové republiky Edvardu GIERKOVI, prvnímu tajemníkovi ÜV Polské sjednocené dělnické strany, Heiiryku JABLONSKÉMU, předsedovi státní rady PLR, a Piotru JAROSZEWICZOVI, předsedovi rady ministrů PLR, tento telegram. Drazí soudruzi, u příležitosti dnešního významného výročí — 10 let od podepsání Smlouvy o přátelství, spolupráci a vzájemné ppmoci mezi ČSSR a PLR — zasíláme Vám, drazí soudruzi, a Vaším prostřednictvím PSDS i celému bratrskému polskému národu vřelé soudružské pozdravy jménem ústředního výboru KSČ, vlády ČSSR, všeho čs. lidu i jménem svým. Společně s Vámi si zároveň připomínáme nadcházející 30. výročí naší první spojenecké smlouvy z 10. března 1947. Oba tyto významné dokumenty vyjadřují neochvějnou vůli národů ČSSR a PLR, pevně spojených tradičním přátelstvím a společnými cíli socialistické výstavby, dále upevňovat, prohlubovat a rozvíjet těsné spojenectví a všestrannou bratrskou spolupráci ku prospěchu lidu obou našich zemí i v zájmu dalšího upevňování jednoty a rozvoje socialistického společenství. Doba, jež uplynula od podpisu těchto smluv, přinesla bohaté výsledky tvůrčí práce lidu našich zemí při budování socialistické společnosti, na které můžeme být právem hrdi. Těchto výsledků bylo dosaženo díky principiální politice KSČ a PSDS důsledně se opírající o zásady marxismu-leninismu a proletářského internacionalismu, o těsné spojenectví se SSSR a dalšími socialistickými zeměmi. Součástí našich úspěchů jsou i pozitivní změny, к nimž došlo v Evropě a na celém světě v důsledku velkého mírového úsilí SSSR, jeho leninské mezinárodní politiky, rostoucí síly socialistického společenství a mezinárodního komunistického a dělnickéhd hnutí. Vyjadřujeme při této příležitosti své pevné přesvěd- Závazek pražských DP (čtk): К zabezpečení rozhodujících úkolů v pražské dopravě v letošním roce uzavřeli pracující deseti podniků a účelových organizací koncernu pražských Dopravních podniků socialistický závazek к 60. výročí VŘSR а IX. všeodborovému sjezdu. Závazek včera předal generální ředitel DP M. Lacek pražskému primátoru Z. Zuskovi. cení, že i v nadcházejících letech půjdeme nadále důsledně společnou cestou socialistické výstavby, že se ještě více prohloubí bratrské a přátelské svazky mezi našimi národy a státy, všestranná spolupráce na všech úsecích společenského a hospodářského života v rámci Varšavské smlouvy a RVHP. Bude to tak 1 náš další společný přínos к upevnění jednoty a semknutostl socialistického společenství, к vítězství věci míru a socialismu. Přejeme bratrskému polskému lidu 1 Vám osobně mnoho dalších úspěchů při budování socialistického Polska. Rozloučení s J. Glazarovou (*Čtk): Ve smutečně vyzdobené budově Národníhc divadla v Praze se včera odpoledne rozloučili občané našeho hlavního města s národní umělkyní J. Glazarovou, nositelkou Rádu práce a laureátkou státní ceny Klementa Gottwalda. V čestné stráži na jevišti u katafalku, na němž spočívala rakev zahalená Čs. státn: vlajkou, se vystřídali členové a členky Svazu českých spisovatelů. Uprostřed záplavy věnců a kytic byly i poslední květinové pozdravy prezidenta ČSSR G Husáka, federální i české vlády, ministerstva kultury ČSR, Svazu českých spisovatelů a dalších organizaci a institucí. Pietního obřadu se spolu s rodinou •£ přáteli zesnulé zúčastnili vedoucí oddělení kultury ÚV KSČ M. _ Müller, ministr kultury ČSR M. Klusák předseda SČS, zasloužilý umělec J. Kozák a dalš: představitelé. Jménem ÚV KSČ, federální i české vlá dy se s J. Glazarovou rozloučil ministr kultury ČSF M. Klusák. Ve svém projevu mj. řekl: „V národní umělkyni Jarmile Glazarové ztrácíme oblíbenou autorki románů, povídek 1 četných děl publicistických, jejíž čisté a naléhavé slovo našlo vřelý ohlas v srdcích tisíců čtenářů již od prvního setkání s jejím dílem. Až do konce svého statečného života zůstala spjata s naší socialistickou skutečností a zůstane s ní spjata navždy celým svým dílem.“ Jménem všech čtenářů vzdal poslední poctu zesnulé J. Kozák. LIDÉ • VĚCI ■ UDÁLOSTI Československa polské traktory Mezi Československem a Polskem existuje vel. mi široká spolupráce v různých oblastech, zvláště na ekonomickém poli. Patři к nim i spolupráce traktorového průmyslu obou zemí, která má již patnáctiletou historii. Již v roce 1962 byla uzavřena příslušná mezivládní dohoda, jejímž posledním výsledkem Je smlouva o spolupráci a vzájemných stycích ve vývoji, výrobě a vývozu těžkých traktorů ze září minulého roku. Podepsáním smlouvy bylo zakončeno několika letě období příprav, a zkušeností z realizace této rozsáhlé kooperační dohody. Dosavadním výsledkem spolupráce těchto průmyslových odvětví obou zetní jsou traktory o výkonu 80 a 120 koní, které se vyrábějí již několik let — a to současně v polských závodech URSUS Varšava a československých závodech ZKL Brno. Přitom oba podniky si navzájem dodávají prvky a agregáty vyráběné pro oboustrannou potřebu. Koope. race byla rozdělena tak, aby se dodávky vzájemně vyrovnávaly. Zatím bylo vyrobeno několik tisíc traktorů, které jsou už známé i na zahraničních trzích pod názvem Ursus C-385 a Zetor-Cristal Není bez zajímavosti, že čs.-polský traktor je dílem společné konstrukční kanceláře, která před ХеЩ vyprojektovala konstrukci a technologii řady moderních traktorů. V současné době se sériově vyrábějí dva základní typy traktorů o výše uvedeném výkonu a jejich verze s náhonem na přední nápravu. Kromě toho pokračují práce na dalším vývoji této řady, jakož i na zdokonalení dosavadních ty• oů. Podepsaná smlouva předpokládá, že každý z partnerů vyrobí v roce 1980 po 8 tisících těchto strojů a o pět let později již 20 tišíc kusů. V minulém roce bylo и našich severních sousedů vyrobeno celkem téměř 59 tisíc traktorů a o Československu více než 31 tisíc. Celková hodnota vzájemných dodávek bude v této pětiletce činit v cenách z roku 1975 asi 190 miliónů rublů a v letech 1981—1985 přes 400 miliónů jkc]