Lobogó, 1964. január-június (6. évfolyam, 1-26. szám)

1964-06-03 / 23. szám

AZ ELSŐ 5. VÍZSZINTES: 1. Az I világháború időszakában kez­­dődött el ez a folyamat. 18. Rezultáns. 19 Erzzel-díjas zeneszerző (személynevé­nek első betűjével). 20. Európai nép amely a győztesek oldalán harcolt az I. világháborúban (Az utolsó kocká­ban kettősbetű). 21 József Attila-díjas költő. 23. Férfinév. 25. Turku finn város svéd neve 26. Község a sátoraljaújhelyi járásban 27. Gyalogos katona régi neve. 28. Állatokat tartanak benne. 30. Fonalat tartósít. 31 Megye. 32 Város Nyugat- Pakisztánban. 33. Szovjet mű­korcsolyázó­­pár (az első kockában kettős betű). 34. Indiai állam. 36 Nemzet (—’). 37. Csacsi­­hang. 38. Kazal László. 39. Pamutszövet. 40 Berber törzsek neve 42. Az angol konzervatív párt tagja 43. Bolívia fővá­rosa. 44. Római hatos. 45. Recept. 47. Város az NSZK-ban. 50. Tempós, kényel­mes. 52. Ennyi millió ember esett el a fronton az első világháborúban. 53. Ez a Németországban lejátszódott esemény hozzájárult a fegyverletételhez. 58. Idegen női név. 59 Lichtenstein hercegség fő­városa. 60. Forgácsoló kéziszerszám. 61. Lét. 63. Kuszáti (—­) 65. Az egyik szülő 66. Végtag. 67 A TV riportere (Károly). 69. Ben ... — Algéria elnöke. 71. Kor- Jelzőrövidítés. 72. Kívánom. 73. Az 1784-i erdélyi jobbágyfelkelés vezetője. 74. J. E 75. A vállalaton belül, a munka díjazásá­ra megállapított pénzösszeg. 76. Bács- Kiskun megyei község. 77 Bank pánik, — ismert angol szóval 78. 365 nap 80. Faállomány mennyiségét határozza meg. 81. Állatcsoport 82. Bársonyféleség. 83. Község Borsod-Abaúj-Zemplén megyé­ben. 85. Emlékmű. 86 Sunyi (utolsó koc­kában kettős betű). 87. Távozni enged. 89. Izomdaganat. 90. Európai főváros. FÜGGŐLEGES: 2. Ezekből lesznek az órák! 3. Szivár­vány-hártya 4 Színültig. 5. Költőnk. 6. Tüzel. 7. Fizikai munkás. 8. Spanyol vá­ros (+1). 9 Svájci kanton. 10. Jugoszláv folyó. 11. Világifjúsági Találkozó. 12. Ke­resztül 13. Fűszer. 14 Maszk. 15. Ten­geröböl Észak-Afrikában. 16. Létrejötte az I. világháborúban kezdődött. 17. Az első világháború utáni politikai rendezés neve. 22. Zavarba jön. 23. Afrikai fővá­ros. 24. Veszekszik. 27 Női becenév. 28. Nagy ...­­ (város). 29. Tipor. 31. Borsod- Abaúj-Zemplén megyei község. 34.­­Pe­rem. 35 Vakar 39. Kacér. 40. Tengeri rablók. 41 .Város Irakban. 44 Virág. 46. Enyészik. 48. Tolsztoj személyneve. 49. Tisztítószer márka. 51. DUG anagram­mája 52. Mexikói kisváros. (TLAPA). 54. Négy — németül. 55. Község a nyíregy­házi járásban. 56. Cseh nemzeti hős (Ju­lius 1903—43). 57. Perez de . . . — spanyol költő és regényíró. 62. Hegység a jugosz­­láv-albán határon. 64. Magnetofon márka. 67 Páros ujjú patás állatok jelzője. 68. Tartalmas. 69. A hordó falára rakódik. 70 Női becenév. 72. Hegy. 73 Csendesen. 74. Földtörténeti kor. 76 Ennyi állam vett részt az I. világháborúban. 77. Város — az Ukrán SzSzK-ban. 79. Leszárma­zottja. 81. Asztal, szekrény tartozéka 82. Cserepes karszt. 84. Városrész rövidítése. 85. Német személyes névmás. 86. Tetejé­re 88. T. D. 89. Mikus Sándor. 90. B. H. V. Gy. Beküldendő: A vízszintes 1, 20, 52, 53, továbbá a függőleges 16, 17. és 76. sz. sorok megfejtése. Betűk: 6, 74, 87. Beküldési határidő: június 11. A 20. SZÁMBAN MEGJELENT kereszt­­rejtvény helyes megfejése: Trentino — Mazuri csata — Isonzo — Románia — Trapezunt — Lusitania — Gallipoli — Gorlicei áttörés — Bulgária — Verdun — Yperni — Sommer — Olaszország — Jilt­­landi — Luck. KÖNYVJUTALOMBAN RÉSZESÜLTEK: Papp Albertné Bp., — Kantcsár Ferenc­­né Bp., — Csányi Éva Bp. — Szenes Ottó Szolnok, — Fantsali Béla Kazinc­barcika, — Nagy Lajos Ecser, — Csöngő Lajos Baracska. Jiapt&emiv&g, a divat kapható 24,20 Ft-tól 162,— Ft-ig az szakboltokban kijelölt boltjaiban az FMSZ és a Kisker, és az állami áruházakban Zsófi volt az eljegyzett már­kám. Kakar Varga János, a grófi kondás leánya. Leg­utóbb ménest kísértem a sza­badkai vásárra. Vagy tíz nap után, hogy hazatértem, János bátyám azzal fogadott, hogy Zsófi elszegődött a kastélyba cselédnek. Mintha kést döf­tek volna belém. Tudom én, mi az oka annak, ha egy szép lyányt belső szolgálatra ren­delnek. Szemet vetett, rá a fiatal méltóságos úr. A gazda a pincéből szép tempósan felbaktat a főkapitány szobájába. No lám, a pénzes ládikó. Magunkkal vinni aligha tudjuk, de sebaj. Majd alápörkölünk a zárnak egy kis puskaporral. Falrengető dörrenés. Ha eddig nem vette észre senki emberfia, hogy a városházát betyárok tartják meg­szállva, most alighanem idecsődü­l a fél !Fel is bolydul a környék nyomban, de a felrevert harangok zúgása ____ már nem hozhat bajt a betyárokra ... Rózsa Sándornak nem természete a kíváncsiság. Másnap, a betyár­tanyán mégsem állja meg, hogy vallatóra ne fogja Zsendelyes Pistát. Nem mindennapi eset, ha egy jöttment zsellérfiú kezet emel egy valóságos grófra. Hogyan vetemedhetett ilyen rettentő vak­merőségre? A legény előbb csak hümmög, aztán megered a nyelve. Nem dicsekszik, szívének hasogató fájdalma tör ki belőle. Maga az ispán úr jött a paranccsal. Nem mondhattunk nemet. Épp tegnap történt. Azért ne add búnak a fejedet, fiam. Nem örökre ment el. Visszakapod. FOLYTATJU! Visszakapom? Az ám! Meg egy grófi fattyat vele együtt!

Next