Ludas Matyi, 1969 (25. évfolyam, 1-52. szám)
1969-08-07 / 32. szám
FELVÉTELIZŐ MUNKÁS - Mire átjutok, lejár a próbaidőm! MEGFONTOLT KEMPINGEZŐ oo - Ha tud bográcsgulyást főzni, beszállhat!... A VILÁG ANEKDOTA Sokan ismerik nyilván ezt a szót, hogy Fregoli, így nevezik az átváltozóművészeket, a kifordítható kabátokat De azt már kevesen tudják, hogy Fregoli, pontosabban Leopoldo Fregoli, római születésű színész volt, harminchárom esztendeje halt meg, hetvenegy éves korában, s a gyors öltözéséről nevezetes világot járó átváltozóművész családi neve vált sokféleképpen értelmezett fogalommá. Már életében számos történet járt róla közszájon, egyik legnevezetesebb kalandja a genovai állomásfőnökkel esett meg. Fregoli mester ugyanis sokfigurás férfiak, nők sorát szerepeltető darabjait egy gépmester, egy öltöztető és egy fodrász segítségével maga játszotta el. Ezzel a négytagú „társulattal” indult egyszer Genovából Torinóba és hirtelen ötlettel betért az állomásfőnökhöz, hogy mérsékelt árú, csoportos jegyet kérjen. Azonban az állomásfőnök arra való hivatkozással, hogy mérsékelt árú, csoportos jegyet csak teljes színtársulatoknak bocsáthat rendelkezésére, megtagadta Fregoli kérésének teljesítését. — Állomásfőnök úr — hajolt Fregoli az állomásfőnök füléhez —, könyörgöm, ne tegyen tönkre. Elárulok önnek egy titkot. A közönség azt hiszi, hogy én, magam, egyedül játszom az összes szerepeket. De, persze, ebben egy kis csalás is van ... Egész csomó titkos segítőtársam játszik velem a színpadon ... — Tudtam én, tudtam én régen — bólogatott önelégülten a derék vasutas. — Mondtam én, hogy lehetetlen, egy ember nem játszhat el annyi alakot. Most már mindent értek. Tessék, itt van a mérsékelt árú jegyek váltására jogosító igazolvány és biztosíthatom, kedves Fregoli, hogy hallgatni fogok, mint a sír. Nálam az ön titka el van temetve ... A híres olasz származású bohóchármas: Paul, Francois és Albert Fratellini, amely világszerte hatalmas sikert aratott, egy ízben az öreg Ferenc József császár és király jelenlétében lépett fel Ausztriában. Ferenc József akkor már süket volt, mint az ágyú, s a vicces poéneket leánya, Mária Valéria főhercegnő tolmácsolta az agg uralkodónak. A tolmácsolás eredményeképpen ő császári és királyi felsége általában öt perccel a viccek elhangzása után nevetett. Mivel pedig a bécsi publikum mindig lojális volt uralkodójához, ők is akkor kezdtek nevetni, amikor Ferenc József, némi ütemkülönbséggel hangosan fel-felderült. A Fratelliniek hovatovább maguk sem tudták, hogy ki, mikor, min nevet és ezt az előadást mindvégig úgy emlegették, mint pályájuk legsúlyosabb próbatételét. (Békés István gyűjtése) IRTJÁK A BUDAI ERDŐKET — Ha ez így megy tovább, nem lesz mit felgyújtani) £ £ 9 W W w W w W tfOTEl JÓIMEUL. ~ /*gj i7‘ MvjD if® H 1 iEZTT;| ¥& fj EBwT B# f. Ti FŐSZEZON A BALATONNAL - Látja, nagyfőnök, nálunk is teljesen kiszorul az őslakosság!...