Ľudové Noviny, júl-december 1995 (XXXIX/27-52)
1995-07-06 / No. 27
2 KULTÚRA Slovenský inštitút v Budapešti Tvorivá činnosť autorov dvoch unikátnych splnila očakávaný cieľ - Púšťame na cestu zväzok, ktorý predstavuje národopis Békéšskej Čaby. Ide o mimoriadne významné dielo, veď je to prvý mnohostranný, obsiahly, analyzujúci súhrn prác o tradíciách obyvateľov metropoly dolnozemských Slovákov, - povedal na tlačovej konferencii v Slovenskom inštitúte v Budapešti, ktorá sa konala pri príležitosti vydania Encyklopédie národopisu Slovenska a Národopisnej monografie Békéšskej Čaby redaktor monografie dr. Ondrej Krúpa. - S úctou spomíname na svojich predchodcov, ktorí sa v menšej či väčšej miere poduj ímali registrovať národopisné javy svojej doby. O ich cenné bádania, vecné a hodnoverné poznatky sa autori monografie mohli smelo opierať. Tematický okruh nášho zväzku je zostavený na základe moderných princípov. Metódy historického porovnávania umožňujú sledovať zmeny, súvislosti, procesy integrácie a diferenciácie. Publikované štúdie odzrkadľujú život a kultúru viacnárodnostného spoločenstva tohto dolnozemského mesta, približujú jeho etnicky spoločné a zároveň aj špecifické črty. Štruktúra zväzku je zdanlivo konzervatívna. Štúdie sú tematicky zoradené podľa troch veľkých odvetví národopisu (spoločenská, vecná a duchovná kultúra). Zadelenie na takomto princípe umožňuje spracovanie priamych, prehľadných faktov a poznatkov a zároveň odhaľovanie komplexných spojitostí a súvislostí. Aj keď z obdobia posledných storočí existujú popisné, ale aj podrobnejšie práce o národopise Békéšskej Čaby, autori monografie sa usilovali priblížiť život tunajšieho ľudu a jeho vývoj od čias znovuosídlenia mesta. Väčšina štúdií je však zameraná na druhú polovicu 20. storočia. Pozoruhodné sú práce, ktoré čerpajú zo spolunažívania békéščabianskych Slovákov a Maďarov a odhaľujú vzájomný vplyv na ich ľudovú kultúru. Chceme veriť, že spoločná tvorivá činnosť autorov a redaktorov monografie splní očakávaný cieľ a na vedeckej úrovni odkryje hodnovernú tvár niekdajších i dnešných obyvateľov Békéšskej Čaby a ich ľudovej kultúry. K zrodu monografie by nemohlo dôjsť bez pomoci čabianskych lokálpatriotov, obyvateľov mesta a okolia, ktorí milujú svoju ľudovú kultúru. Boli to oni, ktorí svojimi bohatými a mnohostrannými informáciami prispeli k hodnovernosti monografie. Zvlášť ďakujeme samospráve mesta za to, že umožnila vydanie tejto publikácie a vďaka patrí i tým pracovníkom samosprávy, ktorí sa osobne pričinili o zrod zväzku. Vďační sme aj technickému redaktorovi a tlačiarni za pekný a umelecký zovňajšok monografie, - povedal záverom dr. Ondrej Krúpa. Tlačová konferencia bola zameraná aj na ďalšiu unikátnu publikáciu - Encyklopédiu ľudovej kultúry Slovenska, ktorú prítomným predstavil riaditeľ Národopisného ústavu SAV Mgr. Dušan Ratica, CSc.: - Začiatkom 80. rokov sa na pôde Národopisného ústavu SAV (od 1. januára 1994 Ústav etnológie SAV) začalo uvažovať o potrebnosti encyklopedického diela, ktoré by komplexne, v syntetizujúco spracovaných heslách sprístupnilo širokej verejnosti najdôležitejšie poznatky slovenskej etnografie a folkloristiky i príbuzných spoločenskovedných disciplín o ľudovej kultúre Slovenska. Základnou koncepčnou požia publikácií davkou Encyklopédie ľudovej kultúry Slovenska, ako sme dielo definitívne nazvali, bola jej komplexnosť. Autorský kolektív sa usiloval čitateľovi sprístupniť vedecké informácie o všetkých stránkach ľudovej kultúry, o jej rozmanitých vývinových podobách, o najpodstatnejších pojmoch a kategóriách, o metódach a smeroch národopisného bádania, o osobnostiach, inštitúciách, periodikách, edíciách atď. a to na teritoriálno-etnickom princípe. Cieľom Encyklopédie ľudovej kultúry Slovenska bolo sprístupniť čitateľovi časové obdobie, ktoré je postihnuteľné metódami národopisného výskumu, t.j. časovým ohraničením vecí a javov kultúry, ktoré boli súčasťou každodenného života ľudí, prípadne ich kolektívnej pamäti. Je to obdobie druhej polovice 19. storočia a prvej polovice 20. storočia, ktoré môžeme považovať i za kulminačné v kontinuitnom vývine ľudovej kultúry na Slovensku. Staršie časové obdobia bolo možné sledovať pomocou výsledkov príbuzných vedných odborov. V kultúmo-spoločenskej rovine vidíme význam encyklopédie predovšetkým v informácii, ktorú poskytuje o ľudovej kultúre ako príspevku etnografie a folkloristiky ku kompletizácii obrazu národného kultúrneho dedičstva. Populámo-vedeckou formou sprístupňuje širokému okruhu čitateľov spôsob života a kultúru našich predkov, spôsob humanizácie prostredia, v ktorom žili. Encyklopédia ľudovej kultúry Slovenska chce prispieť k poznaniu pozitívnych hodnôt tejto kultúry, udržaniu ich kontinuity i k ich včleňovaniu do súčasného spôsobu života spoločnosti. Je pokusom prispieť k objasneniu miesta kultúry našich predkov v procese, ktorý nazývame vývin európskej civilizácie. Text a foto: - if - dr. Ondrej Krúpa Účastníci tlačovej konferencie dr. Igor Grin Mgr. Dušan Ratica, CSc. Veszprémska župa - Veszprém III. festival európskych menšín Dôstojnou prezentáciou kultúry bez hraníc bol III. festival európskych menšín, ktorý sa konal v dňoch 30. júna až 2. júla v historickom meste západného Zadunajská Veszprém, ale dejiskom jeho podujatí bola celá Veszprémska župa. Organizátormi veľkolepej akcie boli Maďarský osvetový ústav a jeho Oddelenie pre národné a etnické menšiny, samospráva mesta Veszprém, Valné zhromaždenie Veszprémskej župy a Kultúrny spolok budapeštianskych Nemcov. III. festival európskych menšín naväzoval na Festival paneurópskych menšín a jeho gestormi boli predseda Paneurópskej únie dr. Ottó Habsburg a štátny tajomník Úradu predsedu vlády dr. Csaba Tabajdi. V rámci III. festivalu európskych menšín sa konala medzinárodná vedecká konferencia o identite, folklóre a kultúrnej autonómii, ako aj o perspektívnych možnostiach ochrany záujmov menšín, žijúcich v Európe. Veľký záujem bol aj o výstavu fotografií o živote a kultúre národných a etnických menšín v Maďarsku a o výstavu detských kresieb tu žijúcich menšín. Kultúrneho podujatia sa zúčastnili predstavitelia národných a etnických menšín, žijúcich v Európe - ľudoví umelci, tanečníci, hudobnici, ktorí vystúpili v národnostných osadách Veszprémskej župy a v okolí Balatonu. Na festival pricestovalo sedem národností — Poliaci z Holandska, Rumuni z bývalej Juhoslávie, Lužickí Srbi a Maďari z Nemecka, Maďari z Rumunska, Rómovia z Francúzska a Chorváti zo Slovenska. Národné a etnické menšiny, žijúce v Maďarsku, zastupovalo 13 národnostných folklórnych skupín. Trojdňovú sériu podujatí spestrila prezentácia ľudových remesiel a jarmok. Účastníci III. festivalu európskych menšín mali možnosť oboznámiť sa s históriou, historickými pamiatkami a kultúrnymi tradíciami mesta Veszprém a zároveň aj so životom, kultúrou a tradíciami národných a etnických menšín žijúcich vo Veszprémskej župe. Opätovne sa dokázalo, že kultúra nepozná hranice a je najlepším spojivom medzi ľuďmi, menšinami a národmi. - if - Najúspešnejší titul Vydavateľstvo Mladé letá si pripomína 45 rokov svojej edičnej činnosti. Priemerne pripravuje ročne okolo 80 titulov pôvodnej slovenskej i prekladovej literatúry pre všetky detské a mládežnícke vekové kategórie. Najúspešnejším titulom z vy-davateľstva Mladé letá sú Modlitbičky Milana Rúfusa, ktorých náklad v troch vydaniach dosiahol takmer 80 000, a budú ich vydávať dovtedy, kým bude o ne záujem. Pripravené je ich pokračovanie - Pamätníček — Modlitby za dieťa. Letom svetom Stredovek sa zvykne spájať s inkviziciou. Počet jej obetí je absolútne nepatrný voči nášmu civilizovanému 20. storočiu. Len podľa Brzezinského odhadov môžeme hovoriť takmer o 160 miliónoch obetí vojen a násilia, ktoré dokázalo splodiť naše vznešené, múdre, intelektuálne storočie. 6. júla 1995 Lollobrigida a ďalšie hviezdy na festival do Karlových Varov O hlavnú cenu - Krištáľový glóbus - v hlavnej kategórii hraných filmov na 30. ročníku Medzinárodného filmového festivalu v Karlových Varoch súťažilo 19 filmov. Vzhľadom na konkurenčný pražský festival Zlatý Golem organizátorov prekvapil značný záujem o účasť. Do Karlových Varov prišla americká herečka Mia Farrowová so svojimi tromi adoptívnymi deťmi, francúzska herečka Isabele Hupertová. V druhej polovici festivalu privítali Ginu Lollobrigidu, ktorá prevzala cenu za celoživotné dielo. ------- Ľudové noviny____ TÝŽDENNÍK SLOVÁKOV V MAĎARSKU Uverejnené materiály vyjadrujú v prvom rade mienku autorov a v záujme plurality názorov nemusia byť v súlade so stanoviskom redakcie, ale predovšetkým so zásadou rešpektovať právo iných na vyjadrenie vlastného, čo aj rozdielneho názoru. Šéfredaktor: ZOLTÁN BÁRKÁNYI Adresa redakcie: 1065 Budapešť VI., Nagymező u. 49. Tel.: 1319-184, tel.-fax: 1323-158. (Poštová adresa: Budapest, Pf.: 701/244, PSČ: 1399) Vydáva Közlöny- és Lapkiadó Kft,, Budapest. Za vydávanie zodpovedá riaditeľ JÓZSEF NYÉKI. Rozširuje Maďarská pošta a.s. Predplatiť možno na každom poštovom úrade pre distribúciu tlače, u doručovateľov tlače a v kancelárii HELIR (Hírlapelőfizetési és Lapellátási Iroda), Budapest XIII., Lehel u. 10/A, 1900, a to priamo, alebo poštovou poukážkou, resp. na konto HELIR, Postabank Rt.. 219 98 636 a 021 028 09. Ročné predplatné 516- Ft, polročné 258- Ft, štvrťročné 129- Ft, mesačné 43— Ft. V ČR a SR prijíma objednávky Poštová novinová služba, dovoz tlače. ISSN 0456-829 X Sadzba: COMP-Press Kft. Zodpovedný vedúci FERENC IBOS, vedúci smený KÁROLY SZABÓ. Tlačiareň HÍRLAP NYOMDA, Lajosmizse. Zodpovedný vedúci NORBERT BURJÁN.