Acta Orientalia 18. (1965)

1-2. szám

INDEX Tomiis XVIII Eve Арок, L. Uadi ............................................................................................................................... 381 G. BArczi, Notes sur les vieux mots d’emprunt turcs en hongrois.................................... 47 G. Bethlenfalvy, Three Pancatantra Tales in an Unedited Commentary to the Tibe­tan Subhäfitaratnanidhi ........................................................................................................ 1117 A. Bodrogligeti, Early Turkish Terms Connected with Books and Writing .............. 93 Hilda Ecsedy, Old Turkic Titles of Chinese Origin.................................................................. 83 I. Erdélyi, Résultats des recherches archéologiques relatives aux trouvailles des cavaliers nomades oi'ientaux en Hongrie (1953 — 1904)............................................. 373 L. Fekete, Mit Zahlwörtern gebildete osmaniseh-türkische Ortsnamen ...................... 61 D. Fokos-Fuchs, Aus dem Gebiete der Komposita der uralischen und altaischen Sprachen......................................................................................................................................... 33 G. Györffy, Monuments du lexique petchénègue..................................................................... 73 G. Hazai, Beiträge zu einigen Problemen der Lehnwörterforschung in den osma­nisch-türkischen Mundarten des Balkans ................................................................ 183 Klara Hegyi, The Terminology of the Ottoman-Turkish Judicial Documents on the Basis of the Sources from Hungary....................................................................... 191 T. Horvâth, Z. F. Takâts .................................................................................................................. 382 FI. HuszAr, The Mandate of Prince 1-k’uang and of Li Hung-chang for the Peace-Negotiations in 1900 ............................................................................................................... 355 J. KAldy-Nagy, Names of Merchandises in a Mediterranean Turkish Customs Regis­ter ..................................................................................................................................................... 299 G. Kara, Le dictionnaire étymologique et la langue mongole........................................... 1 L. Ligeti, Le lexique mongol de Kirakos de Gandzak......................................................... 241 L. LÔrincz, La terminologie du folklore kalmouck ............................................................. 149 L. LÔrincz, Les «Contes du Cadavre ensorcelé» (Ro-sgrun) dans la littérature et le folklore tibétains ........................................................................................................................ 305 J. Németh, Das Zimmerhandwerk der Turko-Bulgaren irn Spiegel der alttürkischen Lehnwörter der ungarischen Sprache .............................................................................. 55 B. Rinöen (Ulan-Bator), Об одной хори-бурятской родословной ................................. 205 A. Röna-Tas, Some Notes on the Terminology of Mongolian Writing.......................... A. Röna-Tas, The Conference of the Hungarian Altaists...................................................... 378 A. Scheiber, Ein unbekannter Brief Moses Maimûnîs und ein Lobgedicht zu Ehren Abraham Maimûnîs ................................................................................................................... 359 M. Sofronov (Moskva) — E. Kyöanov (Leningrad), Researches Concerning t he Pho­netics of the Tangut Language ............................................................................................ 339 P. Tomka, Les termes de l’enterrement chez les peuples mongols.................................... 159 Cs. Töttössy, The Problem of the Internal Frame Stories of the Sukasaptati................. 227

Next