Margalits Ede: Horvát történelmi repertorium 1.köt. (1900)

A kérdés (pl. a Nemanja dynastiában) máig is vitás. A »Tar­talom «-ban a horvát-szerb írók nevét az idézgetés hűsége szempontjából az eredeti helyesírásban adom, a szövegben és a név- és tárgymutatóban pedig a magyar helyesírás illetőleg kiejtés szerint. Ami e munkám magyar irályát illeti, bevallom, hogy ennél már szebben is, magyarosabban is írtak, de a regeszta­­szerű kivonat­olásnak saját stílusa van, mely nem épen minta­szerű, mert röviden sokat kell mondani, ami az irályt nehéz­kessé teszi, azonkívül száz nagy kötetnek áttanulmányozása és kivonatolása egy év alatt igen nagy munkak­irályi és formai kicsinységekkel nem bíbelődhettem, (így néha Wentzel Gusztávot, Garayt, Zápolyát, majd Wenzelt, Garait, Szapolyait stb. írtam); munkám ezen és egyéb fogyatkozásait szívesen beismerem és ha ezek megrovást érdemelnek, úgy az csak engem illethet, nem pedig a tudományos akadémiát, mely iránt nagy háladatossággal vagyok eltelve, mert megbízásával alkal­mat adott nekem hivatásbeli kötelességem teljesítésére. Budapesten, 1899. december hóban. Dr. Margalits Ede.

Next