Ammianus Marcellinus: Ammianus Marcellinus reánk maradt történeti könyvei. 2. kötet - Görög és latin remekírók (Budapest, 1917)

GÖRÖG ÉS LATIN REMEKÍRÓ Kiadja a M. Tud. Akadémiának classica-philologiai bizottsága, ANAKREON. Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Ponori Thewrewk­om­ára fűzve 3 K 20­­. — Görögül és magyarul 4 K. CATULLTIS VERSEI. Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Csengeri János. Ára fűzve 2 K 60 f. — Latinul és magyarul 4 K. CICERO A KÖTELESSÉGEKRŐL Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Csengeri János. Ára fűzve 2 K. CICERO A LEGFŐBB JÓRÓL ÉS ROSZRÓL. Szövegét megállapította, ford., bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Németh Ára fűzve 3 K. — Latinul és magyarul 5 K. GAITIS RÓMAI JOG­I~INSTITUTI( Magyarra fordította s jegyzetekkel kísérte Dr. Bozóky Alajos. Ára fűzve 4 K. — Latinul és magyarul 6 K. THUKYDIDEs7 Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Zsoldos Benő. I. kötet. I., Π. és ΙΠ. könyv ... 2 K 80 f. Görögül és magyarul 4 K 8( Π. kötet. IV. és V. könyv ___ 1 K 60 f. Görögül és magyarul 2 K 8( ΓΠ. kötet. VI., VH. és VDI. könyv 2 K — f. Görögül és magyarul 4 K — PUBLIUS VERGILIUS MARO AENESSE, fordította és jegyzetekkel kísérte Dr. Barna Ignácz. Ára füzv Bevezetéssel ellátta Dr. Némethy Géza. Latinul és magyar T laton theaitetosa. Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Simon Jó­zsef Sándo­rra fűzve 7 K 20 f. Görögül és magyarul 2 k W­f. GÖRÖG ANTHOLOGIABELI EPIGRAMMÁK Fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Ponori Thewrewk En­dra fűzve 2 K. — Görögül és magyarul 4 K. CATÖRÖLC eLMON­DÁSAI. Szövegét megállapította, fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Dr. Némethy Géza. Ára fűzve 80 f. — Latinul és magyarul 1 K 20 f.* Folytatás a boríték harmadik ol . Iran­Kim-t­ársulat kiadásában Bu­dapesten megjelent.

Next