Heinrich Gusztáv: Poncianus históriája - Régi magyar könyvtár 5. (Budapest, 1898)
Tartalom
TARTALOM. I. Bevezetés. Lap I. A keret tartalma _ ... —_ ... ___ — — 9 . II. Az egyes novellák tartalma ... ... ... ... ... 14 III. A munka eredete és iránya ... ... ... — — — 24 IV. A keleti feldolgozások.__ ... ... — ............. — 25 V. Syntipas, a görög szöveg... ... ... ... ... ... ... 30 VI. Az ó-spanyol átdolgozás — ... ... — — —. 32 VII. A latin szövegek ... ... ... ... — ... ... — 33 VIII. Dolopathos és a franczia átdolgozások ... ... ... 38 IX. A modern nyugati fordítások... ... ... ........ ... 41 X. Összefoglalás. A novellák ... ... ... ... — 45 XI. A magyar fordítás ... ... ... ... ... ... ... ... 49 XII. A magyar népmese: «A bölcs királyfi» . ... ... 54 X. Poncianus históriája. Bécs, 1573.* Ajánlás Salm-Neuburg Eck grófnak ... ... ... ... (3) 67 Kezdetik hat bölcsmec cselekedetyk sep példa besedekwel és haszonlatoszagokwal egyben szerkeosztetek ... (6) 69 Ith mimodon atta az Chiiazar az het bedeinek az eo I fiath tanítani... ... ... ... ... .... .... ... ... (12) 73 Etil kéri azon chiiazart az Chiiazarne, hogy kwldene az eu fiaerth, es igen hamar hozatna eu hozzaia, had latna megh ... ... ... ... ... ............... ... (17) 75 It az Chiazarne el zagattia az euruliaiat es haragiaban magat veri es az Chiazarfia fogva vntettetik ... (27)82 * Zarjelben az eredeti szöveg lapszámai. A sajtóhibák kijavítva: 1. a Függeléket.1*