Heinrich Gusztáv: Poncianus históriája - Régi magyar könyvtár 5. (Budapest, 1898)

Tartalom

TARTALOM. I. Bevezetés. Lap I. A keret tartalma _ ... —_ ... ___ — — 9 . II. Az egyes novellák tartalma ... ... ... ... ... 14 III. A munka eredete és iránya ... ... ... — — — 24 IV. A keleti feldolgozások.__ ... ... — ............. — 25 V. Syntipas, a görög szöveg... ... ... ... ... ... ... 30 VI. Az ó-spanyol átdolgozás — ... ... — — —. 32 VII. A latin szövegek ... ... ... ... — ... ... — 33 VIII. Dolopath­os és a franczia átdolgozások ... ... ... 38 IX. A modern nyugati fordítások... ... ... ........ ... 41 X. Összefoglalás. A novellák ... ... ... ... — 45 XI. A magyar fordítás ... ... ... ... ... ... ... ... 49 XII. A magyar népmese: «A bölcs királyfi» . ... ... 54 X. Poncianus históriája. Bécs, 1573.* Ajánlás Salm-Neuburg Eck grófnak ... ... ... ... (3) 67 Kezdetik hat bölcsmec cs­elekedetyk sep példa besedek­wel és h­aszonlatoszagokwal egyben szerkeosztetek ... (6) 69 Ith mimodon atta az Chiiazar az h­et bed­e­inek az eo I fiath tanítani... ... ... ... ... .... .... ... ... (12) 73 Etil kéri azon chiiazart az Chiiazarne, hogy kwldene az eu fiaerth, es igen hamar hozatna eu hozzaia, had latna megh ... ... ... ... ... ............... ... (17) 75 It az Ch­iazarne el zagattia az eu­ruliaiat es haragia­ban magat veri es az Chiazarfia fogva vntettetik ... (27)­­82 * Zarjelben az eredeti szöveg lapszámai. A sajtóhibák kijavítva: 1. a Függeléket.1*

Next