Kritika 18. (1989)

1989 / 3. szám - Péter László: Ki volt Horváth István?

„ha nem léteznének, a világtársadalom folya­mata és önfenntartási szerkezete aligha változna lényegesen” (NEF, 193). Félelmetes alábecsülése ez nemcsak a tömegeknek, hanem kizsákmányo­lásuk szerkezeteinek is, amelyek fenntartják az államközpontokat. Azzal pedig, hogy olyan küz­delmet fest, amelyet csupán néhány ember foly­tat egymással egy apatikus tömeg feje felett. Orwell a vereséghez és a kétségbeeséshez teremt előfeltételeket. Folytatja az alábecsülést. Holott­ látott embe­reket, akikre börtön várt Spanyolországban, még­is visszatértek oda, mert hűségesek maradtak egy ügyhöz általában és különösen is. Látott száza­kat, akiket szorongattak, és akik mégis kitartot­tak, állhatatosan. Saját felesége, ágyban fekvő betegként is Barcelonában maradt, hogy férjét segíthesse, hogy mellette lehessen, miközben a rendőrség átkutatta a szobáját. És mégis: A gesztenyeliget rejtekén Te engem adtál el, s téged én. Orwell pontosan le tudja írni, hogy mennyire „hasadt, repedt, gúnyt nyekergő nóta... sárga nóta ez”, mégis úgy intézi, hogy tartalma meg­történjék. A patkányvadászatban cinizmus cin­­cog, ugyanolyan, mint amilyet a sztrájktörőket toborzó patkányügynökségek és pártok irodáiból azóta is kihallunk, és a 101-es szoba patkány­­rémálmához ez vezet el egyenesen. Az emberek persze megtörnek, ha megkínozzák őket, de nem mindegyikük. És Orwell igazán jól tudhatta, hogy mocskos és nyomorító világban is vannak a sze­mélyes ellenállásnak tartalmasabb formái annál, mint amilyen a Winston és Julia közötti, futó viszony. A szexellenes pártkampány nem szervesen illesz­kedő eleme a kivetítésnek (az, hogy Zamjatyin MI című művéből átvettnek látszik, csak másod­lagos jelentőségű). A kampány célja, hogy meg­akadályozzon minden ellenőrizhetetlen emberi kapcsolatot, de még inkább az, hogy „a nemi aktusból kiküszöböljön minden élvezetet”. Létez­tek ilyen kampányok, bár egyik-másik kizsákmá­nyoló rendszerben az első cél a másodiknak egy­fajta elvont megfordításával érhető el: az emberi kapcsolat nélküli élvezet éppen hogy igen piac­képes és intézményesen is támogatott árucikk. Különös, hogy Orwell az elnyomással és a tor­zulásokkal való szembenállásként Winston és Julia futó viszonyánál semmi jobbat nem tudott kitalálni. Ez a viszony is, akárcsak a HADD SZÁLLJON A KUKORICALEVÉLbeli, egy szerelmi randevúnak tervezett vidéki kirándulás­sal kezdődik, de itt azután azonnal el is fordul a másikkal együtt átérezhető személyes élmény bármiféle lehetőségétől. A szíve még mindig hevesen vert. Sokszor, nagyon sokszor volt már más férfival ez a lány. Bár sok százzal, ezerrel lett volna - Winston ezt kívánta. Minden, ami romlott­ságra utalt, vad reménnyel töltötte el. Ez nem a férfi és a nő közti egyszerű, tartós, házasságban vagy barátságban fennálló szere­lem, hanem a romlottság és a közöny akarása - „a primitív, meztelen vágy” - jelenik meg itt úgy, mint az örömtelen világ ellenzéke (holott voltaképp tartozéka). Winston házassága hideg, nyomorúságos rutin, számára az élvezet ízét csak a romlottság fűszere adja meg. 7 EZER­KILENCSZÁZNYOLCVAN­NÉGY sok hiányossága közül talán ez a legalapvetőbb. A személyes élet min­den forrását éppoly gondosan elrekeszti itt Orwell, mint amilyen sommásan a prolikat intézi el. A jövő „erős ágyékáról” való, magá­nyos képzelgés a magányos kamasz érzelmi zűr­zavara, akinek a szeretkezéssel kapcsolatban ak­kora a bűntudata, hogy élvezéséhez mindjárt valami romlottat is hozzá kell gondolnia. Winston Smith nem férfi - nincs hozzá se öntudata, se kapcsolatrendszere, se szerelmesét védelmező, se mellette kitartó, se lojalitásra való képessége. Ez a legcsonkább figura­­ kevésbé tapasztalt, kevésbé intelligens, kevésbé lojális, mint megal­kotója, aki a visszautasítást és a vereséget rázú­dítja majd. Az EZERKILENCSZÁZNYOLCVANNÉGY- ben megjelenő jövőképet illetően nem az az el­vont kérdés merül fel, amely a Wells és Mercier optimizmusától Huxley és Orwell pesszimizmu­sáig vezető utat érinti. Az elvont optimizmus vagy pesszimizmus csaknem egyformán érdekte­len: amennyiben az általánosításnál maradunk, annyiban egy fényes vagy sötét jövő festésére egyaránt van alapunk. Minden elvont általáno­sításnál fontosabb az a konkrét élményanyag, amelyre az adott jövőkép ráépül. A szűkös élményanyagra támaszkodó ígéreteknek, fenye­getéseknek szűk az érvényességi körük is. A konkrét kérdés tehát - ahogyan a korábbi regé­nyek, úgy az EZER­KILENCSZÁZN­YOLC­VAN­­NÉGY vonatkozásában is - az, hogy miért alkot Orwell olyan helyzeteket és figurákat, amelyek még a saját naplójegyzeteiben szereplőkkel ösz­­szevetve is laposak, korlátoltak. A kérdés nem elsősorban politikai. Tágabb annál: az egyén­társadalom élmény függvénye. Orwell egyetlen, igazán jól sikerült karaktere „Orwell” - egy fizi­kailag és intellektuálisan is öntudatos, kemény és kitartó ember -, az ő esze és ereje mozgat itt nálánál gyengébb és kevésbé tudatos figurákat, egy elmosódott színpadképben. A dolog lényege ekképp nem a személy közvetlen önellentmondá­saiban, hanem mélyebben, egy társadalomnak és irodalmának a viszonylataiban keresendő. Orwell kivetítései ilyen értelemben jelentenek sokkal töb­bet a puszta önkifejezésnél. Fordította: BIZÁM LENKE JEGYZETEK Raymond Williams a drámairodalom tanára az angliai Cambridge Egyetemen. Több kitűnő tanulmány szerzője és regény írója. A lapunkban közölt részlet 1971-ben megjelent Onve//-tanul­­mányának hatodik. Kivetítések (Projections) című fejezetéből való.­­ Nineteen Eighty-Four, Uniform Edition, London, 1940. 2 Collected Essays, Journalism and Letters of George Orwell, 4 volumes, edited by Sonia Orwell and Ian Angus, London, 1968. 3 The Road to Wigan Pier, Uniform Edition, London, 1937. Kritika 1988. decemberi száma közölte a budapesti Zsidó Tanácsnak 1944. jú­nius 29-i jelentését a gettóba zárt fő­városi zsidóságnak javasolt magatartás­ról, a keresztény egyházaktól, főként a katoliku­soktól várható segítségről. Érdekes, hogy a fontos dokumentumot magyarázataival közzétevő Kremnitzky Gábor éppen a jelentés írójáról, Horváth Istvánról nem tudott érdemi életrajzi tájékoztatást adni. Dr. Horváth István annak az Országos Magyar Kereskedelmi Egyesületnek volt főtitkára, amely­nek „boldog emlékezetű elnökét”, Sándor Pált (1860-1936) jelentésében idézte. Az ő­­ első há­zasságából való­­ fia, ifjú Horváth István (1922— 1941) ama híres szegedi Hamlet-előadásnak ren­dezője, amelyet a Szegedi Egyetemi Ifjúság Szín­játszó Társasága mutatott be 1941. április 1-jén a városi színházban, s amelynek tragikus folyta­tása ugyanannak az évnek október 18. napján az a kettős öngyilkosság lett, amelybe ifj. Horváth Istvánnal együtt a Gertrudis királynét alakító Tóth Kata menekült, a zsidótörvények miatt, amelyek szerelmük beteljesülése elé számukra el­háríthatatlannak látszó gátat emeltek. Az apa gyűjtötte össze fiának a Hamlet rende­zéséhez készített tanulmányait, és adta ki 1942- ben Örök színház címmel, Korszerű rendezés és A szegedi Hamlet alcímekkel, Sík Sándor elő­szavával, Hont Ferenc bevezető tanulmányával és szerkesztésében. Horváth István második felesége 1932-től az a Kalmár Ilona (1902-1986) volt, aki Móra Ferenc­nek Aranykoporsó című regényében „a kis Tű­nek” lett egyik modellja. A regény írására készülő Móra Ferenccel éppen a házassága előtti hetek­ben, 1932. június 21-én Balatonfüreden ismerke­dett meg, és lobbantotta föl az öregedő íróban az atyáskodó gavallériával leplezett nosztalgikus érzelmeket. Mórának a Horváth házaspárhoz szóló levelei a regény keletkezéstörténetének fon­tos forrásai. Az is kiderül belőlük, hogy Horváth István szintén barátságot kötött Mórával; szá­mára pesti antikváriumokban könyveket vásá­rolt, és személyesen is találkozgattak az író éle­tének még hátralevő másfél esztendejében. Horváth István e jelentése után alig négy hó­nappal, Szálasi hatalomra jutása után három nappal, fia halálának évfordulóján, 1944. október 18-án, szintén önkezével vetett véget életének. Csak ötvenéves volt. 1894-ben született Szegeden. PÉTER LÁSZLÓ A budapesti gettó emlékműve - Erdei Péter felvétele 12

Next