Kritika 24. (1995)

1995 / 10. szám - SZÍNHÁZ - TELEVÍZIÓ - Nádra Valéria: A nézhető lehetetlen

45 SZÍNHÁZ A Nap Színházától a csillagos égig A­z esztendők számával nem mindig egyenlő az életkor. Futólag láttam Ariane Mnouchki­­ne-t, amint a színészei között járt-kelt a Thé­­atre du Soldi bécsi szereplésekor. Alig különbö­zött azoktól a képektől, amelyeket róla közölni szoktak, mióta csak világhírre tett szert. Legfel­jebb őszesebb lett göndör, sötét haja. Egy ötvenes éveiben járó nő, igen. Előadásuk láttán mégsem hittem a szememnek. Lapozgattam szakfolyóira­tokban, lexikonokban, hátha kiderül, hogy téve­dek. S a francia rendezőnő valójában öregasszony. Immár huszonöt éve - ez bizony, negyedszázad - költözködött be a Nap Színházával az elhagya­tott, vincennes-i tölténygyárba, vagyis a Cartou­­cherie-ba. Egy esztendőn belül feltűnést keltett az 1789, kisvártatva az 1793 című rendezésével. Az előadásról készült felvételek bejárták a világot, nemkülönben az 1976-77-ben született Moliére­­filmje. Ilyen-olyan vetítéseken, az utóbbit a televí­zióban is láthatta a magyar közönség, s ha őszinték vagyunk magunkhoz, Ariane Mnouchkine-t máig ezeknek élményéhez mérjük. Persze, a szakmabe­liek némely szerencsésebbje el-eljutott későbbi előadásaihoz. Hírül adták, hogy színre vitte a Me­­phistót, Klaus Mann művét, majd azt, hogy Shakes­­peare-sorozatba fogott, megszületett a II. Richárd, a Vízkereszt, a IV. Henrik rendezése, azután a görö­gök ihlették meg, az Atreidáknak négy előadást is szentelt, s a beszámolók kellő tisztelettel méltatták a produkciókat, okkal vagy ok nélkül még nem sejt­tették egy munkásság hanyatlását. A klasszikusok között felbukkantak kortárs szerző munkái, neve­zetesen a Norodom Szihanuk és az Indiádé a rende­zőnővel egy nemzedékbeli Helene Cixous-tól. At­tól az algériai származású írónőtől, akinek A hami­san esküvő város, avagy az Erünniszek ébredése cí­mű színművét Ariane Mnouchkine elhozta az idei Wiener Festwochenre. Bár ne tette volna. Mert kiderült, hogy meztelen a király(nő). Holott úgy kezdődik a „produkció”, vagyis inkább annak az „előjátéka”, ahogy már a hetvenes években, a töl­ténygyári hodályban. Ezúttal a Messepalast egyik csarnokában, a tribün alatti térben rendezték be a nyitott öltözőket, ahol a színészek sminkelik magu­kat, mára profin eljátszva a szemlátomást elmélyült készülődést, amelyet ugye, megleshet az érkező publikum, míg ők a szemük sarkából mérik fel, mi­lyen házuk lesz aznap. A színtér jobb oldalát elfog­laló, a nő színházat idéző terasz-színpadon pedig a zenészek hangolnak. Ráérünk számba venni meg­annyi, különböző kultúrákból származó hangszerü­ket, s felfedezni az áltatást mind a próba-, mind pe­dig azután a játékhelyzetben, amikor a fekete ruhá­sok között fehér öltözetével megkülönböztetett tes­tes fő-főmuzsikus „átéli” a nagy-nagy teljesítmény kimerültségét, egy segéderőként szolgáló leány időnként esztétikusan lassított mozdulatokkal meg is törölgeti a verejtékes homlokát. Színház ez kérem, dehogy beavatás a színjáték valós folyamatába! Ha valaki arra következtetne a természetességet imitáló, valójában a hatással manipuláló körítésből, hogy effektusokban gazdag színjátékot fog látni, az csalódik. A színpadon egy különös temetőkertet látni, vaskerítése mögött, a háttérfüggönyön abla­kokkal jelzett város. Hantok helyett kétoldalt és két szinten sírkamrák, fülkék. Középütt tágas, üres tér, amelynek legközepén pedig, egy perzsaszőnyegen hamar elfoglalja a helyét, s hosszasan ott is marad az az asszony, akit a cinterem lakói, holtak, kitaszí­tottak maguk közé fogadnak. Ez a nő a főhőse He­lene Cixous kétszer két részes, mintegy nyolcórá­nyi, végtelennek tetsző színművének. Egy anya, aki elveszítette két gyermekét, s aki nem követel bosszút, fiai gyilkosainak megbüntetését, mint más halandó, mint a halottak, s mint a címszereplő Brünniszek, ő a bűnösöktől csupán a vétek beisme­rését kéri. De miféle véteket? Láttunk már olyant, hogy egy csapnivaló szö­vegkönyvből nagyszerű színjátékot kerekít egy ta­­lentumos rendező. Persze, ha munkáját egy drama­turg társaságában vagy a kezében tollal kezdi, amellyel kíméletlenül húz és átír. De Ariane Mno­uchkine alighanem mélyen elfogult Helene Cixous iránt, talán még tetszik is neki a terjengőssége, az akciószegénysége, hiszen maga sem mozdítja meg a szcénákat. A földszínű, szürkés-barnás, leron­gyolt öltözeteket, köpenyeket, sálakat, kendőket, fejfedőket viselő alakok ha ki is bújnak kuckójuk­ból, többnyire csak álldogálnak, ülnek, törökülnek, kuporognak, ritka instrukcióra kicsit mocorognak, arra pedig órák hosszat kell várni, hogy felbolydult tömegként, ide-odaszaladgáljanak. Hovatovább hálásak vagyunk azért, ha a Sötétség tollas jószága le-leszáll a kerítésről, hogy sántán szökdécseljen pár métert, vagy a jóindulatú boszorkákat mímelő Brünniszek kicsit hőbörögnek. Azt már nehezeb­ben viseljük el, hogy a nézőtérre időnként, követ­­kezetlenül ki-kiszólók a gyilkosokkal azonosítsa­nak minket. De zömmel csak nézzük-nézzük a le­bénult, passzív jeleneteket, azután már nem is néz­zük, csak hallgatjuk a se vége, se hosszú szónokla­tokat, mikor szimbolikus áramszünet van, s egy kó­sza zseblámpának is megörülünk. Tudom én, hogy a nagyjából előadásfolyam­ középi vaksötét, csak­úgy mint a bábjátékkal kísért gyermekek jelenése, a „finálét” hivatott előkészíteni. Amikor is panorá­ma-függöny átváltozásával, fölénk borul a csilla­gos firmamentum, az égben járunk mi, azazhogy a jók, az anya, a fiai, a halottak, a kitaszítottak, s fel­hangzik a mesebelien naiv buzdítás, hogy „szeres­sük egymást, gyerekek”! Ugye, szép? Olyan szép, hogy nem is lehet igaz. Szentimentális slusszpoén. Ha nem a saját sze­memmel látom, nem hiszem el. Mert ki hinné el ar­ról az Ariane Mnouchkine-ról, aki valaha lendüle­tes, elevenbe vágó, stilizációjában is életteli volt? Igaz, akkor még nem jártunk messze a hatvannyol­cas diákmozgalmaktól, amelynek szellemisége ta­lán ott forrongott a társulatában is, nemcsak őben­ne. Változnak az idők, változnak az emberek. Az értelmiség, a művész és az entellektüel eltávolodik azoktól a társadalmi rétegektől, amelyekkel né­mely történelmi pillanatban még közösséget ér­zett, produktuma öncélúbb lesz, közönsége pedig sznob. Az is igaz, hogy az évek szaporodtával min­denki lehiggad, a java azonban bölcsebb lesz. A szerencsétlenebbje viszont leépül. S elkezd felejte­ni, tulajdon emlékeit is összezagyválja, mindazt, amit valaha tudott, s könnyen el-elpityeredik. Ta­lán csak nem ez történik meg Ariane Mnouchkine­­nal? Még korai lenne. BOGÁCSI ERZSÉBET TELEVÍZIÓ A nézhető Lehetetlen ámos Miklós jelenti be kéthetenként, vasár­napi estéken a Radnóti Színházban felvett műsorának bevezetőjeként: „Ez a műsor a régimódi, ráérős történetmesélés hagyományát próbálja föleleveníteni”. Minden alkalommal el­mondja ezt az állandó nézők nagy derültsége kö­zepette, de a gesztus több egyszerű hatáselemnél. Arról árulkodik, hogy Vámos számára mindig az a néző a fontos, aki első ízben látja az adást, és még nem tudhatja kívülről, mi, miért és hogyan vált szokássá vagy hagyománnyá itten. Ez pedig mély­ségesen demokratikus attitűd, ami nem túlzottan gyakori jelenség a Magyar Televízióban. A „Lehetetlen?” (ellentétben lehetetlenül idét­len címével) többnyire kellemes, élvezetes és rop­pant egyszerű produkció. Valaki bejön és mesél magáról. Ehhez nem kell más (a jelek szerint), mint még egy ember, akit igazán érdekel, amit a másik mond. Vámos Miklós az esetek túlnyomó többségében éppen ilyen partner; nem azért hív meg a műsorba valakit, hogy aztán ő produkálja saját magát, és nem azért tesz fel kérdéseket, hogy: 1. demonstrálja, mennyire nem képes azokra vála­szolni a vendég; 2. ő maga csillogjon-villogjon mások rovására; 3. „hülyét csináljon” a meghívott személyiségből. Mindez csak azért érdemel szót, mert a képernyőn a „profi” kérdezők általában ép­pen ezt a három változatot szokták beszélgetés cí­mén előadni. Vámos azonban - műsorának szeren­cséjére? - ebben a dologban nem viselkedik profi­ként. Hangsúlyozottan amatőr, más szóval civil ember, aki azokkal, arról és úgy diskurál a színpa­don, akikkel, amiről és ahogyan otthonában is be­szélgetne. Ettől érezheti úgy a néző, hogy valami intimitásnak vált a beavatottjává. Meghitt a hangu­lat, éppen csak a műsor néhány kiötlött szertartása jelzi, hogy mégiscsak fellépésről van szó a meghí­vott vendégek részéről. Akik önmagukról beszélnek, kizárólag színmű­vészek. Ez a behatárolás egyébként nem mindjárt magától értetődő, hiszen festők, írók, muzsikusok és más különleges foglalkozások művelői közt is akadhatnak színes egyéniségek, másfelől pedig az eddig látott adások némelyikéből az derült ki: a színészek közül se mindenki bővelkedik elmesél­­nivalóban, és e hivatás képviselői se mind kitárul­kozásra képes exhibicionisták. Akad, aki zárkó­zott; akad, aki sótlan; akad, aki erőlteti a jópofasá­­got, de a rivaldán nem a derű, hanem ez az erőfe­szítés jön át. Szerencsére, ez utóbbiból van keve­sebb. Vámos nagyon is tudatában van annak, hogy a gyermekkor nagy kincsesbánya - ha arról kérdez, valamiféle mulatságos sztori mindenkiből felfa­kad, ha pedig az illető belejön a mesélésbe, már sí­nen van a műsor, és inkább az lesz a gond, hány anekdota fér bele az adásidőbe. Leginkább a mai középnemzedék tagjaival érzi meg magát a műsor­vezető-író: az idősebb generáció nagy nemzeti hő­söket szakmányban játszó, élő kövületei érezhető­en feszengve ülnek helyükön, és sehogy se megy nekik az itt immár hagyományos lezserség. Előfor­dul persze, hogy a fiatalabbak között is akad, aki végig szerepet játszik, például a „díva” szerepét, aki végigaffektálja a műsort, és egyetlen tizedmá­­sodpercre sem mutatja meg, milyen akkor, amikor éppen nem alakítja önmagát. Ilyen estéken persze Vámos is tehetetlenül figyeli vendége magamuto­gatását, udvariasan és barátságosan, de ezúttal csak egy artistaszám „untermann”-jaként üli végig a produkciót. Gyakoribb azonban, hogy a vendég valóban „kinyílik”, és úgy idézi fel emlékeit, mintha négy­­szemközt lenne Vámossal. Akinek van hajlama az öniróniára, az bizonyul a legjobb mesélőnek: saját korábbi csetlés-botlásait, levedlett botorságait mu­latságos esetek formájában tálalja fel, s ettől nem­hogy lefokozódna, inkább felértékelődik. Sajátos melléktanulsága ennek a műsorsorozatnak, hogy a színész - ellentétben más szakmák képviselőivel - talán a legkevésbé irigy és gyűlölködő vagy rossz­hiszemű a kollégáival, s a teljesítményt még a ri­válisnál is értékeli, a közös munka pedig képes ki­­ben-kiben elnyomni az egyéni indulatot, pontosabbb KRITIKA

Next