Doromby Karola: Schedius Lajos mint német-magyar kultúr-közvetítő - Német philologiai dolgozatok 56. (Budapest, 1933)

A NÉMET PHILOLOGIA! DOLGOZATOK eddig megjelent füzetei: (Von den in ungarischer Sprache verfassten und mit je einem deutschen Aus­zug versehenen Arbeiten zur deutschen Philologie sind bis jetzt folgende Hefte erschienen:) I. Thienemann Tivadar: Német és magyar nyelvújító törekvések. (Bestrebungen auf dem Gebiete der deutschen und ungarischen Sprachreform.) 1912. ............................................ ............... 1*50 P II. Csáki Richárd: Honterus János német iratai forráskritikai és nyel­vészeti szempontból. (Quellenkritische und sprachliche Untersuchung der deutschen Schriften des Johannes Honterus.) 1912............ 1.50 P III. Dr. Hajek Egon: Az erdélyi szász regényirodalom a XIX. század közeoén. (Der siebenb.-sächsische Roman um die Mitte des 19. Jahrhunderts.l 1913. ...................................... .............. ......... 2.50 P IV. Roth Alfred: Tanulmányok (az erdélyi szász) Roth Dánielről. I. Roth Dániel élete. II. Roth Dániel regényeinek és novelláinak forrásai. íStudien über (den siebenb.-sächsischen Romanschriftsteller) Daniel Roth: 1. Das Leben Daniel Roths; 2. Die Quellen der Romane und Novellen Daniel Roths.) 1913..............................................................3.— P V. Dr. Huss Richárd: Az erdélyi szász nvelvjárástanulmánvozás mai állása. (Der heutige Stand der siebenbürgisch-sächsischen Sprachfor­schung.) 1913. ..................... ........................................................2.— P VI. Hollítzer Gyula: Liszt Ferenc és a weimari irodalmi élet. (Franz Liszt und das literarische Leben in Weimar.) 1913.....................3.— P VII. Schwarz Frigyes: A soproni hienc gyermekdal. (Das Kinderlied der Hienzen in Scpron-Oedenburg ) 1913............................................4.— P VIII. Szentirmay Gizella: Mörike Eduard ,,Maler Nolten“ című regénye. (Ed. Mörikes -.Maler Nolten“.) 1913...............................................2.— P IX. Czinkotszky Jenő: Oswald újbányái iegvző német verses elbeszélése a XIV. századból. (Die deutsche Verserzählung Oswalds des Schreibers aus Uibánvr-Königsberg in Ungarn aus dem 14. Jahrh.) 1914. 2.50 P X. Schwartz Elemér: A rábalapincsközi (délbajor) nyelvjárás hangtana. (Lautlehre der ísüdbaveríschen) Mundart zwischen der Raab u. Lafni7 in Westungarn.) 1914............... ... ................................................3.50 P XI. Trócsánvi Dezső: Humboldt Vilmos nyelvbölcsészete. (W. von Hum­boldts Sprachphilosophie.) 1914. ... ............................................2.— P XII. Kádár Jolán: A budai és pesti német színészet története 1812-ig. Függelékül a budai és pesti német színházak műsora 1783—1812. (Geschichte der Ofner und Pester deutschen Theater bis 1812. Als Anhang das Repertoire der Ofner und Pester deutschen Theater 1783—1812.1 1914................................................................................... 3— P XIII. Moór Elemér: A Toldi-monda és német kapcsolatai. (Die (unga­ rische) Toldi-Sage und ihre Zusammenhänge mit der deutschen Sage.) 1914. ...............................................................................2— P XIV. Koszó János: Fessler Tgnác Aurél élete és szénirodalmi működése llgnaz Aurel Fesslers Leben und schöngeistiges Wirken.) 1915. 2.50 P XV. Mornau József: A szeghegvi német (rajnai franki nyelvjárás hang­tana. ÍLautlehre der deutschen (rheinfränkischen) Mundart von S^eg­hegv (Kom. Bácsi) 1915....................................................................... 2.50 P XVI. Hollaender Rózsi: Dérv Julianna (1864—1899.) élete és költészete. (Julianna Dérv’s Leben und Dichten. 1864—1899.) 1915............ 2.— P XVII. Zuber Marianne: A hazai németnyelvű folyóiratok története 1810-ig. (Geschichte der ungarländischen deutschen Zeitschriften bis 1810) 1915. ............................................................................... 3,— P XVIII. Happ József: Béb község német (középbajor) nyelvjárásának hang­tana. TLautlebre der deutschen (mittelbayerischen) Mundart der Ge­meinde Béb (Kom. Veszprém.) 1915. ...................................... 3.— P XIX. Dr. Weber Arthur: A szenesi nyelvjárástanulmányozás története. (Geschichte der Zipser Dialektforschung.) 1916.........................1.50 P XX. Várady Imre: Gellért hazánkban. (Gellert in Ungarn.) 1917. ... 3.— P XXI. Pausz Gabriella: Nemes Artner Mária Terézia (1772—1829) és írói köre. (Marie Therese von Artner (1772—1829) und ihr literarische^ Kreis.) 1917. ............................................................................... 3.50 P

Next