Koszoru. A Petőfi-Társaság heti közlönye 2. (1884)

1884 / 49. szám - Telegdi László: Petőfi Sándor életéből

tositotta Bécs irányában a »magyar gabona­­kereskedést« Ausztria és Nyugoti Európa felé. A győri táncvigalmak nagyon szépek és látogatottak valának , s a polgári kasinói vigalmak táncosnői közt e farsangon szép­ségével s kedvességével Legény Katica tűnt föl, a kit 1848-iki évben Vas Gere­ben ,irótársunk vett nőül. Már mindket­ten régóta aluszszák az örök és álmát. Legszebb napjainkat és estéinket a Zichy Ottó győr-szabadhegyi laká­sán éltük át. Fél vala itt minden olyan él­vezet található, a­mi a szikrázó szellemű if­júság mulatozását lelkesítővé fokozhatja és elbájolóvá hevítheti fel. Zene, dal, szavalás, szónoklat, élces és mélyenható eszmecserék s alapos vitatkozások váltakoztak. Kovács Pál, — dacára annak, hogy homeopatha orvos, legkeresettebb orvosa volt a győri úri világnak. Társalgása épen olyan kedé­lyes volt, mint a­milyen jóízűek víg elbe­szélései. A győri színügynek és színtársula­toknak, emberemlékezete óta, mindig ő volt a legfőbb gyámola, valódi őrszelleme, éltető lelke. Sokoldalú elfoglaltatása közepett ak­r­kori időben még arra is tudott vállalkozni hogy a­­Hazánk­ című vállalatot magyar­­ajkúvá változtassa át és tartalmas lappá nevelje fel Lapja számára Irinyi Józsival heten­ként egy-egy pesti levelet íratott — egy db. aranyért; de azok lehetően érdek­­­­telenné lapultak el. A Petőfi verseit is ara­nyakkal csalogatta a­ »Hazánk« lapjaira. Történt pedig 1847. évi február hónap­ban, hogy Petőfi három verset küldött egy­szerre Kovács Pálnak, t. i. a »Nagy-Károly­­ban«, »Egy gondolat bánt«, »A kutyaka­­paró« címűeket. Petőfi megszámozta verseit, hogy milyen sorban jelenjenek meg a » Hazánk« ban. Akkor az irók és szerkesztők aka­ratának a könyvcensorok valának arkangyali hatalmat bitorló intézői. Különö­sen vidéken, a censorok nagyon félénk papi emberek lévén, a­ túlzó óvatosságból mennél kevesebb szabadon szárnyaló esz­mét s pikánsabb kifejezést engedtek kinyo­­m­atni.­­ Az író egyfelől az eszmék talány­szerű elburkolása által kisérelgette meg a censor veres irónját kijátszani; másfelől előre meg­alkudott a censorral azon módozatokra nézve, melyek­­közt műve napvilágot láthat. Én nekem akkor nagy gyakorlatom volt abban, hogy a censor vörös plajbászát miként le­het kijátszani. A »Hazánk« censora kurtán tudatta ítéletét, hogy a »Nagy­ Károly« és »Egy gondolat« című verseket semmiféle alakzat­ban, a »Kutyakaparó,«-t pedig csak abban az alakban, a­mint ő átdolgozta,­­ b­o­­csátja keresztül. Elképzelhető, hogy a censor Petőfi ver­sét milyenné dolgozta át. A csárdától vagy száz lépésnyire Kopár dombtetőn fent, Senki által meg nem látogatva. Áll egy régi k­ő­s­zent. E versszakot a kőszent miatt írta á­t a censor. A lapszerkesztés napjain én Kovács Pált rendesen meglátogattam. Ez történt a »Kutyakaparó« átdolgozása napján is. Ko­vács Pált, a Petőfi verseinek nehéz sorsa miatt nagyon kedvetlennek találtam; elmondta a bajt. Én egyszerűen azt javasoltam Kovács Pálnak menjen a censorhoz s tudassa vele készségét, miszerint a kőszent szó az e betű díjával (köszönt) fog megjelenni. A tanácsot Kovács elfogadta s a cen­sor a kérdéses versszakot eredeti álla­potában, az e betű kihagyásával — csak­ugyan sajtó alá bocsátotta. Hanem bezzeg érkezett aztán harmadnapra Petőfitől egy dörgedelmes levél, melyben lehordta K. Palit, a miért verse néma megszámoz­ás sor­rendje szerint került világra. »Ha tehát önök ilyesmit tesznek verseimmel, kénytelen leszek többé a »Hazánk«-ba nem írni.« Eként rekesztette be Petőfi a levelét. Erre azt válaszolta Kovács a költőnek, hogy az írók arkangyala az 1-ső és 2-dik számmal jelzett verseket eltiltotta a világra juthatástól, a 3-dik számú is csak eszélyes alkudozások után kerülhetett a világ elé. Másnap szívélyes hangú levél érkezett Petőfitől, melyben sajnálkozását fejezte ki, hogy olyan goromba volt. »Bárcsak elveszett volna azon levél a postán ! De eszembe sem jutott,­­ hogy egyéb akadályok is létez­nek a magyar hazában. — A mit a censor kitörölt, a helyett mindig küldök más ver­set.« Eként irt Petőfi Kovács Pál kiengesz­telése végett. Húshagyó kedd utáni csütörtökön Zichy

Next