Magyar Hirlap, 1926. október (36. évfolyam, 222-248. szám)

1926-10-30 / 247. szám

Szombat HÍRLAP Martos Ferenc •SzÖvege Huszka Jenő muzsikája HAJTÓVADÁSZAT a szezon legnagyobb operettsikere Minden este VÁROSI SZÍNHÁZ SZÍNHÁZ, MŰVÉSZET Kulisszák előtt, kulisszák mögött Arra már volt példa bőségesen, hogy a ma­gyar Operaház színpadán olaszul vallott sze­relmet a tenorista, amire németül válaszolt a primadonna és ugyanakkor magyarul dö­rögte el tiltakozását a baritonista. Csakhogy a tenorista olasz és a primadonna német ven­dégművész volt. Viszont teljesen példátlan volt a Városi Színház szeptemberi Pillangó­­kisasszony-előadása, amelyen magyar énekesek olaszul énekeltek és néhány nap múlva meg­ismétlődik ez a színházi kuriozitás, mert a Városi Színházban november végén olaszul éneklik a Toscát. Hogy miért? Mert a magyar Operaháznak kizárólagos joga van a Puccini-operák magyar­­szövegű előadására és Radnai Miklós igazgató közölte Sebestyén Gézával, a Városi Színház igazgatójával, hogy nem engedi meg a Tosca magyar nyelvű előadását. Sebestyén ugyanis Vera Schwartz-ot, a híres német énekművész­­nőt meghívta a Tosca címszerepének eljátszá­sára és természetesen az opera magyar szö­vegét osztotta ki a színház tagjai közt. Mint­hogy azonban Radnai megtiltotta a magyar­­nyelvű játékot, hirtelen meg kellett szerezni a Tosca olasz szövegkönyvét és valamennyi magyar szereplője az operának kénytelen az olasz szöveget betanulni. A Városi Színház énekesei egész nap keservesen magolják az olasz textust és a jövő héten szerencsénk lesz hallani magyar énekeseket olaszul haland­zsázni a legnagyobb zenés színházban. Cava­­radossit a pompáshangú Szedő Miklós dr fogja énekelni, persze szintén olaszul. Szó sincs róla: nem árt a magyar énekesnek, ha az opera nemzetközi nyelvét, az olaszt elsa­játítja, de mégis csak különös és visszás jelenség, hogy az Operaház tiltakozása megakadályoz­hat egy magyar nyelvű előadást, sőt a nagyon népszerű Puccini valamennyi operájának ma­gyar nyelvű előadását, csajt azért, mert a milá­nói Ricardo-céggel annak idején olyan szerző­dést kötött, hogy magyarul csak az állami dalszínházban lehet előadni a Puccini-operá­­kat. Talán lesz némi szava e szerződés végre­hajtásához a kultuszminiszternek is. Fali utolsó operettje Jean Gilbert berlini színháza az igazgató sze­mélyes vezénylete alatt mutatta be a korán elhunyt Leo Fall posthumus-operettjét, amely­nek címe: Jugend im Mai. A Sztambul rózsája, Az elvált asszony és a Dollárkirálynő nagy­szerű költője kissé fáradt lehetett már, mikor utolsó operettjének keringőit, indulóit és kup­léit írta, de Leo Fall sok-sok erénye csillog a dallamfűzésben és a finálék mesteri fölépítésé­ben. A közönség osztatlan tetszéssel fogadta az operettet, amelynek sablonos szövegköny­vét Welisch és­ Schanzer urak jegyzik. Jean Gilbert-nek különben furcsa afférja támadt. Egy bírósági ügyből kifolyólag szellemileg al­kalmatlannak nyilvánították arra, hogy szín­házat vezessen. Jean Gilbert tudvalevőleg csak a zeneszerző álneve, Max Winterfeld-nek, aki nem törődve a rásütött bélyeggel, odaült a karmesteri pulpitus elé és teljes sikerre vitte Leo Fall daljátékát. Góth Sándor: Kopereczky báró Szombaton este a premier szereposztásában folytatja siker­sorozatát A Noszty-fiú esete Tóth Marival a Vígszínházban. Góth Sándor, akit majdnem két hétig tartott távol a szín­padtól makacs influenzája, átveszi szerepét, Kopereczky bárót, viszont Lukács Pál, aki Góth betegsége idején Kopereczkyt alakította, ismét eredeti szerepében, az ezredesben lép föl. Mikszáth Kálmán és Harsányi Zsolt nagy­hatású vígjátéka már a negyvenedik telt ház felé halad és vonzóereje folyvást emelkedőben van. •­ VÍGSZÍNHÁZ ! A bemutató eredeti szereposztásában! A My-liu esett ! Ml I —■ ■ ■ » nw« 'I «11 ■ —í—imii—nwrwaw.wawi ■ [UNK] [UNK] i­­iX-TTX1-1-11nivwinnmM­iuTj»» ■* ^ Minden este! I A berlini Sing-Akademie első hangversenye Klebelsberg gróf és Bäcker porosz kul­tuszminiszter idei kölcsönös látogatásai al­kalmával a magyar és német kulturális kap­csolatok fokozott erősítését határozták el és az erre irányuló akciósorozatnak egyik láncszeméül szolgált, hogy ma este az Ope­raház színpadán jelent meg a berlini Sing- Akademie méltán nagyhírű kórusa. De az­ említett politikai vonatkozásokon kívül a kitűnő német énektestület felvonulásának reánk nézve fontos művészi jelentősége is van, mert kétségtelen értékes tanulságokat ad, és a mi oratórium-kultuszunkra igen előnyös kihatása lesz. Oratórium-előadásainkat ugyanis évekig csak a mi Lichtenbergünk apostoli műkö­dése tartotta fenn és emelte magas színvo­nalra, míg újabban a kitünően fejlődő Pa­­lesztrina-kórus, a Madrigál-kórus, a Fővárosi és egyéb énekkarok is csatlakoztak az egész zenei életünkre nagyfontosságú munkához. Biztos azonban, hogy minden külső impul­­­zus is rendkívüli haszonnal jár. A múlt szezon végén a nagyszerű Siegfried Ochs vendégszereplése hagyott mély nyomokat és a Sing-Akademie mostani két estje is újabb rétegeket fog meghódítani ennek a régi, de ma is virágzóan élő hatalmas zenei műfor­mának. Az első estén Haendel: Izrael Egyiptomban KIS KOMÉDIA Kezdete 8V4. Tel. 14-82 ! ! Csak e hó végéig!! Die Klabr­asparticle vor Gericht című oratóriumát adták elő, helyesebben szólva, mutatták be, mert Haendelnek ez a műve évtizedek óta nem szerepelt műso­rainkon. Az énekkar, úgy a férfi, mint a női kórus, pompás hanganyag és legprecí­zebben működő hangszerként engedelmes­kedik tudós vezetője, Schumann Georg ta­nár pálcájának. Kár, hogy az Operaház színpadán elhelyezett drapériák nagyon tompították a hanghatásokat, azonban így kis meg lehetett állapítani a testület kvalitá­sait. A szólisták is mind legelsőrendű, te­kintélyes művészek. Förster Gertrud (szop­rán) és Leisner Emmi (alt) kamaraénekes­nők már régebben voltak a magyar fővá­rosban. Förster bravúros énektechnikája ma is érintetlen. Leisner Emminek második áriájával olyan frenetikus sikere volt, hogy a zúgó tapsok percekig megállították az előadást. De a többiek, Wilde Alfréd (te­nor), Fischer Albert (basszus), Joelly Osz­kár (basszus), szintén igen jók voltak. A nem nagyszámú közönség nagyon barátsá­gosan fogadta a német vendégeket és min­den rész után meleg ovációkkal halmozta el őket. (p. i.) HANGVERSENYEK (* *) Payr Róbert világhírű hárfaművész szen­zációs kamaraestje november 4-én a Vigadó­ban. Jegyek Rózsavölgyinél. (*) Hubermann Bronislaw hegedűestélye nov. 6-án. (Harmónia). (*) Garay György mai hangversenyét beteg­sége folytán elhalasztja és azt külföldi turnéja után tartja meg. (Harmónia). VWWllI 1926 október 30. 7 Izgalmas, csodálatos és művészi a Royal Orfeum A varieté-részben szerepelnek: GEORGES MAREK és társulata egy drámai szkeccsben oroszlánjaival GORDON A világ leghíresebb sodrony művésze LACI & AENNY Európa Ünnepelt táncművészei Sisters Stanley Táncművésznek A] számokkal. Prolongálva! Miss Lilly Bodivery A női Tell Vilmos A kabaré részben fellépnek: Solti Hermin, Szokolay Oily, Raskó Baba, Kerékgyártó Olga, Czuppon Sári, Felhő Rózsi, Sarkadi Aladár, Békeffy László, Dénes Oszkár, Dezsőffy László, Rótt Ferenc, Sárossy Mihály, Anday Béla, László Imre novemberi műsora A SZÍNHÁZAK mai műsora Operaház: A berlini Sing-Akademie hangver­senye (Vs8). Nemzeti Színház: Az ember tragédiája (7). Kamaraszínház: A hős és a katona (/18). Vígszínház: A Noszty-fiú esete Tóth Marival (V*8). Magyar Színház: A menekülő asszony (V/18). Király Színház: A cirkuszhercegnő (V 78). Városi Színház: Hajtóvadászat (V* 8). Belvárosi Színház: Az ismeretlen katona (elő­ször, %8). Andrássy úti Színház: Mókus (Ilosvay Rózsi, Lukács Pál, Boross Géza); A veres kakas; Az ötödik b); Mucius Scaevola; Napihirek; A sarkutazó; Ilosvay, Kökény, Boross, Bé­­keffi, Radó; Fekete magánszámai (V19). Kerézkörúti Színpad: Nagy Endre; Salamon Béla; Dr. Szabó Bubi; Matyólakodalom Bu­dapesten; Nászutasok; Piros bugyelláris; Spanyol grand; Az exportképes ördög; A fo­nóban (*/19). Royal Orfeum: Varieté, kabaré; Akit az orosz­lánok őriznek című izgalmas szkeccs, mely­nek „főszerepeit“ hatalmas oroszlánok „játsszák“. Georges Maryk és társulatának vendégjátéka. Gordon, a világ leghíresebb sodrony művésze; Laci és Aenny, Európa ün­nepelt mondain-táncosai; Solti, Békeffy, Sar­­kadi, Dénes. Előadás kezdete 8 órakor, va­sár- és ünnepnap délutáni előadás­a 14 órai kezdettel. A régi Apolló: A császár randevúja; A sza­kítás iskolája; Elsején; Razzia. Tréfák, ma­gánszámok (8). Kis Komédia: Die Klabr­aspartie vor Gericht (V«9). _____ (*) Dohnányi zeneszerzői sikere London­ban. A Daily Telegraph a Queenshallban legutóbb tartott szimfonikus hangverseny­ről, amelynek programján Haendel, Bach, Beethoven és Dohnányi szerzeményei sze­repeltek, a következőket írja: „Vélemé­nyünk szerint az est hőse Dohnányi volt. A francia gyermekdalra írt elragadó variá­ciói a humor igazi arisztokráciáját képvi­selik. Nem lehet letelni az ilyenfajta zené­vel, ahol a zeneszerző szakít minden affek­­táltsággal és hatásvadászattal és csak belső muzikalitásának engedelmeskedik. Ezek a variációk, valamint az ugyancsak előadott Ruralia Fiungarica magukban hordozzák azt a zenei csodaszert, amely beteg zenei világunkat egy csapással meggyógyíthatja.“ (*) Dr. Szabó Juci és Szeretek egy színész­nőt! délutáni előadása. Vasárnap délután Fo­dor László diadalmas darabja, a Dr. Szabó Juci kerül színre, hétfőn délután ugyanazon szerző Szeretek egy színésznőt! című új da­rabjának lesz első délutáni előadása. Takács Évát Titkos Ilona játssza. Kezdete 3 órakor. Délutáni mérsékelt helyárak. Még csak rövid ideig Laura la Plante és Dimitrij Buchowetzky grandiózus világfilmje Az éjféli nap a Corvinban és a Kamarában Utazás a kanni­bálok között, va­lamint a balett­pantomim Marya Romanová­val Hétk. >/««. m mo Vas. és ünnepn. %4, %«, %8, V410 az Orionban A hegyek ördöge Cowboy-történet 6 felv. és Magyar Ági a balettpantomimben Hétköznap: %*, %10. Ünnep és vasárnap: %44. 5, %1. %9, 10 (*) Akácfavirág első délutáni előadása va­sárnap, október 31-én lesz a Városi Színház­ban, mérsékelt helyárakkal. Hétfőn, november 1-én, délután az Ember tragédiája kerül színre, ugyancsak mérsékelt helyárakkal. (*) Kis Komédia, Révay u. 18. Rótt és Steinhardt. Férjfogás Texas­ban Cowboy-tör­ténet­­i felvonás­ban Hétk. 6, 8, 10 Vas. és ünnepn. I %4, 5, v*7, V*9, 10 ENGEL IVÁN, a kairói Zeneakadémia magyar tanára Egyiptomban töltött két esztendőről Engel Iván, a kitűnő magyar zongorás művész, aki két esztendeig a kairói zenei konzervatórium vezető tanára volt, a nai­pokban hazajött Egyiptomból, hogy a hang­versenydobogón adjon számot művészi fej­­lődéséről. A fiatal professzor ezeket mon­dotta nekünk egyiptomi élményeiről: — Most két esztendeje, hogy meghívtak­ a kairói „Conservatoire de la Musique“ zongora-tanszékére. Ez idő alatt több hang­versenyt adtam Kairóban és Alexandriá­­ban. Növendékeim tizenötféle nemzetiség­ből toborzódtak össze. Voltak köztük hár­remhölgyek is. Bejártam egész Olaszorszá­got, Görögországot, Máltát és Egyiptomot s többször megfordultam Luxorban és As­­souanban. Az egyiptomi zenei élet határo­zottan mozgalmas . Lent voltak: Heifetz, Godovszky, Marteau, Mascagni és staggio­­néja, angol, francia és olasz operett-társu­latok és a szezon alatt állandóan olasz opera-staggione. A nemzetközi kiállításon a magyarok igen­ jelentős sikert arattak s annyit mindenesetre elértünk, hogy Kairó­ban sokáig beszéltek a magyarokról. A kis magyar kolónia összetart, Balog Ernő dr. a lelke a társaságnak. A nagyobb estélye­ken alkalmam nyílt megismerni Izzet pasát, Cattaoni pasát, Allenby lord nővérét, a je­lenlegi angol főbiztos feleségét, Lady Lloyd-ot és a társaság egyéb kiválóságait. — Európai embert sok minden meglep Egyiptomban. Újév napján, mikor idehaza bundákba burkolódzunk, Kairó uccáin a kis arab gyerekek rózsacsokrot árulnak. Rengeteg sok a vallási és nemzeti ünnep. Egyszer örmény, egyszer kopt, zsidó vagy, mohamedán ünnep van. Olaszok, franciák, angolok, görögök, arabok sűrűn tartanak nemzeti ünnepet. Pénteken az arabok, szombaton a zsidók, vasárnap a kereszté­­nyek csukják be üzleteiket. A zenekonzer­vatóriumban nagyon szép eredményt ér­­tem el, de a mostani tanévre már nem kö­töttem le magamat. Szabad művészéletet akarok élni, de azért a Kelettől nem fogok elszakadni egészen, sőt sokkal több kon­certet adok majd, mint eddig. Szeretném még hangsúlyozni, hogy a magyar ügyek szolgálata Manasse báró főkonzul és Pom­­nauer konzul uraknál igen jó kézben­ van. Káprázatos az Andrássy úti Színház új műsora! Színházban annyit még nem nevettek, mint az Andrássy úti Színház pazar új műsorán. Ilosvay Rózsi cigányleány, Lukács Pál angol lord, Boross a lord komornyikja a Mókus c. remek vígjátékban. Szép Ernő vígjátékában Bársony önkéntes tűzoltó, Dajbukát Ilona a kikapós menyecske. Kabos mint sarkutazó agyonkacagtatja a közönséget! Kökény Ilona Intim Pistás Békeffi szenzációsan konferál. Az ötödik 6-ben Turay Ida a rossz tanuló, Jan­­kovich Magda a stréber, Ihász a tanár. „Napi hírek“, pillanatképek az életből, Bus Fekete ötletes tréfája! „Mucius Scaevola“ a legjobb tréfa, Kökény Ilona és Békeffi óriási sikerei Radó slágerkuplékkal! Fekete Pál gyönyörűen szcenírozott dalokat énekel, stb. Jegyekről előre kell gondoskodni. Vasárnap és hétfőn délután is a teljes mű­sor­ kerül színre, olcsó helyárakkal. (*) Charlotte Damen, a kölni nagyopera drámai hősnője lesz legközelebb érdekes ven­dége két estén a Városi Színháznak. Charlotte Damen, akit ez alkalommal fog megismerni a budapesti közönség, kedden, november 2-án lép fel először az Aida címszerepében, pénte­ken, november 5-én pedig a Carmen címszere­pét fogja énekelni. Charlotte Damen mindkét fellépésén az előadást Weingartner Félix ve­zényli. Úgy az Aida, mint a Carmen helyárai a rendesek: 8-tól 78 ezerig. H Régi Apollói I Helyárak 10—50 ezerig­­ (Jókai tér 10.)

Next