Magyar Hírlap, 1980. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-30 / 24. szám

121980. JANUÁR 30. SZERDA SPORT Pénteken Olaszországba utazik a magyar válogatott Az ötödik döntetlen Dél-Amerikában A­ dél-amerikai túráján tartóz­kodó magyar ligaválogatott néven szereplő, megerősített Ferencvá­ros a vasárnapi River Plate elle­ni 1:0-ás győzelme után 2:2-re játszott az argentin utánpótlás­­válogatottal. A magyarok góljait Ebedli és Szokolai szerezték, és csapatunk már 2:1-re is vezetett. A liga­válogatott legközelebb ja­nuár 30-án lép pályára és eddigi szereplése során öt döntetlent és két győzelmet ért el. A ligaválo­gatott összeállítása legutóbb: Ko­vács (Kakas) — Tepszics, Udvari, Tóth, Judik, Rab, Ebedli, Mészöly, Pusztai, Szokolai, Kati (Biró). Pénteken a magyar labdarúgó­válogatott keret olaszországi ed­zőtáborozásra utazik. Tíz klub 24 játékosa kapott meghívást és 21 napot tölt a csapat a római olim­piai táborban. A felkészülés so­rán a következő öt mérkőzésre kerül sor. Február 6., szerda: Avellino; február 14., csütörtök: Ternana; február 17., vasárnap: Cagliari; február 20., szerda: Ascoli; feb­ruár 21., csütörtök: Latina. Dr. Lakat Károly szövetségi ka­pitány elmondta, hogy február 16-án Nápolyban megtekintik az Olaszország—Románia válogatott mérkőzést, hogy idegenben lássák szerepelni egyik világbajnoki se­lejtezőbeli ellenfelünket. Ezenkívül ott lesznek a Roma—Napoli és a Lazio—Ascoli bajnoki mérkőzése­ken is. Elutazáskor Mészöly Kálmán, a Vasas mestere is a csapattal tart, akit a túra félidejében Novák De­zső, a Dunaújváros vezető edzője vált fel. — A három hét alatt mód nyí­lik nemcsak a szakmai felkészü­lésre — mondotta dr. Lakat Ká­roly —, hanem a csapatszellem alakítására is. Az olaszországi ed­zéseken és mérkőzéseken szeret­ném megtalálni a csapatot, illetve a szűkebb keretet a Csehszlovákia elleni, döntő jelentőségű olimpiai selejtezőre. A most Olaszország­ba tartó játékosok közül csak Csapó, Váradi és Kovács I. nem jöhet számításba az olimpiai mér­kőzéseken. * Végleges,, hogy március 26-án a Népstadionban Magyarország— Lengyelország labdarúgó-mérkő­zésre kerül sor.­Előtte a Magyar­­ország—NDK utánpótlás EB ösz­­sze­csap­ást rendezik meg. Megállapodás történt az NDK elleni visszavágó időpontjában is, április 9-én lesz az újabb mér­kőzés, minden valószínűség sze­rint Halle-ban. ★ Az olimpiai válogatott előké­születei során március 12-én Ma­gyarország—NDK olimpiai válo­gatott barátságos mérkőzésre ke­rül sor. Ez a mérkőzés fontos állomása a csapa­talakításna­k,­­ mert április 13-án Prágában ját­szik olimpiai válogatottunk Cseh­szlovákiával, az olimpiai döntőbe jutásért. Az olimpiai bajnoki cím védője az NDK és az ellene sor­ra kerülő barátságos találkozót Zalaegerszegen rendezik meg. Mint ismeretes, az UEFA-tor­­nán játszó magyar fiatalok a 16-os döntőbe jutásért Görögország­gal mérkőznek. Az első találko­zót Athénben játsszák március 26-án, a visszavágóra április 4-én kerül sor Kaposvárott. Csütörtökön este az angliai Not­­tinghamban találkozik a Szuper Kupa első mérkőzésén a BEK- győztes Nottingham és a KEK-ben trófeát nyert spanyol FC Barcelo­na. A spanyolok jelenleg a hato­dik helyen állnak a bajnokságban és nyolc ponttal maradnak le a tabella élén álló spanyol csapat­tól. Ennek ellenére a Szuper Ku­pán sikeres szereplést várnak, mert újra játszik a dán Alan Si­­monssen és a brazil ,,dinamit-csa­­tá­r” Roberto, aki az elmúlt két fordulóban gólt lőtt. Robertéban egyébként a Bécsbe visszatért Hans Krankl utódját látják Bar­celonában. Brian Clough, a Nottingham szakvezetője a döntő előtt beje­lentette, hogy ötévi nottinghami munkája után elérkezettnek látja az időt, hogy továbbálljo­n, és má­sutt tevékenykedjen. Hogy hol? Erre ezeket mondotta: — Ez a más klub csak vezető csapat lehet, például olyan, mint a Barcelona. Nem tartom elkép­zelhetetlennek, hogy a soron kö­vetkező két mérkőzés alkalmával erről is szót ejtsünk a spanyol klub vezetőivel. A Szuper Kupa kimenetelét és esélyeit illetően Brian Clough csak a győzelmet tartja elfogad­ható eredménynek. Amerikai turisták pokoli zsivaja Rodnyina és Zajcev nemcsak visszatért A göteborgi mű­­korcsolyázó Európa-bajnok­­ságon az Irína Rodnyina, Alek­­­szandr Zajcev szovjet páros egyéves kiha­gyás után, teljesen új kűrt be­mutatva, ismét aranyérmet nyert. Irina Rodnyina egy pillanatig sem titkolta, hogy amikor felké­szültek ez évi nagy versenyeikre, nem egyszerűen előző formájuk visszanyerésére törekedtek, ha­nem annak túlszárnyalására. — Mi ugyanis mindketten meg­szállottjai vagyunk a korcsolyá­zásnak — folytatta vallomását Irina —, és szeretnénk­­minél több embert megnyerni szerte a vilá­gon a művészi korcsolyázás ügyé­nek. Olimpiai kűrünket is úgy dolgoztuk ki, hogy a nézők azon­nal észrevegyék: ez csak Rodnyi­na és Zajcev bemutatója lehet. A tavalyi bécsi világbajnoksá­gon — Irináék távollétében —, az amerikai Tai Babilónia és Randy Gardner nyerte a páros mű­korcsolyázás aranyérmét. Ak­kor a nézők és pontozóbírák már kaptak egy kis ízelítőt abból, hogy milyen lesz a Lake Placid-i olimpiai játékokon a jégcsarnok hangulata, amikor a páros­­mű­korcsolyázás olimpiai bajnoksá­gáért küzdenek a világ legjobb­jai. Bécsben ugyanis néhány száz amerikai turista olyan pokoli zsi­vajjal kísérte az amerikai páros minden megmozdulását, amilyen­re európai versenyeken még nem­igen volt példa. Most, amikor megkérdezték az amerikai páros férfitagját, hogy milyen teljesítményre lesznek ké­pesek, ha Rodnyináék is ott lesz­nek a vetélytársak között, Gard­ner így válaszolt: — Nem félünk senkitől, és reméljük, hogy egy kicsivel azért jobbak leszünk, mint a világhírű szovjet páros. Az amerikaiak az olimpiai fel­készülés évét igyekeztek a lehe­tő legjobban kihasználni. Renge­teget edzettek, és összesen hét edző foglalkozott velük, hol egyenként, hol egymással párhu­zamosan. Az olimpiai győzelem számukra ugyanis — sok minden más mellett — azt is jelentené, hogy sokkal magasabb fellépti díjat követelhetnek majd a jég­­revüben. Az ugyanis ma már nyílt titok, hogy mindketten valame­lyik nagy jégrevü csillagai lesz­nek. Csak még azt nem döntötték el — nyilván a minél magasabb fellépti díj reményében —, hogy melyik revühöz szerződnek. Magyar H­írlap Kupa ’80 Békésből a Megyei Tanács léphet tovább Január 26-án, szombaton dél­előtt Békéscsa­bán az SZMT oktatási­­ köz­pontjában . Po­­gyoga Lajosné, a közalkalmazo­ttak megyei titkára ünnepélyesen nyi­totta meg a Magyar Hírlap Kupa sakkverseny megyei döntőjét. A döntőre 10 csapat érkezett, közü­lük többen esélyesként. Szabó Im­re szervező titkár a verseny előtt a következőket mondta: — Az idén az alapszervezetek­nél 210-en vettek részt a házi ver­senyeken, kevesebben, mint ta­valy. A megyei döntőre viszont a tavalyi 8 csapattal szemben 10 csapat érkezett. A sorsolásnál a Megyei Tanács két csapata kérte, hogy sportszerűségből egymás el­len kezdjenek. Természetesen örömmel tettünk eleget kérésük­nek. Egyébként a Megyei Tanács mindkét csapata esélyesként ér­kezett a megyei döntőre. Aztán az első meglepetés már az ötödik percben megszületett. Gombos János, a Megyei Tanács A-csapa­­tának tagja mattolta régi ellen­felét, Beraczka Jánost, s amilyen könnyen nyert a mezőny legidő­­sebb, 67 éves versenyzője, csapat­társai annyira megszenvedtek az első győzelemért. Végeredmény­ben a Megyei Tanács A-csapata 3:0-ra legyőzte a B-csapatot. Ám az eredmény nem tükrözi azt a kemény csatát, mint amit egymás ellen vívtak a sakkozók. Délután elmúlt, amikorra az utolsó parti is befejeződött. Amíg a versenyzők a játszmá­kat elemezték, addig a zsűri az eredményeket összegezte. A Ma­gyar Hírlap Kupa Békés megyei döntőjét immár 7. alkalommal a Megyei Tanács A-csapata nyer­te, 19,5 ponttal. A csapat tagjai: Mü­lek István, Gombos János és Karsai Mihály. Második helyen végzett 13,5 ponttal az Orosházi­ Városi Tanács, az újonc Békési Városi Tanács csapata 11 ponttal lett a harmadik. A táblánként­ első helyezettek­­ a következők: Elsőtáblások közül: Tordai Ferenc, a Békéscsabai Vá­rosi Tanács csapatának tagja, va­lamennyi mérkőzését megnyerte. A második táblások közül: Polgár Sándor, az Orosházi Városi Ta­nács csapatának tagja, fél pontot vesztett, s ő végzett az első he­lyen. A harmadik táblások közül, 100 százalékos eredménnyel Kar­sai Mihály, a Megyei Tanács A- csapatának tagja bizonyult a leg­jobbnak. Az első három csapatnak az ér­meket és az okleveleket, a győz­teseknek a Magyar Hírlap Kupa kicsinyített mását, s a legjobb egyéni teljesítményekért a tiszte­letdíjakat Pagyoga Lajosné, a Közalkalmazottak Szakszervezeté-­­ nek megyei titkára nyújtotta át. Szekeres András SAKK , SAKK • SAKK Meglepetés a szovjet női bajnokságon A női sakkozóknál is alaposan kiegyenlítődtek az erőviszonyok — ezt mutatta a szovjet hölgybaj­nokság döntője. A győzelmet — nagy meglepetésre —, az az Iri­na Levityina szerezte meg, aki tavaly nem is került be a Csibur­­danidze és Gaprindasvili utáni kilenc (!) legjobb, vagyis a zóna­­i közi döntőkre kvalifikáltak közé. . A második-negyedik helyen a je­­l­­enlegi és a volt világbajnok a­­ riói harmadikkal, tehát szintén­­ világbajnokjelölt, Alexandrijával­­ osztozott, s a „döntősök” közül is­­ csak utánuk következett Li­­tyinszkaja, Kozlovszkaja, az ali­­­­cante-i csoportgyőztes Ahli­­­movszkaja (a 10—11. helyen!), és , Fatalibekova. Hiányzott viszont a bajnoki döntőről a zónaközi versenyeken vi­lágba­j­nok jelöl­tté előlépett Joszeliani és Gurieli. Az eredmények azt mutatják,­­ hogy a Szovjetuniónak tucatnyi, megközelítően egyenlő erejű női versenyzője van, akikkel a világ­­ összes többi országából együtt,­­ fele annyian sem vehetik fel a­­ versenyt. Közöttük mindenesetre­­ kettő magyar: Verőd és Ivánka.­­ Tehetséges legfiatalabbjainknak , nem könnyű a dolguk, ha be­le akarnak törni a világ élvonalába!­­ Íme, az új szovjet női bajnoknak­­ egyik, nagy biztonságról árulko­dó játszmája. Levityina—Kozlovszkaja (Tbil­i­liszi, 1979): 1. e4, d­­ 2. d4, d5 3.­­ e5, g6? 4. Hf3, Fg7 5. Fe2, Fg4 6. Hbd2. e6 7. h3. Ff3­ 8. Hf3, He7 9. c3, Hd7 10. 0—0. c5 11. Ff4, Hc6 (Lépéscserével a francia vé­delemnek egy olyan, világosra előnyös változata jött létre, amelyben a lezárt centrum nem robbantható.) 12. Vd2, cd4­ 13. cd4­, Va5 14. b4­, Vbti (Ütésre világos a b7 gyalogot nyeri visz­­sza, a bástya behatolása vezérek nélkül is fölényes pozíciót bizto­sít.) 15. b5, He7 16. Fg5­. h6 17. Fe7Ke7­ 18. Vb41. Ke8 19. Bfd­, a5 20. Vc3, Ff8 (A hiba sötét 3—4. lépésnél történt. ..) 21. Bc2, Fe1 22. Kad­, Kf8 23. Ve3, Kg7 24. Bc7, Bad8 25. a4. Bhe7 (Ezzel ért véget a felvonulás. Világos szem­mel láthatóan jobban áll, de az előnyt érvényesíteni is kell.) 26. h4, Hb8 27. Vf4, Bd7 28. B7c3! (A csere sötét helyzetet megkönnyítené.) 28. — Vd8 29. g3, g5!? (Gyengítés. Persze, ha semmit sem csinál, még rosz­­szabb.) 30. Vg4, Bh8 31. hg5­, hg5, 32. Bc8! (Nyerő kombináció. A két bástya többet ér a vezérnél, de a sötét királyállás most össze­omlik.) 32. — Ve8: 33. Bc8:. Bc8: 34. Hg5:, Fg5: 35. Vg5f. Kf8 36. Vh6f, Kg8 37. Fd3, f6 38. ef6:, Bee7 39. Fg6­., Bd8 40. Vg5. és sötét — reménytelen állásban —, nem lépte meg az időellenőr­zés előtti utolsó lépést, ezzel vesz­tett. Fenyegetett 41. fzt, érdekes befejezés lehetett volna 40.— Bf8 4. Ff7f­, Kf7: 42. Vg7f, majd 43. Vc7: DLL SI-KRESZ Ma már­­a buda­pesti Szabadság­­hegyen, vagy a Mátrában és a Bakonyban ha­vas vasárnapo­kon majdnem olyanok a viszo­­­­nyok a síterepeken, mint hétvé­­­­geken a legforgalmasabb köz­leke­­­­dési útvonalakon. Éppen ezért in­dokolt, hogy nálunk is az eddigi­nél sokkal gondosabban vegyék figyelembe és tartsák be a sípá­lyákra kidolgozott közlekedési szabályokat. A Nemzetközi Sí Szövetség (FIS) 1967-i kongresz­­szusán hagyta jóvá és tette köte­lezővé azt a tíz közlekedési sza­bályt, amelyet sí-KRESZ-nek is nevezhetünk és amely előírja a síterepeken a haladás és előzés módját. A szabályoknak körülbe­lül a fele pontosan­­megegyezik az általános­­ közlekedési előírások­kal, de van néhány olyan eltérés is, amelyet nemcsak a külföldi sí­pályákon, hanem idehaza is fel­tétlenül be kell tartani, így például az előzés szabálya más a sípályán, mint a közleke­désben. A sípályán lehet fölülről vagy alulról, jobbról, vagy balról előzni, de mindig meg kell tarta­ni az a távolságot, amely bármi­lyen irányban megfelelő mozgást biztosít a megelőzött síelőnek. A hátulról érkező síelőnek úgy kell megválasztania nyomvonalát, hogy semmiképpen se veszélyez­tesse az előtte haladó, esetleg gyengébben síelő testi épségét Nagyon fontos szabálya a sí- KRESZ-nek, hogy mindig a lej­jebb haladó síelőnek van elsőbb­sége. Ennek az a magyarázata, hogy a síelőnek — szemben a gépkocsivezetővel — nincs vissza­pillantó tükre és így nem tájéko­zódik a mögötte történő esemé­nyekről. Lényeges szabály az is, hogy a felfelé haladó síelő — akár sível, akár gyalog kapaszkodik felfelé — csak a sípálya jobb vagy bal szélét használhatja. Itthon is be kell tartani MAGYAR DÖNTŐ LESZ a női asz­talitenisz BEK-ben. A Statisztika Var­­bergben 5:3 arányban győzte le a he­lyi BTK-t, s így már a korábban dön­tőbe jutott Tolnai Vörös Lobogóval mérkőzhet a kupáért. A Statisztika győzelmeit Szabó (3) és Magos (2), a Varberget Heilman (2) és Lindblad szerezte. A KUBAI TEOFILO STEVENSON, kétszeres nehézsúlyú ökölvívó olim­piai és világbajnok kijelentette, az olimpiai játékok amerikai bojkottjá­val kapcsolatban, hogy ha nem a józan ész diadalmaskodik, akkor az olimpia haláláról lehet beszélni. „Az Egyesült Államokban van egy ifjú nehézsúlyú tehetség, Marvis Frazier — mondotta —, aki Moszkvában olimpiai bajnok akar lenni. Nos, én le szeretném győzni Fraziert is.” AZ OTSH ELNÖKE Schirula Györ­gyöt főtitkári tisztségéből saját ké­résére felmentette és egyidejűleg Kő­vár Gyulát 1980. december 31-ig ter­jedő időtartamra megbízta a Magyar Ökölvívó Szövetség főtitkári teendői­nek ellátásával. VASÁRNAP DÉLUTÁN másfél órás „kosárfarsang” lesz a Sportcsarnok­ban. A MAFC—Bp. Honvéd öregfiúk rangadója után a női válogatott a legjobb játékosokat adó klubok ed­zőivel vív küzdelmet. Befejezésül a volt , válogatottak a mai válogatottak­kal mérkőznek. JIM MILLS 21 éves New York-i birkózó az 32 kilogrammos súlycso­portban a legnagyobb meglepetésre tussal győzte le Sulakvelidzét Tbi­lisziben. Mills egyébként valamennyi mérkőzését tussal nyerte. Higgler Hírlap POLITIKAI NAPILAP Főszerkesztő: DARVASI ISTVÁN Helyettes főszerkesztő: VARGA JÓZSEF és TÁBORI ANDRÁS Felelős kiadó: SIKLÓSI NORBERT a Lapkiadó Vállalat igazgatója @ Athenaeum Nyomda, Budapest Rotációs magasnyomás Felelős vezető : Soproni Béla vezérigazgató Terjeszti a Magyar Posta INDEX: 25007 HU ISSN 0133-1906 Misgyási Hírlap

Next