Magyar Hírlap, 1985. május (18. évfolyam, 101-126. szám)

1985-05-31 / 126. szám

12 1985. MÁJUS 31. PÉNTEK : M­L Európa háborog, Belgium védekezik A belga belügyminisztérium csütörtök déli közlése szerint a Heysel-stadion 39 halálos áldozata közül 32 olasz, 5 belga, 1 francia és 1 brit állampolgár. Három holt­testet még mindig nem sikerült azonosítani. Az áldozatok száma velük együtt 42. Baudouin király és Wilfried Martens miniszterelnök délelőtt lerótta kegyeletét a Brüsszel mel­letti katonai temetőben, ahol a holttesteket elhelyezték. Wilfried Martens belga minisz­terelnök táviratot intézett az olasz kormányhoz, kifejezve mélységes megdöbbenését és együttérzését az olasz szurkolók halála m­iatt, és megbélyegezte az angolok botrá­nyos és felelőtlen magatartását. Margaret Thatcher brit minisz­terelnök otthonában nézte a köz­vetítést, s a mérkőzés után így fogalmazott: „Az eseményekért felelősek szégyent és gyalázatot hoztak Nagy-Britanniára és a labdarúgásra.” Tony Banks mun­káspárti képviselő javasolta, hogy az angol csapatokat ne engedjék­­többé Nagy-Britannián kívül játszani. Követelte, hogy az or­szág vonja vissza az 1986-os lab­darúgó-világbajnokságra benyúj­tott nevezését. Juan Antonio Samaranch, a NOB elnöke így nyilatkozott­­ a brüsszeli BEK-döntő után: " Mint a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke, kijelenthetem: a kormányokon a sor, a sajnál­kozás kevés, most már végérvé­nyesen le kell vonni a konzekven­ciákat. Amennyiben erre nem ke­rül sor, a világ sportja végső ve­szélybe sodródhat. (MTI) Félárbocon az olasz zászló Vérfürdő a stadionban! — írta öthasábos, első oldalas címében tegnap a római la Repubblica. De hasonlóan címezte brüsszeli tu­dósításait a többi olasz újság, mint ahogyan a brüsszeli meccs véres eseményeit tárgyalja a bel­ga sajtó is. Meg általában a világ valamennyi hírközlő eszköze. Félelemmel vegyes bizonytalan­ságban él még jó néhány, első­sorban olasz család — mondta tegnap, lapunk­ kérdéseire vála­szolva Michele Ruggero, a l’Unitá torinói szerkesztőségének munka­társa, aki „rajta van” az esemé­nyeken. Gyakorlatilag ő volt teg­nap az egyetlen elérhető olyan informátor Itáliában, aki a hely­színen is járt. A Magyar Hírlap megpróbálta ugyanis feltárcsázni az olasz külügyminisztériumot — ám a Farnesina telefonvonalait teljesen lefoglalták az informá­ciót kérők — feltehetően aggódó családtagok — tömegei. Ruggero, aid állandó telefonkapcsolatban állt a csapattal, elmondta, hogy a labdarúgók már visszaérkeztek ugyan Olaszországba , de egye­lőre nyomuk veszett. Valószínű­leg éppen az események sokkja­­, csfak hatására szeretnék elkerülni­­fin­ azonnali találkozást a rajon­­kkal és az újságírókkal. „A szelem ellenére szomorú va­gyok, a futballért fáj a szívem” — idézte torinói kollégánk a gól­szerző Michel Platini előző napi nyilatkozatát. Az Alpok menti királyváros egyébként bánattal vegyes örömmel várja fiait Tori­nóban a gyász jeléül félárbocra vonták az állami zászlót, ugyan­akkor viszont a kávéházakban és presszókban nyüzsögnek az em­berek, s valamennyien a győzel­met tárgyalják. A Juventus ed­zője, a 46 esztendős Giovanni Tra­pattoni tegnapelőtt este­ még Brüsszelben adott nyilatkozatot a RAI, az olasz rádió és tévé ki­küldött tudósítójának, s ebben pontosan felidézte a szomorú ese­ményeket, de szakmai szempont­ból is értékelte a játékot. Torinó­ban jól értesült források ehhez még hozzáteszik azt, hogy a csa­pat kimondottan az UEFA kéré­sére játszott. A Juventusszal együtt utazó Gianni Agnelli, a csapat tiszteletbeli elnöke ugyan­is, amikor brüsszeli szállodájának tévéképernyőjén látta a felbőszült tömeg rendbontását és a véres összecsapásokat, telefonon hívta Trapattonit, s azt „parancsolta” neki, hogy a játékot mondják le... Az UEFA-nak tehát végül is döntő szerepe volt abban, hogy a mérkőzés lejátszatott. Mint ahogyan döntő szerepe lesz ab­ban is, hogy ez a tragédia ne maradjon büntetlenül." Bernben felhívtuk Jacques Georges-ot, az UEFA elnökét, ő azonban tegnap délután még Brüsszelben tartóz­kodott, s így helyette Marc Ta­­pernoux nyilatkozott lapunknak. A szervezet máris válságstábot alakított, s bár az angol váloga­tott ellen egyelőre nem tervez szankciókat, nem elképzelhetet­len, hogy a megoldás mégiscsak az angol kluboknak az európai kupákból való kizárása lesz. Eh­hez persze alapos vizsgálatok szükségesek, amelyeket — mint azt Tapernoux elmondta — a vál­ságstáb máris megkezdett a brüsszeli hatóságokkal és a belga rendőrséggel karöltve. Az NDK-beli, portugál és dán szakembe­rekből álló háromtagú bizottság július 2-án hoz majd végleges határozatot.­­A vizsgálatokba bekapcsolódó belga biztonsági erők vezetője, Hervé Broucon brüsszeli polgár­­mester kabinetfőnöke, Freddy Thielemans szintén tájékoztatta tegnap lapunkat. A belga bizton­sági erők, ismerve az angol szur­kolók hajlandóságát a vandaliz­musra, alaposan felkészültek a meccsre — mondta Thielemans. — A városi rendőrség és a csendőr­ség 650 embere vonult ki a hely­színre, s amikor látták az ese­mények tragikus alakulását, erő­sítést kértek. Mintegy ezernyi rendőr sürgölődött már a stadion­ban, mire sikerült a tömeget le­csillapítani. Az izgalom mellett legfőképpen a pánik volt az oka a súlyos balesetnek. Arra a kér­désre, hogy a rendőrök miért nem léptek rögtön közbe, Thiele­mans kifejtette: tapasztalataik szerint már több meccs kezdete­kor előfordult, hogy a szurkolók megvadultak, de mire megszólalt a bíró sípja, meg is nyugodtak. S a belga biztonsági erők tulaj­donképpen most is erre számítot­tak. • (Járai) Fradi-biztonság Csaknem tíz esztendeje ugyan, de nálunk is vívott kupamérkő­zést (nulla—nullára végződött) az Üllői úton a Liverpool. Először mégis a Népstadion és Intézmé­nyei Vállalat illetékeseihez for­dultam, vajon nálunk egy-egy nemzetközi vagy hazai rangadót milyen biztonsági intézkedések kísérnek? A sajátos tevékenységet ellátó vállalat sajátos, még in­kább váratlan választ adott: nem nyilatkoznak. Ezek után az FTC sportlétesítményeinek igazgatója, Klára Jenő készségesen állt ren­delkezésünkre. — A Fradi—Liverpool meccs­ről csak annyit, hogy az Üllői úton akkor is a szokásos bizton­sági intézkedéseket tettük meg. — Mit ért a szokásos­ alatt? — Egy órával a kezdés előtt ki­nyitjuk a kapukat, a tolongás el­kerülése végett. A rendezői lét­szám általában 1 ló—120 fő, a ki­vonuló karhatalomé pedig 50—60 fő és 10 rendőrkutya. A kapunál a részegeket, az „üvegeseket” igyekszünk lekapcsolni. A borozó és a stadionban levő 16 büfé nem árusít szeszes italt. — És üveges kólát? — Azt sem, csak üvegből mű­anyag pohárba. A nézőteret köz­ben a rendőrárok fölött tüskés rács zárja el a pályától. Jelen van egy gépkocsival a mentőszolgálat is. — És a tűzoltóság, hiszen Ang­liában például nemrég stadion­tűz pusztított? — Az nincs jelen, nálunk nem előírás. A kapuk mögött viszont védőhálót szereltettünk fel, hogy a magáról megfeledkezett szur­koló véletlenül se zavarhassa meg a mérkőzést. — Mit csinálna másként, ha az Üllői úton rendeznének kupadön­tőt? — Megerősíteném a bejárati kapuknál a „szűrővizsgálatot” és az azonos nemzetiségű szurkoló­kat nem engedném ugyanabba a szektorba. (frankit) SPORT Megfelelő készültség? Brüsszeli telefon jelentésünk. A nyugat-európai sajtó egyre élesebben bírálja a belga rendőr­séget és csendőrséget. A szemta­núk véleménye szerint a hatósá­gok nem készültek fel kellőképpen a közismerten gengszterek mód­jára viselkedő angol huligánok fogadására. Az is kiderült, hogy a tragédia színhelyén angol, olasz és egyéb szélsőséges elemek is tartózkodtak. A belga belügyminisztérium­ban délután megtartott sajtóérte­kezlet során Charles-Ferdinand Nothomb belga belügyminiszter visszautasította a testületet ért vádakat, és számokkal igyekezett bizonyítani,­ hogy a készültség megfelelő volt. A sajtó képvise­lői azonban nem elégedtek meg a belügyminiszter válaszával, és a felkészültség hiánya mellett a karhatalom szaktudásának hiá­nyát is a miniszter szemére ve­tették. Mindenesetre furcsának tűnt, hogy a belügyminisztérium déli 12 órakor még az elhunytak teljes névsorát nem közölte a saj­tóval arra hivatkozva, hogy az ál­dozatok személyazonosságának megállapítása még folyik. Bel­giumban az általános megdöbbe­nés után most az ellenzéki pártok és egyes társadalmi szervezetek a tragédiát megakadályozni képte­lennek mutatkozó felelősöket le­mondásra szólították föl. A belga minisztertanács ma délelőtt rend­kívüli ülést tart, meghallgat­ja a tragédia felelőseit, és Mar­tens m­iniszterelnök előzetesen tett kijelentése szerint a felelősségre­­vonásra sor kerül. (mécs) Botrány, diszkózenére Mindent lehet mondani a televí­zió sportműsorait néző szurkolók­ra, de hogy fegyelmezetlenek vol­nának, azt nem. Hozzáedződtek egy-két dologhoz az évek során. Ezért aztán nem idegeskednek, hi­degvérrel veszik tudomásul, ha a wimbledoni teniszmérkőzés közve­títését a legizgalmasabb szett kö­zepén szakítja félbe a televízió, mondván, lejárt a műsoridő, kez­dődik az esti mese. Arcizma sem rándul akkor, ha egy futballmeccs alkalmával tizenöt percen keresz­tül olyan játékost lát a pályán a kommentátor, aki sérülése miatt a kispadot koptatja. Ezért aztán az sem érte várat­lanul a jámbor tévénézőt, hogy a példátlan botránnyal, tömegvere­kedésekkel, mi több, gyilkosságok­kal „tarkított” szerdai kupadön­tőt a Magyar Televízió riportere hosszú percekig sajátos módon kommentálta: mondanivaló híján visszaadta a budapesti stúdiónak a hangot. Mi több, kérte, hogy amíg valami érdemleges eset­fény­­ nem történik, zenével szórakoztas-­­­sák a hazai tévénézőket. Annál­­ meglepőbb — sőt, sokak szeri­­t morbid — volt, hogy a stúdió tel­jesítette is a kérést, így a tévé előtt ülök pattogó diszkózenére „élvezhették” a belga tévé vissza- é­s visszajátszott képsorait a példátlan brutalitásokról.­­ A zeneválasztást viszont dicséri,­­ hogy nem az öröm­ódát tették fel­­ a stúdiómagnóra ... F. P. ! Ökölvívó EB, Budapest Bácskai és Hranek is érmes Váradi nem jutott a legjobb négy közé Igazán nem panaszkodhatnak a magyar bokszkedvelők, hisz már­is nem várt éremeső a magyar válogatott eddigi szereplésének jutalma. Persze akadnak, akik né­mi pesszimizmussal követik ezt a tényt, mondván: meglehetősen szűk az Európa-bajnokság mező­nye, és az ideérkezett öklözők ké­pessége is többnyire csak köze­pes. Az ennél kedvezőbb megkö­zelítés viszont azt állítja, hogy a jó eredmények a kitűnő felkészü­lés, a hazai környezetben való bi­zonyítási vágy következménye. Akár így, akár úgy, kétségtelen tény, hogy a sportágnak már nagy szüksége volt a sikerre, hisz hosszú évek óta helyben járása — méginkább visszaesése — után ez újr­a lendületet adhat. Reméljük, így is lesz. Mindenesetre örömteli, hogy sportolóink tovább menetelnek előre, s gazdagítják az éremgyűj­teményt. Csütörtökön délután el­sőként Bácskai Imre tette ezt, mégpedig az NSZK-beli Junger (63,5 kg) biztos legyőzésével. A pontozóbírák valamennyien a ma­gyar fiút látták jobbnak, ami nem is csoda, hiszen Jungerre három­szor is rá kellett számolni. Pedig nem volt veszélytelen ellenfél. Bácskai találkozott már vele, s akkor ki is kapott tőle. — Ez négy évvel ezelőtt tör­tént, 3:2-re veszítettem akkor. Junger már akkor is rutinos öreg rókának számított, én viszont húszévesen csak kezdenek — mondta Bácskai a mérkőzés után. — Azóta, úgy látszik, nagyobb ütemben fejlődtem, mint ő. Teljes mértékben sikerült megvalósíta­ni taktikai elkzépzelésemet, amely abból állt, hogy folyamatosan ki­zökkentsem Jungert, mégpedig váltakozó stílussal. Egyszer vív­tam, egyszer verekedtem, és ő képtelen volt ezt követni. Persze, hogy megvalósítottam elképzelé­semet, ahhoz nagyban hozzájárult hogy erőnlétileg kifogástalannak érzem magam, s remélem, nem ál­lok meg a bronzéremnél. A délután másik magyar fő­szereplője Hranek Sándor (71 kg) volt, ő svéd ellenfelet kapott Lindemark személyében , és az általános megállapítás szerint szerencséje volt vele. A svédet gyengébb képességű öklözőnek tartják, mint Hraneket, így tehát a magyar esélyesként lépett a kö­telek közé. Badari Tibor a mér­kőzést megelőzően azt mondta: nem érheti baj Hraneket, ha so­kat mozog, bal kezével állandó­an szürkés, s megállás nélkül fog­lalkoztatja ellenfelét. Az egészet lábon kell megoldani — foglalta a válogatott egyik edzője a tak­tikai elképzelést. Azt nem mondhatnánk, hogy Hranek tökéletesen megvalósítot­ta ezt az ideát, de fölénye így is egyértelműnek bizonyult. Kétség sem fért diadalához, a bírák 5:0 arányban hozták ki győztesnek. Váradi sajnos már nem re­ménykedhet. Az esti programban másodikként lépett szorítóba a bolgár Csolakov ellen (51 kg). Vá­ratlanul kemény vetélytársra ta­lált. Csolakov gyakorlatilag min­den kezdeményezését keresztbe­verte. Az optimisták a harmadik menet végén a pontozó bírói kar összetételét figyelték, hátha abból kedvezően kerülhet ki Váradi, ám minden hiába, összességében 4:1 arányban verte. Tegyük hoz­zá: teljesen jogosan. Ma délután és este már a dön­tőbe jutásért lépnek szorítóba az EB még versenyben levő sporto­lói. A délutáni és az esti program­ban is jócskán van szurkolni va­­lónk, hiszen a tizen­kéttagú­ csa­pat nagyobbik fele még érdekelt a folytatásban. Délután Bácskai a jugoszláv Puzoviccsal, Hranek az NDK-beli Tim­m­mel, Somodi pe­dig a jugoszláv Salihuval találko­zik. Este pedig Isaszegi a bolgár Marinovval, Botos a jugoszláv Si­­miccsel, Füzesy a bolgár Rucsuk­­lijevvel. Alvics pedig a holland Vanderlidével méri össze tudását, s dönti el, ki bokszolhat az arany­éremért. n. p. KÍNAI ELLENFELEKKEL mérkőz­tek a magyarok a szöuli Világ Grand Prix asztalitenisz-versenyen, és mind­ketten 2-0-ás vereséget szenvedtek.­­ Jó­an Edit Keng Li-Csüentől, Oláh Zsuzsa Csi Pao-hsziangtól kapott ki. TEMESVÁRI ANDREA az amerikai Borgin oldalán megkezdte a küzdel­meket a női párosban a párizsi nem­zetközi teniszversenyen, az első for­dulóban 7:6, 6:3 arányban győztek a­­ francia Etchmendy, Herreman duó el­­l­­en. A Taróczy, Günthard férfi páros a Casal, Sanchez spanyol kettős ellen­­mutatkozott be, 6:3, 6:3 arányú győ­­zelemmel. A LABDARÚGÓ MNK döntőjét jú­nius 5-én, a tervezettnél fél órával később, 17.30 órakor kezdik a Nép­stadionban. A Bp. Honvéd és a Ta­tabánya találkozója előtt rendezik a Szabad Föld Kupa döntőjét, 15.30 órá­tól. A diákok, a katonák és a nyugdí­jasok ingyen­ tekinthetik meg a mér­kőzést. AZ AUTOCROSSOZÓK országos bajnokságának második fordulóját vasárnap tíz órakor rendezik meg Túrkevén. Az autós viadalra 15 szak­osztály több mint hetven versenyzője nevezett. Az edzéseket szombaton 11 órától tartják. BEFEJEZTE svédországi edzőtábo­rozását a magyar férfi tornászválo­gatott, és megérkezett Oslóba, a hét végi Európa-bajnokság színhelyére. Bordán Dezső edző elmondta, hogy az edzőtáborozás jól sikerült, Guczoghy, Borkai és Paprika is jó formában érkezett Norvégiába. KORLÁTOZNI AKARJÁK a jövőben az olimpiai játékok résztvevőinek számát — jelentette be Juan Antonio Samaranch, a NOB elnöke. Az olim­piai mozgalom vezetői szerint így biz­tosítható a versenyek megfelelő szín­vonala, másrészt a túl nagy létszám óriási anyagi terheket róhat a NOB- ra. Samaranch úgy véli, hogy a lét­­­számot korlátozó határozatot az 1­992- es játékok előtt aligha hozzák meg. Galoppverseny­eredmények 1. Ingázó (7). — Aktív (9). — Anti (10) — 32, 16, 27, 54. — Bef.: 101, 169. — Hármas bef.: 1153. 2. Popey (8) — Wool (2) — Korinthos (6) — 41, 10, 11, 10. — Bef.: 59, 45. 3. Tegez (7) — Tiara (1) — Deviza (10) — 74, 24, 24, 20. — Bef.: 286, 329. — Hármas bef.: 8391. — Startfogadás: 2163. 4. Priusz (5) — Hamvas (8) — Baga­­tell (1) — 94, 24, 14, 17. — Bef.: 191, 185. 5. Toborzó (8) — Wisdom (6) — Lá­tomás (3) — 207, 79, 23, 41. — Bef.: 283, 287. — Hármas bef.: 7249. 6. Atol (5) — Csapszék (4) — Gran­­doletti (6) — 52, 13, 12, 14. — Bef.: 109, 92. 7. Rektor (6) — Panda (5) — Kékes (3) — 40, 15, 23, 22. — Bef.: 137, 180. — Hármas bef.: 1759. 8. Spektrum (7) — Akácia (8) — Antony (4) — 34, 16, 15, 44. — Bef.: 51, 127. Magyar Híriep Magyar Hírlap POLITIKAI NAPILAP Főszerkesztő: BAJNOK ZSOLT Helyettes főszerkesztő: tábori andrás és szászi József Felelős kiadó: SIKLÓSI NORBERT, a Lapkiadó Vállalat vezérigazgatója © Athenaeum Nyomda, Budapest Rotác­iós magasnyomás Felelős vezető: S­lávik András vezérigazgató. Terjeszti a Magyar Posta Előfizetési díj egy évre 516 Ft, félévre 258 Ft, negyedévre 129 Ft, egy hónapra 43 Ft. INDEX: 25007 HU ISSN 0133-1906

Next