Magyar Hírlap, 1996. november (29. évfolyam, 255-267. szám)
1996-11-05 / 258. szám
1996. NOVEMBER 5. KEDD Kezdődik az irodalmi szezon Párizsban kiosztották a Fémina és a Medicis-díjakat Lóversenyek és operabálok légkörét a szokásos módon vegyítve Párizsban hétfőn megkezdődött az irodalmi szezon: megválasztották a Fémina és a Médicis-díj nyerteseit. MH-Párizs__________ Az Hotel Crillon-ban a közönség Jaqueline Harpmannak tapsolhatott, aki a Grasset kiadónál megjelent Orlando című művéért kapott Médicis-t, Jean Rolin pedig - a Gallimard színeiben - L’organisation (A szervezet) című és nem kevés önéletrajzi elemet tartalmazó regényéért. A Médicis-zsűri a legjobb külföldi regényért járó díjat is megosztotta: együtt tüntette ki az orosz Ludmilla Ulickaját Szonyecska című, Gallimard-kiadta regényéért, valamint a német Michael Krugert a Seuilnél megjelent Himmelfarbjáért, aminek a francia fordítás is megőrizte az eredeti címét. A Médicis a legjobb esszét is kiválasztja: az idén ennek a Viviane Forrester L’horreur économique-ját (A közgazdaság rémuralma) találta, ezt a Fayard adta ki. A Femina, az egyik legrégibb - eredetileg a Goncourttal vetekedő - francia irodalmi díj bírálóbizottsága is eredményt hirdetett. A „hölgyek zsűrije” a legjobb francia regénynek a 45 éves Geneviéve Brisas Weekend de chasse à la mére (Hétvégi anyavadászat) című, a L’Olivier-nél megjelent művét találta, amely egy rendhagyó és szerelmes anya-fiú viszonyról íródott. A legjobb külföldi regénynek az ugyancsak 45 éves spanyol Javier Marias Rivage által kiadott könyv, a „Holnap a csatában gondolj reám” találtatott. A jövő héten még nagyobb lesz a társasági és nemzeti felbolydulás: akkor hirdetik ki a Goncourt- és a Renaudot-zsűri válogatómunkájának eredményét. Végül az Interallié-díj zárja a „nagyok” sorát. Ezek a díjak ugyanis rendre 120-150 ezer példányos forgalmat hoznak a kiadóknak. • Róka H. Zsuzsa Budapest feketén-fehéren Budapesti témájú régi fotográfiákból több könyvre valót is találhatunk most, a millecentenárium idején. Révész Tamás most megjelent Budapest Egy város az ezredfordulón című albuma a főváros mai arcát mutatja be feketénfehéren, láttatva a szépet, de a csúnyát sem elkendőzve. A fotóművész a tizedik kötetében saját bevallása szerint olyan képeket szeretett volna a néző elé tárni, amelyek azt mesélik el, miként látják az itt élők Budapestet. A fekete-fehér fotók mellett Bächer Iván sorai kalauzolják végig az olvasót Pestről Budára, Budáról Pestre, a hidakon át. Révész Tamás vonzódik a hidakhoz - a kilencven fotó közé tizenhat hidat ábrázoló képet válogatott de legtöbbször a Széchenyi Lánchíd bukkan elénk, mint a város egyik legismertebb szimbóluma. Csupa ismerős látvány köszön vissza az album lapjairól: sebesült vakolatú házak, ecetfás-gangos udvarok, csöndes, aprócska utcák, gomolygó forgalmú körutak. Milyen is Pest és Buda az itt élőknek? „...olyan, mint mi, akik benne születtünk, élünk és halunk: félbe-szerbe hagyott, megfáradt... mindennek dacára élni akaró..- írja Bácher Iván. A kötetet angol, francia és német nyelven értők is forgathatják, ez remek. De talán nem ünneprontás, ha hozzátesszük: a pesti olvasó több helyütt propagandaízűnek érezheti a szöveget, például: „Az Andrássy út, amelyik sokáig nem vezetett sehová, de szép volt, ma már országútba torkollik, és újra szép...” A fővárosi polgárnak az is eszébe jut, hogy az Andrássy úton túlra a városligeti sávszűkítés óta nehezen vergődik el az emlegetett országútig... (Herald Kiadó, 1996) •M. L. Révész Tamás felvétele a Budapest - Egy város az ezredfordulón című albumából Miről ír a 168 ÓRA A tartalomból: Halálos baleset történt az ercsi laktanyában. A 168 Óra riportere annak járt utána, vajon mi lehet az oka az időről időre bekövetkező katonatragédiáknak. Fogadás szélsőjobbról, avagy: Le Pen Csurka vendégeként Budapesten járt. De ugyan miféle előzményekre tekint vissza a francia politikus „magyarbarátsága”? Lezajlott a Magyarok Világszövetségének küldöttgyűlése, Csoórit újraválasztották, ám az MVSZ pénzügyei most sem tisztázódtak. • A PM tb-járulékkal kívánja sújtani az alkotói honoráriumokat. Bródy András közgazdász a kormány értelmetlen értelmiségpolitikájáról nyilatkozik lapunknak. 30 éves az EMKE aluljáró... és 45 éves Sztálin magyar városa... A iiTiti már kapható az újságárusoknál. A Rezidencia Ingatlanbefektetési Alap nettó eszközértéke 1996. október 31-én: 988 027 406 Ft. Egy befektetési jegyre számított nettó eszközérték: 9594 Ft. IS Adásvétel Budapest VII.Klauzál utca 9. Telefon: 267-9249 Nyitva tartás: 11-18 óráig Szombaton: 10-13 óráig A Garancia Biztosító Rt. humánpolitikai területre SZEMÉLYÜGYI MUNKATÁRSAT keres Az alkalmazás feltétele: felsőfokú szakirányú végzettség, legalább 10 éves szakmai gyakorlat. Jelentkezni lehet szakmai önéletrajz beküldésével 1996. november 15-ig, . 1243 Bp.,Pf. 624., Budapest, 4 Semmelweis utca 10. Cirkusz Kínosan kevés Eszményi cirkusz Fővárosi Nagycirkusz R.: Gyökössy Zsolt Az oroszlán ugrani készül. Kitátja száját, megmutatja marcona fogait, rettentő hangot hallat, mindjárt ráveti magát Perinyóra, a sokat próbált állatidomárra. Tán a derék sörényes mindjárt jóízűen meguzsonnázza a hasonlóképpen derék állatidomár valamely testrészét. De szeretnék ezt sokan látni! És milyen ritkán történik ez meg! A világhírű bábosnak, Obrazcovnak ezért is volt egy hozzá hasonlatosan világhírű száma, amelyben bemutatta, hogy az állatok királyát örökösen maceráló artistát miként habzsolja be kellő kéjjel a nemes vad. Perinyó és oroszlánjai ehhez hasonló tragikomikus élményt nyújtanak nekünk. Froclizzák, gúnyolják egymást, vadul fenyegetőznek, de aztán „összeölelkeznek”, az oroszlánok nyaldossák gazdájuk arcát, ő pedig cirógatja őket, egyikük szájában még a fejét is megpihenteti. Nincsenek nagy trükkök, frenetikus ugrások, játék van, a veszély örömteli kigúnyolása, humorral ötvözött báj és kellem. Az Eszményi cirkusz című produkció egészére sajnos nem mondható el ugyanez. Eszményi Viktória és a cirkusz találkozása közel sem eszményi. A művésznő dalai édeskésen, nyúlósan, kellemkedően hatnak a cirkusz sokkal erőteljesebb közegében. Ha pedig a művésznő játszik a közönséggel az eredmény még rosszabb. A játékmesterség - ahogy a konferálás is - szakma. Pompás ritmusérzék, reagálóképesség kell hozzá. Elképzelhetetlen például, hogy hoszszasan kászálódjanak ki a szülők - akiknek születésnapját akarják megünnepelni - a porondra, majd szintén hosszasan iszogassák ott a pezsgőt, aztán ugyanilyen hosszasan visszabandukoljanak a helyükre. Közben nem történik semmi, valójában ünneplés sem, ha volt hangulat, az is kihűlt. Az egésznek semmi értelme, hacsak az nem, hogy egy artistaprodukció árát meg lehet spórolni... A Duó Bozjan légtornász produkciója izgalmas látványosság, Irina Bozjant is jó érzéssel lehet mustrálgatni lovasszáma közben, de sem a produkció koreográfiája, sem a trükkök nem annyira egyediek, hogy rendkívüli élményt nyújtsanak. Edvard Jazlovszkij kedvtelve ugrálgat egyik egykerekűjéről a másikra, a bohócok tisztes színvonalat nyújtanak néha aránytalanul hosszúra nyúló produkcióikban. Az Elemi erők nevű breaktánccsapat jól hat a porondon. Egyrészt akrobatikus képességeket igénylő elemek is vannak a táncukban, másrészt fergeteges a tempó. Gareginjan vegyes állatrevüje olyan, mint az állatorvosi ló. Benyargal a manézsba egy rakat különböző állat, futkorásznak összevissza - ha nem is annyit, mint Eszményi - és szinte nem csinálnak semmit. A főattrakció egy kis majom - akit már nagyon kell várni, mert rengetegszer bejelentik -, de ő szintén nem csinál semmit. Futkos ide-oda és ezt élvezik a gyerekek. Az idomár meg nógatja - biztos betanított neki valami mást is -, de a majom megmakacsolja magát. Ez azért egy kissé érdekes. Végül is el lehet nézegetni ezt a műsort, ami jó szándékkal még közepesnek is nevezhető. De ez egy cirkuszi nagyhatalom fővárosában - mint amilyen Magyarország volt - kínosan kevés. • Bóta Gábor A Rezidencia II. Ingatlanbefektetési Alap nettó eszközértéke 1996. október 31-én: 457 500 809 Ft. Egy befektetési jegyre számított nettó eszközérték: 9065 Ft. KULTÚRA Török Ádám fuvolista-énekes-zeneszerző, a Mini együttes egykori frontembere az utóbbi években saját zenekarával, a RABB-bal járja az országot. Úgy érzi, a blues világszerte fellendülőben van, s ez a magyar muzsikusoknak is kedvez. Új lemezük (Üres a ház nélküled, baby) bemutatója pénteken lesz, a Petőfi Csarnokban. • A különböző XX. századi könnyűzenei irányzatok közös gyökerének, alapjának tartott blueszene - amely a tengerentúlon már a múlt század végén hódított - a hetvenes-nyolcvanas években háttérbe szorult, mostanában viszont újra látványosan előretört... Én is így érzem. A punk, az újhullám és a szintetizátorokra épülő popzene születése idején az élő hangszereken alapuló „ősblues” elveszítette aktualitását, a nyolcvanas évek második felében azonban elkezdődött a nagy visszatérés: ’89-ben jött Gary Moore a Still Got The Blues For You című lemezzel, a Kilenc és fél hét című film zenéjével visszatért Joe Cocker, és újra feltűnt Eric Clapton, aki a kilencvenes években is a világ egyik meghatározó muzsikusa. Ezek az évek szerencsére kedveznek fiatalságom nagy szerelmének, a bluesnak. • A műfaj újbóli népszerűsége elsősorban az éveken át lappangó, majd hirtelen feltámadt közönségigénynek vagy inkább a producerek és menedzserek ügyességének köszönhető? Mostanában már a blues is - mint minden zenei műfaj - üzlet, tehát a producerek szerepe nyilván nem elhanyagolható, a blues boom igazi elindítója azonban a közönség volt. Ezt én is érzékeltem, amikor a nyolcvanas évek végén bécsi klubokban kezdtem játszani, és a bluesnak mindig sokkal nagyobb sikere volt, mint a többi műfajnak. • A blues előretörése a magyar zenei életben is érezteti hatását? Hosszú évek óta nem volt annyi fiatal és tehetséges blueszenész, mint most. Elsősorban a Palermo Boogie Gangre, Takáts Tamásékra és Ferenczi Györgyre gondolok, de azért ott vannak az öregek is, mint Hobo, Deák Bili vagy éppen az én zenekarom. A bluesnak köszönhetem harmadvirágzásomat: a hetvenes évek elején és végén a Minivel arattam sikereket, aztán a nyolcvanas években nem találtam a helyem, s most visszatérhettem. Szerénytelenség nélkül mondható, hogy a magyarok világszínvonalon játsszák a bluest. • És nyelvi korlátok sincsenek? Természetesen vannak, hiszen számaink általában magyar nyelvűek, és a magyar hétköznapokról - elsősorban kajákról és nőkről - szólnak. Egy-egy kötőszóval, színpadi közvetlenséggel viszont nemzetközivé lehet tenni egy magyar nyelvű számot is, ezért nem hiszek a nyelvi korlátokban. A bluesnak van egy kialakult formanyelve, egy nemzetközi sztenderdje, s ennek köszönhetően Burmában is megértik, ha egy magyar zenekar bluest játszik. • A hazai blueslemezek többsége magánkiadásban jelenik meg. A multinacionális kiadók magyarországi képviseletei nem érdeklődnek a műfaj iránt? Voltak megkeresések, de azt hiszem, jobb a magánkiadás, mert így a blueslemezek nem kerülnek be egy nagy kalapba, hanem az adott művész és saját kis bétéje tud velük foglalkozni, így tisztább, áttekinthetőbb a helyzet, és üzletileg is jobban megéri. Szerencsére vannak támogatóink, akiknek köszönhetően megjelenhetnek a lemezeink, és koncertezhetünk. • Bízik az új RABB-lemez (Üres a ház nélküled, baby) sikerében? Igen. Ez egy blues-funk lemez, a Körbezárt a dzsungel című szám új, rockosabb feldolgozásával és kilenc vadonatúj dallal, köztük a régi Mini-hangzásra is emlékeztető balladákkal. A lemez bemutatója pénteken a Petőfi Csarnokban lesz, ahol a RABB előtt egy fiatal magyar rockegyüttes, a Kashmir mutatkozik be, utánunk pedig régi barátaim, a svájci Jammin trió muzsikusai játszanak. Az estet a Supersession’ 96 című nosztalgikus örömzene zárja, többek között Tátrai Tibor és a Syriusból ismert Pataki László közreműködésével. • Milyen tervek foglalkoztatják még? November 16-án újra megnyitjuk a legendás Bem rakparti klubot, ahol minden szombat este játszunk. Az új lemezt az ország összes nagyvárosát érintő turnén szeretnénk bemutatni, de Svájcba és Finnországba is készülünk. • Retkes Attila Körbezárt dzsungel a Petőfi Csarnokban Török Ádám harmadvirágzása Alkoldusok, valódi szegények A magyar filmesek világtalálkozóján mutatták be Szabó István legújabb munkáját. Néhány suta, bár ünneplésnek szánt jelenettel kifárasztott közönség elé tálalták az Offenbach titkai című alkotást, világpremier gyanánt. Szabó műve az ARTE német-francia tévécsatorna megrendelésére új, HD technikával készült (csak vázlatosan: ez a technika dupla sűrűségű képfelbontást jelent), talán ha három helyen játszható le az országban. Hogy tehát a Corvin két termében is látható-hallható volt egy időben, az a magyar kultúra egyik fontos eseményének minősül. Máshol az anyag értékveszteség nélkül nem vetíthető, tehát igazán fontos lett volna, hogy a jelen lévő „kiválasztottak” a szöveget jól értsék. A talán többek számára követhető német verzió helyett az angol kópiát vették elő, s noha lehetett tolmácskészülékeket bérelni, nagyon hiányzott valamiféle írásos „szamárvezető”, pl. szinopszis vagy szövegkönyv-kivonat fénymásolatban. (A rendező szerint a fordítókészülékek nem működtek hibátlanul.) Az Offenbach titkait Szabó két vígopera tévés feldolgozásának határozta meg, de mi azért tudjuk, hogy ő bármilyen rezignált, fegyelmezetten mosolyog is a képernyőn, valamit biztosan közölni akar velünk és rólunk, még ha két múlt századi zenés bohóságot prezentál is nézőinek. A keretjáték teszi egésszé a darabot, ennek egyik hőse a komponista (Jordán Tamás alakítja). Offenbachot a zenei tanulmányai és karrierje Párizshoz kötik, de mégiscsak idegen a harmadik császárságban, egy német zsidó kántortanító gyereke, pocsékul beszél franciául. Viszont árad belőle az elbájoló, pikáns muzsika. Naponta csinál színházi botrányokat. Vajon miért ilyen bátor? Mert magas pártfogója áll a csínyek mögött: Momy herceg. Félvilági figura, aki Beauharnais Hortenzia természetes gyermeke, ilyenformán III. Napóleon féltestvére - ő a másik hős (Kulka János játssza). Egyszer belügyminiszter, máskor szentpétervári követ. Tűrik és támogatják. A krími háborúba keveredő császárság a cári udvarba küldi. A Louvre-ból ellop néhány festményt, és ezekkel korrumpálja I. Miklós tisztviselőit. Sikerdíja: Trubeckaja hercegnő nőül megy hozzá. A párizsi kongresszuson (1856) pedig Európa békebírája Franciaország! Momy járja ki, hogy Offenbach megalapíthassa a Bouffes Parisiens Színházat. Szabó művében először A két vak elevenedik meg. Fricska ez is: a két koldus tulajdonképpen gazdag hivatalnok, névjegyük cseréjekor konkrét utca, szám hangzik el. A korabeli publikum tudta, hogy a cím a titkosszolgálaté és a belügyminisztériumé... A valódi szegények meg a Szajna hídon, a jó helyért marakodó álvakok mellett sorban a vízbe ugranak. Árnyjáték vezet a második, ma már alig ismert, az említett krimi háború allegóriájául komponált operához. A két vakot a pompás hangú s színésznek is kitűnő Lawrence Dale és Graham Clark személyesíti meg. A másik darabban a mulatságos maszkok mögött Sasvári Sándor, Makrai Pál, Bubik István, Simon Géza rejtőzik, az egyetlen női szerepben Kertész Marcella igazi felfedezés. A hölgyet elnyerő lovag figurájában Offenbach iróniája saját párfogóját veszi célba. És talál. Vajon ma kifigurázott hivatalnokok, ügyeket kijárók szereznének-e támogatást korunk Offenbachjának? • Albert Mária HÜLHIVAS Első közzététel A bősárkányi római katolikus egyházközség, mint fenntartó, a tulajdonában lévő, 1964-ben lezárt régi temetőt 1997. május 1-jei hatállyal kegyeleti parkká alakítja át a 10/1970. (IV. 17.) ÉVM-EüM rendeletben foglaltak szerint. Az átalakítás során a parkban maradó síremlékek rendezett módon lesznek elhelyezve. A síremlékek áthelyezéséről a hozzátartozók kötelesek gondoskodni. Amely síremlékekről nem gondoskodnak, azok a határidő lejárta után a fenntartó tulajdonába kerülnek. A temetőben lévő síremlékekről a tulajdonosok, hozzátartozóik a megjelölt időpontig intézkedhetnek az egyházközségnél az alábbi címen: 9167 Bősárkány, Kossuth Lajos utca 31. MH 12086 --------------------Egy nap a Britanniában--------------Raymond Duchamp-Villon Duchamp-Villon, Raymond, eredeti nevén Raymond Duchamp (szül. 1876. nov. 5. Párizs, Franciaország - megh. 1918. old. 7. Cannes), francia szobrász, az egyik legelső jelentős modern szobrász, aki munkájában a kubizmus elveit alkalmazta. Duchamp-Villon 1900-ban a szobrászat kedvéért feladta orvosi hivatását, s gyakran dolgozott szoros együttműködésben művész fivéreivel, Marcellel és Gastonnal. (Utóbbi jobban ismert álnevén: Jacques Villon.) Duchamp-Villon kezdetben Auguste Rodin hatása alatt állt. Művészetében leegyszerűsített formavilág felé haladt; ez olyan portrékban figyelhető meg, mint a „Baudelaire" (1911; Alexander M. Bing, New York) és a „Maggy" (1911; Solomon R. Guggenheim Museum, New York), amelyet gyakorlatilag geometriai formákra egyszerűsített. Az „Ülő nő" (1914, Yale University Art Gallery) a kubista festők ama jellegzetes módszerének hatását mutatja, hogy az ábrázolandó téma széttagolt elemeiből teremtik meg az absztrakt formát. Az absztrakció felé irányuló fejlődését legteljesebben „Ló" c. mesterművében valósultak meg (1914), amely a formákat geometrikus lényegükre egyszerűsíti, s a teret a mű tömegének szerves részévé teszi. Duchamp-Villon az építészetben is alkalmazni kezdte a kubista elveket, de kísérletét nem teljesíthette ki; az I. világháborúban elesett. Nyerjen Britannica Hungaricát! Vágjon ki és küldjön be 6 darab dátumos Britannica-emblémát a Magyar Hírlaphoz (1087 Bp., Kerepesi út 29/B); minden héten kisorsoljuk a nagyszerű encillopédiasorozat első kötetét. (November 5.) 11882 MH SZERENCSEKERÉK TELEFONÚJSÁG INTERrúHB!B3^HTOtn játék 06-90-33-22-22 Éjjel-nappal hívható! r7rRrK|rrrXín, A A Szerencsekerék Telefonújsággal hétről hét SZtKtlNLSt I AULA re tonnányi hírt, érdekességet tudhat meg két A Á B C D E É kedvenc TV vetélkedőjéről, a Szerencsekerék 11 12 13 14 15 16 17 Mindent vagy Semmit játékokról! Plusz: nap mint nap telefonon játszhat a Szerencse- F G H I I J K kerékkel, éjjel-nappal, amikor csak akar! 21 22 23 24 25 26 27 a játékszabályok azonosak a televízióban , , „ látottakkal, azzal a kivétellel, hogy a csőd L M N O O 0 O csupán eredményének lenullázását jelenti: 31 32 33 34 35 36 37 & a játékot folytathatja. Betűket az itt lát P O R S T U V ^ Verenae tábla segítségével kérhet: 40 At aa 4“, Af, Al dég bemondania vagy beütnie a kért betű sorszámának két számjegyét. U UVWXYZ A hét minden napján kisorsolunk egy-egy 51 52 53 54 55 56 57 szerencsés játékost, aki a játékban elért pénzösszegét nyeri. A mai feladvány ! Hí f regény______ Magyar Hírlap omiSnip» 1087 Budapest, Kerepesi út 29/B /• Telefon/fax: 210-3727 ŐSZI-TÉLI TANFOLYAMAINK: INTERAKTÍV MULTIMÉDIAFEJLESZTŐI TANFOLYAM November 18-tól, alapfokú számítástechnikai ismeretekkel rendelkezők számára. Oktatók: Gerényi Gábor, Kovács István, Nyírő András, Posta Pál, Pereczes Zsolt, Szakadát István, Yasar Meral. Részvételi díj: 60 000 Ft. SAJTÓFŐNÖKI TANFOLYAM Egy jó sajtófőnök befolyással lehet cége, intézménye népszerűségére, ha tudja, hogyan kell bánni a nyilvánossággal. Két hónapos sajtófőnöki kurzusunk részvételi díja: 35 000 Ft. Vidéki hallgatóink számára XII. 7-8-án és III. 1-2-án hétvégi tanfolyamokat is indítunk, díj: 20 000 Ft. MARKETING, ÜZLETI KOMMUNIKÁCIÓ Ma már a legkisebb vállalkozás számára is fontos! A két hónapos tanfolyamunkon a részvételi díj: 35 000 Ft. Vidéki hallgatóink számára 1. 18-19-én hétvégi tanfolyamokat is elindítunk, díj: 20 000 Ft. QUAREXPRESS ÉS FREEHAND A már Macintosh és IBM környezetben is elérhető népszerű kiadványszerkesztő programokat 45 órás tanfolyamainkon Nagy Lantos Balázstól, a QuarkXPress UserGroup hivatalos oktatójától tanulhatják meg hallgatóink. A tanfolyam díja: 40 000 Ft. Kezdési időpontok: QuarkXPress: XI. 11., XII. 2.; FreeHand: I. 6. Jelentkezés és felvilágosítás: a Magyar Hírlap Oktatási Stúdióban Budapest, Kerepesi út 29/B Telefon: 210-3727 Magyar Hírlap 19