Magyar Hírlap, 1999. július (32. évfolyam, 151-177. szám)

1999-07-31 / 177. szám

8 Magyar Hírlap Miért óvakodnánk a törpéktől? Húsz-huszonnégy évesek, magasságuk 120-130 centiméter. Több százan vannak, mivel Magyarországon évente hat-nyolc újabb „embermutáns”, törpe születik. Egymásról csak azóta tudnak, amióta megalakították a Kis Emberek Társasá­gát. Öreg, idős nincs közöttük. Ezen időn­ként elcsodálkoznak, és ijedten gondol­nak a jövőre: hány évig él egy mutáns. A mutáns szíve gyorsabban ver, mond­ja Kovácsi Aladár szülész-nőgyógyász. Vérnyomása alacsonyabb, feje a testéhez képest nagy, homloka kidomborodó és magas, a kezek-lábak feltűnően rövidek; a csöves csontoknál a porcok növekedése túl hamar fejeződött be. Magyarországon a törpéket tizenkét-ti­­zenhárom éve regisztrálják. A kórházak, orvosok azóta kötelesek jelenteni, ha va­laki ilyennek, vagyis achondroplasiásnak születik. A Nemzeti Egészségvédelmi Intézet­ben doktor Czeizel Endre hívja össze időnként az achondroplasiások szüleit. Az egyikre elment doktor Kovácsi Aladár is. A feleségének unokahúgával, akinek a nagybácsija kint Erdélyben nem nőtt meg. Azon a találkozón gondolták ki, meg ké­ne alapítani a Kis Emberek Társaságát. Megy az utcán Révész Anna. A ma­gassága majdnem 130 centi. Huszonnégy éves, lába 35-ös, súlya 57 kiló. És azt kia­bálják neki ma is, amit gyerekkorában, hogy mi van, törpe! Vagy lehajolnak hozzá, ajánlatokat sugdosnak. Hogy mu­togassa magát cirkuszban. Vagy egymil­liót kínálnak, ha részt vesz egy törpepor­nóban. - Hétéves lehettem - mondja Révész Anna -, amikor a strandon a fiatal fiúk azt süvöltötték: „Ott megy egy törpe!” Ott­hon aztán begörbítettem a hátamat s a tér­demet roggyantva hajtogattam: törpe. Itt megy egy törpe. - Óvodás voltam - mondja Somlai Gá­bor, 130 centiméter magas, súlya 50 kiló, lába 37-es -, amikor rá kellett jönnöm, más vagyok. Mondhat bárki bármit, erre nem lehet felkészíteni senkit. Hiába ne­veltek úgy, hogy ismerjem a gátjaimat. Mindig is tudtam, éreztem, apámat, anyá­mat megviselte, hogy ilyen lettem. S bár nem kaptam rajta őket sosem, hogy szé­gyellnének, egy nap eléjük álltam, és azt kérdeztem, miért nem vetettek el. Ők a hibásak, nem kellett volna megszületnem. Emlékszem, anyám magába roskadt, úgy ismételgette, hagyjam abba, az ő szíve csücske ne mondjon ilyeneket. - Ötödikes koromban - mosolyog An­na - még bohóc akartam lenni. Igazi bo­hóc igazi cirkuszban. Zsonglőrködni ta­nultam. Aztán a felvételi napján leültem, és kimondtam: én nem azt akarom, hogy kinevessenek. Az általános iskolában bu­rokban tartottak, a tornaórákról kitiltot­tak. Hiába küzdött ellene édesanyám, aki az iskola pszichológusa volt, a testnevelő tanár nem vállalt felelősséget. Én meg csak azért is művészi tornára jártam. Ka­­ratéztam, bicikliztem, és 180 centis fiúkkal kosaraztam. Nem nevettek a nézők, érde­kes volt nekik, és jól dobtam. Volt egyszer egy 180 centiméteres barátom. Azt mond­ta, jó velem, és szeret. Csak az utcán nem fogta meg sosem a kezemet. Úgy tett, mintha épp akkor nem lenne közünk egy­máshoz. Az egészségesek társadalmának nem tetszik, ha a nő és a férfi között túl nagy az eltérés. Úgy gondolják, kis em­berhez kis ember való, de én mindig ma­gas emberekkel voltam körülvéve. Őket akartam, őket szerettem, s ha az utcán hozzám hasonló fiút vagy lányt láttam, el­fordultam. Sokáig nem tudtam elfogadni a homlokomat, a jellegzetes orrgyököt, hogy az én rövid combomon is épp annyi a hús, mint a normális nőkén, hogy ízüle­teink gyorsabban kopnak, a serdülőkor után pedig, a nagy súly miatt, a lábaink el­görbülnek. Az enyém is, ezért megműtöt­ték, kiegyenesítettek. Apám mondta, nem baj, ők így is elfogadnak. Örülnek, hogy nekik születtem meg. Apám, aki doku­­mentumfilm-rendező, avval viccelődött, nem baj, ha nem hegymászó, kosárlabdá­zó, csak sakkbajnok lesz belőlem. Egerbe mentem, s elvégeztem a főiskolán a szo­­ciálpedagógia szakot. - Képzeld - nevet Gábor -, sokáig azt hittem, csak én vagyok ilyen. Az egész vi­lágon. Hú, hogy rájuk csodálkoztam, ami­kor megláttam a Kis Emberek Táraságát. Megkönnyebbültem. Tényleg érdekes, hogy én is mindig egészségesek között él­tem. Az édesanyám rendszerszervező, az édesapám főenergetikus, és van egy egészséges nővérem. Törpékkel csak itt, a társaságban találkoztam. Jó, hát minek nevezzem magunkat, kisnövésűeknek? Különben is, mi magunkat mondhatjuk törpéknek, de ti... Az egészségesek nem szeretik azokat, akik különböznek tőlük, és csakis addig tűrik meg s fogadják el őket, amíg a bajuk nem feltűnő, nem lát­szik. De mi törpék semmit nem titkolha­tunk el. Tudod, valamikor mozdonyveze­tő akartam lenni. - Én meg ötvösnek készültem - mond­ja Anna. - A széket még megmagasították a kedvemért, de amikor savazni kellett, kiderült, a karjaim túl rövidek. - Egy törpe nem lehet se katona, se asztalos, se mozdonyvezető... Mert a fel­vételinél rád néznek, aztán rögtön le, a rubrikákba. Keresik, mi minden nem le­het egy achondroplasiás. Végzettségem alapján mehetnék könyvelőnek, sehová nem vesznek föl. Négy hónapig munka nélkül voltam, aztán ismeretség alapján a Sárga Vonalhoz kerültem, ami tulajdon­képpen szociális munkahely. - Most éppen én is munkát keresek - bólint Anna. - Egerben, a főiskolán már foglalkoztam autistákkal, azt hiszem, ma­radnék a fogyatékosoknál vagy az utcán csellengőknél, mert ők elfogadnak. Az egészségesek ugyanis állandóan zavart éreznek. Mert egyszerre kíváncsiak, és nem tudják, megkérdezhetik-e azt, ami annyira izgatja őket. Hogy például ho­gyan ülök le egy székre vagy a vécére, szülhetek-e gyereket... Kettőt szeretnék. De nem úgy, ahogy Kovácsi Aladár java­solja. Hogy majd kivesznek belőlem egy petesejtet, berakják lombikba, ahhoz hoz­zárakják a jövendőbelim hímivarsejtjét, összekutyulják, az osztódás után kiválasz­tanak egy épet, és visszaültetik belém. Tu­dom, hogy az achondroplasiás asszonyok­tól született gyermekek fele is az lesz. De én már elég erős vagyok. A társaság meg­alakulása óta a tükörből is elfogadom ma­gam, és a kirakattól sem fordulok el irtóz­va. Tudod, a Kis Emberek Társaságában mondta az egyik fiú: ő belül tulajdonkép­pen 180 centiméter magas, csak a ruhája kicsi, az 120-as. A Kis Emberek Társaságát nemrégi­ben stúdióbeszélgetésre hívta az Erzsé­betvárosi Televízió. Anna és Gábor ügyesen fölmásztak a székre, aztán kez­detét vette a felvétel. Sokan figyelték őket. Az apró lábakat, a rövid karokat, a nagy homlokot. Gábor szerint a kame­ra pásztázása semmi ahhoz képest, amit akkor érez, amikor végigmegy a pesti utcán. És hallja a megjegyzéseket. Olyankor a vérnyomása csöppet meg­emelkedik, szíve még gyorsabban ver, s arra gondol, miért küzd olyan heves Miért ne fogadná el, hogy testéből ö­náljon üzletet, hogy ne csak a valós­ban, hanem a színpadon is nap mint­­ törpe legyen. Hupikék. SCIPIADES ERZSÉB „Mi törpék semmit nem titkolhatunk el” FOTÓ: MÜLLER J Bűnhődés és bűnhődés Kristóf József Flórián 1995 szeptemberében egy­napos látogatásra utazott Romániába. Útban ha­zafelé már alig volt pénze, de a tankban bőven volt benzin, már nem kellett semmire sem költe­nie Romániában - állítja a huszonkilenc éves fia­talember nővére, Marianna. Kristóf abban az év­ben először utazott be az országba, így a sajtóban elhangzott hírek alapján biztos volt: nem sarcol­­hatják meg benzinilleték címén a határon. A benzinilleték egyébként ezerötszáz forint lett volna, de a fiatalember megtagadta a fizetést. Vita kerekedett, amelynek során a román hatósá­gok erőszakhoz folyamodtak. Lövéseket is lead­tak. Kristóf végül önkényesen hajtott át határ ma­gyar oldalára. Az incidens másnapján az egyik vámos guta­ütést kapott. Az agyvérzést a sértett szerint az okozta, hogy elgázolta őt a magyar turista. Kristó­fot előre megfontolt szándékkal elkövetett em­berölési kísérlettel vádolta meg a román ügyész­ség. A benzinilletékkel a román törvényhozás a határ menti üzemanyag-csencselésnek akart gátat szabni. A vámosok azután sarcoltak boldog-bol­dogtalant, fütyülve a törvény által mentességet él­vező első beutazó külföldiek kedvezményére. Peteánál mindenkinek fizetnie kellett - vallot­ta be őszinteségi rohamában az egyik vámos a bí­rósági tárgyaláson. Fizetett is mindenki. Kivéve Kristófot. 1995. szeptember 20., 23 óra 50 perc Kristóf kilépésre jelentkezik egy Buickkal Peteá­nál. Átadja útlevelét a kocsihoz lépő vámos hölgy­nek, aki az okmánnyal távozik. Kisvártatva két férfi lép az Buickhoz. Felnyitják a csomagtartóját, bele­néznek, majd továbblépnek. Kristófhoz egy közeli padon ülő határőr odaszól: - Magához beszélnek! - int a vámos hölgy felé, aki magához szólítja, közben hangosan kiabál romá­nul. A fiatalember kiszáll, elindul a hölgy felé, ő azonban a bal oldalon álló épület felé távozik. Kris­tóf visszaül az autóba. - Benzinilletéket kell fizetni - közli a padról fel­emelkedve a határőr. - Mennyi fér a tartályba? - ötvenhárom liter. A vámosnő visszaér az útlevéllel. - Hetvenezer lej - mondja ki a verdiktet. - Nem kell fizetnem, először járok Romániában. A határőr elkéri a forgalmi engedélyt. - Kié a kocsi? - Széll Istváné. - Ő most hol van? - Budapesten. - Na ezért kell fizetnie. A vámosnő látja, Kristóf nem veszi a lapot. - Engem nem érdekel semmi más, magának fizet­nie kell, és kész. - Engem sem érdekel semmi más, mivel nekem nem kell fizetnem - szól vissza. - Innen addig el nem megy, amíg nem fizet. A forgalmit közben visszaadják. A hölgy ismét tá­vozik. Az útlevél még mindig nála. Újabb húsz perc telik el. Ekkor „egy bőrkabátos, civilnek látszó" fér­fi lép színre. - Azt akarja, hogy hívjam a magyar rendőrséget? - kérdezi határozottan támadóan. - Igen — mondja Kristóf. - Akkor maga nem normális. - De legalább hazajutok az autóval együtt. - A kocsi addig itt marad, amíg nem fizet. - Az autó nem maradhat, mert nem az enyém. Egy újabb testes, megtermett közeg érkezik uni­formisban. - Kérem a forgalmit, az indítókulcsot! Szálljon ki az autóból! A kocsi utasa engedelmeskedik. - Fizessen vagy forduljon vissza! Kristóf visszaül az autóba. Azt hihetik, vissza akar fordulni, mert visszaadják a kulcsot és a forgal­mit. Csak kétszáz méter a határ. A Buick motorja felbőg. A civil ruhás gyanút fog. Odaint egy katonát, mutogat az autó felé, és román nyelven utasítást ad. A katona erre a kocsi elé lép két méterre, felpattint­ja pisztolytáskáját. Kristóf felfogja: ennek a fele sem tréfa, leállítja a motort. Vár. Tíz perc elteltével a ro­mán határőrök viselkedése megváltozik. Beindul­nak, mint az akciófilmek hősei: egyre többen állják körül a Buickot. Valaki magyarul káromkodik. A fé­lig leeresztett ablakon egyikük benyúl, megpróbálja belülről kinyitni a bezárt ajtót, másik kezével kifelé cibálja Kristófot az autóból. Nem sikerül. Egy másik markos kéz a kocsi kulcsát akarja kitépni. Kristóf új­ra indít... A kocsi végre elindul, Kristófnak sikerül felhúznia az ablakot. A román határőrök rugdosni kezdik a kocsi olda­lát. Lövés dördül, a bal hátsó kerék gumijába csapó­dik a golyó. A lövést az a katona adta le, aki koráb­ban a kocsit őrizte elölről. A Buick megáll. Kristóf az első ülésre hasal a lövések elől. (A bírósági tárgyalá­son a tanúvallomások szerint három lövés dördült el az incidens során.) A határőrök leengedik a kereke­ket, a vezetőülés melletti ablakot rugdossák, fesze­getik az ajtót. A Buick ekkor lassan, a felniken dö­cögve megindul a magyar határ felé. Haza. Egy ro­mán katona állja útját még román földön, pisztolyt szegez a sofőrre. A többiek - hatan-heten - a kocsi­hoz rohannak, még dühödtebben rugdalják. Egyi­kük felugrik a motorháztetőre, kézzel püföli az abla­kot. A szélvédő ellenáll. A román nem adja fel, a pisztoly markolatával akarja betörni. Az ablak meg­reped. A pisztoly elsül. Még egy alak ugrik a motor­­háztetőre. Kristóf alig lát előre. A kocsi előtt két terepruhás katona, fegyvereik az autóra szegezve. Kristóf a mo­torháztetőn fekvők által védve érzi magát, rájuk tán mégse lőnek a katonák. Lassan elindul. Már csak négy méter a határ. Három, kettő, egy. Magyar föld. A románok még a motorháztetőn. Egészen a ma­gyar vámhivatal épületéig fuvarozza őket a Buick. A románok közben leugrálnak a kocsiról. Üvöltve kérik Kristóf és az autó kiadatását. A magyar határ­őrök - akik hallották a határ túloldalán a lövések hangját - erélyes hangon felszólítják a román határ­őröket a Magyar Köztársaság területének elhagyá­­sára. A románok eleget tesznek a felszólításnak. A magyar határon 1995. szeptember 21-én éjjel 1 óra után 5 perccel gurult át a Bukck. (A történteket a másnap készült jegyzőkönyv alapján rekonstruáltuk.) 1995. szeptember 21-én kora délután a csengersi­­mai határforgalmi kirendeltségen jegyzőkönyv­ben rögzítik Kristóf „utaspanaszát”, aki részlete­sen beszámol a határ túloldalán történtekről. Be­diktálja adatait, állandó bécsi és ideiglenes buda­pesti lakcímét. Ennek később jelentősége lesz. Közben a rendőrség ellenőrzi a kocsi tulajdonjo­gát a fiatalember munkáltatójánál. Mindent rend­ben találnak. Munkáltatója, Széll István igazolja, hogy sofőrje, Kristóf vezette az autót. A jegyzőkönyvet megküldik a Külügyminisz­térium konzuli főosztályának. A határőr-parancs­nokság határ menti találkozót kér a román félnél a súlyos incidens kivizsgálására. Jegyzékváltásra nem került sor. A határőrség nem kezdeménye­zett büntetőeljárást a határátlépés szokatlan módját választó fiatalember ellen, így Kristófnak - mivel nem jelentette fel saját magát - nem volt esélye arra, hogy a határ túloldalán történteket a magyar hatóságok vizsgálják ki. Egy-két nappal később Kristóf munkáltatója, Széll István telefo­non felhívta a Külügyminisztérium konzuli főosz­tályát. A konzuli tanács: „Örüljön a fiatalember, hogy megmenekült, próbálja meg elfelejteni.” Kristóf megpróbálta. „Kiadatás céljából kérem az alábbi személy elfo­gását: Kristóf József Flórián, szül. 1970. neme: férfi, állampolgársága magyar. A személy ellen a szat­márnémeti államügyészség államügyésze, Sever Spataru 120/p/1996. számon adott ki elfogatóparan­csot emberölési kísérlet, illegális határátlépés és más erőszakos bűncselekmények miatt. A legnagyobb büntetési tétel 12 év börtön. Nevezett 1995. szeptem­ber 20-áról 21-ére virradó éjszaka Petea határátke­lőhelyen megtagadta a vámvizsgálatot, gépkocsijá­val elgázolt egy határőrt és egy vámtisztviselőt, végül Magyarország irányába erőszakkal áthajtott a hatá­ron. Köszönet az együttműködésért. 1997. június 4. Interpol, Bukarest. ” Az Interpol budapesti irodája is megkapta a körözést. A rendőrség állítólag azért nem találta meg Kristófot, mert a népesség-nyilvántartás ada­tai szerint 1987-ben elhagyta az országot, és nem ismerik tartózkodási helyét. A rendőrség a határ­incidens után megtalálta a fiatalember munkálta­tóját, a panaszjegyzőkönyv pedig tartalmazta Kristóf ideiglenes lakcímét is. Úgy tűnik tehát, hogy nagy erőkkel nem keresték. A nemzetközi elfogatóparancs alapján 1997. október 27-én egy közúti rutinellenőrzés során Németországban letartóztatták Kristófot. Ber­­nauba, majd Münchenbe szállították, gyilkosság­gal gyanúsítottak közé zárták. 1997. október 28- án a rosenheimi bíróság - Kristóf József Flórián kérésére - értesítette a müncheni magyar főkon­zulátust Kristóf őrizetbe vételéről és arról, hogy őt a bernaui igazságügyi végrehajtási intézetbe szállították. Kristóf Marianna így emlékezik: „A müncheni magyar konzul testvéremet rabsága 87. napján, 1998. január 22-én látogatta meg először, miután a Magyar Televízió egyik munkatársa kérésemre felhívta a bonni magyar nagykövetet. Az öcsém­nek sokáig nem volt ügyvédje Németországban. Nem tudtuk megfizetni az ötszáz márkás honorá­riumot. A konzuli főosztály testvérem és Romá­nia ügyének tekintette az esetet.” Pető János müncheni konzul némiképp más­képpen emlékezik a Kristóf-ügyre. - Amint értesültem a fiatalember letartóztatá­sáról, azonnal meglátogattam. Később többször is. Az idő tájt is több mint négyszáz magyar volt letartóztatva Németországban, akik közül sokan nem tartottak igényt a konzuli segítségre, így első­sorban azokat látogattam, akik hívtak. Kristófnak ügyvédet ajánlottam, de volt már saját védője. A fiatalembernek kiforrott elképzelése volt saját ügye vitelére, ragaszkodott álláspontjához, misze­rint ártatlan, és jogtalanul jártak el vele szemben. A kiadatásról a végső döntést a német szövetségi kormány hozta meg a német igazságügyi minisz­térium előterjesztése alapján, miután a bíróság ki­mondta: Kristófot ki kell adni Romániának. Wilhelm Schneider müncheni főállamügyész 1998. január elején nyilatkozta a Magyar Hírlap­nak: „Románia és Németország között nincs ki­adatási egyezmény, viszonosság alapján azonban nincs akadálya a magyar állampolgár átadásának. De előfordulhat, hogy a fiatalembert a német büntetőkönyv alapján német bíróság elé állítják. Ehhez azonban további információkra volna szükség a csengersimai esetről.” Pető János konzul nem tudja, hogy a határinci­dens részleteiről adott-e a magyar fél részletesebb tájékoztatást a német ügyészségnek. A németek 1998. április 27-én végül átadták a román rendőrhatóság magyarul beszélő civil ru­hás nyomozóinak Kristófot. A müncheni repülőtéren a testvéremet úgy megverték, hogy orvost kellett hozzá hívni - állít­ja Kristóf Marianna. A repülőtéri eseményeket információink sze­rint nem rögzítették jegyzőkönyvbe, arról nem értesítették a magyar konzulátust, és nem is tilta­kozott ellene senki. A fiatalembert a repülőgép­pel előbb Bukarestbe, majd április 30-án a szat­márnémeti börtönbe szállították. Azóta is itt ra­boskodik, a cellában hat ágyra jut tíz rab, Kristóf éjjel a földön alszik. Az elmúlt évben már látható­vá vált, hogy zavartan viselkedik. Ezért a Bukarest melletti jilavai börtönkórházba vitték egy hónapos elmeorvosi kivizsgálásra. Az ered­mény: a vádlott épelméjű. Kristóf Marianna a Romániába való átszállí­tást követően augusztus 19-én látogatta meg test­vérét a szatmárnémeti börtönben.­­ Öcsém szeme fel volt dagadva, ütés nyomai látszottak az arcán. Szeptember 15-én láttam újra, orra és arca még akkor is be volt dagadva. Verték a testvéremet. A Kristóf elleni büntetőeljárás az egyik román vámos, Niculeai Dobrescu feljelentésére indult. Dobrescu 1995. szeptember 22-én - vagyis a ha­tárincidenst követő napon - saját otthonában ka­pott agyvérzést. A vámos ezt a határon csaknem két nappal korábban történteknek tulajdonította.­­ Mind a mai napig nem tisztázott egyértel­műen az ok-okozati összefüggés a kocsi motor­háztetejére felugró, majd onnan állítólag lezuha­nó, illetve az egyik román vámos tanúvallomása szerint inkább leugró Dobrescu esetleges megsé­rülése és később bekövetkező agyvérzése között - mondja Kristóf nővére. A román vámos gutaütésének egyébiránt az egyik orvos szakértői vélemény szerint kórelőz­ménye volt: magas vérnyomása miatt korábban is kezelték. A szatmárnémeti bírósági tárgyalások során a kirendelt védő egyértelműen bizonyítot­ta: az 1995-ben hatályos jogszabály szerint nem kellett benzinilletéket fizetnie Kristófnak, vagyis azt jogtalanul követelték tőle. Márpedig akkor Kristóf az incidensnél a törvénysértő vámosok provokációjának áldozata volt. Maga is sértett fél. A román vámos pedig, ha egészségügyileg alkal­mas volt munkaköre ellátására, bajosan kapha­tott agyvérzést attól, hogy leugrott egy személy­­gépkocsi motorháztetejéről vagy azért, mert - mint azt egy másik tanú állítja - a karját beütötte a visszapillantó-tükörbe. Dobrescu kártérítésként 50 millió forintot, emellett gyógykezeltetésének költségeit, bérki­esésének megfizetését, továbbá évente egy alka­lommal külföldi gyógykezeltetése költségeit, va­lamint bérelt masszőr és sofőr költségeinek finan­szírozását kérte a bíróságtól. A szatmárnémeti bíróság első fokon meg is ítélt összesen 141,6 millió lejt, amely egyebek mellett orvosi, kórházi kezelési költségből, vala­mint Dobrescu elmaradt bére és a táppénze, illet­ve a rokkantsági nyugdíja közötti különbözetből tevődött össze. A büntetőperben első fokon ki­lenc év börtönt szabtak ki Kristófra. A román törvények szerint a büntetőper nem válik el a sértett polgári perétől. Egy peres eljárás­ban döntenek mindkét ügyben. Mivel a Kristóf elleni büntetőeljárást Dobrescu kezdeményezte, akinek, mint említettük, kártérítési követelése is van, a büntetőper jogerős befejezésével sem biz­tos, hogy lezárul a per. Ugyanis ha Dobrescu nem fogadja el a megítélt kártalanítás mértékét, és fel­lebbez, akkor ez ügyben a bukaresti legfelső bíró­ság dönt majd. Addig pedig Kristófot biztosan nem adják át a magyar intézménynek. E héten szerdán a fiatalembert meglátogatta a szatmárnémeti börtönben édesanyja és nővére. - Nagyon rossz lelki állapotban van a fiam - panaszolja Kristóf Józsefné. Gyermekem normá­lis volt, és most olyan dolgokat hord össze, ami­nek semmi valóságalapja sincs. Minél előbb ki kellene hozni onnan, és gyógyíttatni kellene, amíg még nem késő. Nem rossz gyerek a fiam, igaz, hogy makacs, nem enged az igazából. Mindvégig ártatlannak vallotta magát, nem egyezett bele ab­ba sem, hogy enyhébb vádat beismerjen, amint azt a kirendelt védője javasolta. Szülőfalujában tavaly az emberek összegyűj­tötték a pénzt, hogy Kristóf saját ügyvédet fogad­hasson. A román védő ezer dollárt kért előre, és most újabb nyolcszázat azért, hogy a másodfokú eljárásban is ellássa a védelmet. A család szűkös körülmények között él, nem futja ügyvédre. Örülnek, ha látogatni tudják Kristófot, és valamit még csomagolni is tudnak neki. A Külügyminisz­tériumnak viszont a törvény nem engedi meg, hogy ilyen esetben támogatást nyújtson. Csupán abban tudnak segíteni, hogy az ügyvédi díjat el­juttatják a címzetthez. A kolozsvári konzulátus most új ügyvédet keres - tudtuk meg Soltész Le­vente konzultól. A konzul rendszeresen látogatja Kristófot. Ő is látja rajta, hogy rossz lelki állapot­ban van, ám benyomásai szerint fizikailag egész­ségesnek tűnik. Egy nemzetközi jogász szakértő állítja, az ügy­ben szereplő államok egyike sem sértette meg a nemzetközi jogot. A magyar állam diszkrecioná­lis jogával élt, amikor nem adta ki a román ható­ságoknak állampolgárát. Németország ugyane­zen jogát gyakorolta, amikor átadta Romániá­nak. A román hatóságok pedig a saját országuk törvényeit betartva kezdeményeztek büntetőeljá­rást és adták ki a nemzetközi elfogatóparancsot. A büntetőper befejezése után az elítélt magyar fiatalember a strasbourgi Nemzetközi Bírósághoz fordulhat jogorvoslatért. Az ügyben megkérde­zett több szakértő egybehangzó véleménye: a pe­­teaihoz hasonló helyzetben a leghelyesebb visel­kedés az, ha fizetünk. Később, a határ magyar ol­dalán panaszt lehet tenni, és eljárást lehet kezde­ményezni a jogtalanul eljáró hatóságok ellen. Egyet nem lehet csinálni: nekimenni a határnak. Martonyi János külügyminiszter tavaly ősszel, amikor román kollégájával találkozott, humani­tárius szempontokat követve felvetette Kristóf ügyét, kérve, hogy a román külügyminiszter te­gyen meg mindent a fiatalember elleni büntetőel­járás mielőbbi, jóindulatú lezárása érdekében. A román legfőbb ügyészség a Kristófra kiszabott ítélet végrehajtásának átengedésére lát lehetősé­get - tájékoztatta Martonyi János a fiatalember családját. Csak ép elmével kéne kibírnia a jogerős íté­letig. TORKOS MATILD Egy magyar fiatalember a szatmárnémeti börtönben várja, hogy ítélkezzék felette a román törvényszék. Négy évvel ezelőtt autójával áttört a határon, és állítólag elütött egy vámost, aki másnap agyvérzést kapott. Első fokon kilenc év börtönre taksálták tettét. A nagyváradi fellebbviteli törvényszék augusztus 19-én tárgyalja újra ügyét. RIPORT 1999. JÚLIUS 31., SZOJ Simon 1992-1999 1998 májusában azt írtuk róla, hogy angyalarca van. Meg azt is: ha nem történik meg a csoda, valóban az lesz, angyal, nem csak az arca. 1998-ban múlt hat­éves, és itthon már rég lemondtak róla. De csak az orvosok. Olyan volt, mint bármelyik gyerek. Illetve nem is. Az anyjához bújt, szeme több ezer esztendős, feneket­len kút. Nem gyerek ez, simította végig Simon frissen kinőtt haját az apja, hogyan is lehetne gyerek, két éve már, hogy minden percéről tudja, sejti, az lehet az utol­só. Néha látszott, ha nem voltak fájdalmai, a kórház­ban például az infúziós állványt tologatva, a többiek­kel gyorsulási versenyt rendezve a folyosón. Nem szól­tak rájuk soha, sem az orvosok, sem a nővérkék. Si­mon olykor nintendózott is, és azt üvöltötte a folya­dékkristályos kijelzőbe, de úgy, hogy Mario ijedtében nagyot ugrott, nem akarok meghalni. Ha kártyáztak családilag, nyerni hagyták. El kellett hinnie, hogy győzhet. Nincs mit szépíteni ezen: Nóra monomániás lett. Csak a Simon létezett - márpedig léteznie kellett, mu­száj volt, másképp nem lehetett. Néha kicsit bántotta Nórát a lelkiismeret, a másik háromnak is joga lenne odabújni az anyjához, elmesélni, mi volt az óvodában, iskolában, de Nórának ők nem léteztek. Hiszen egész­ségesek, majd lesz velük valami, de a Simon meghal­hat, mondogatta, ha egy pillanatra magára hagyná. Nem hagyta. Végig nem hagyta. Flóra, Matyi és Berta pedig megtanulta, hogy más a fontos. Majd a papi elviszi őket reggelente, aztán meg át a zeneiskolába. Nagymama pedig főz. Nóra rég túl volt akkor már azon, hogy ilyen nincs, ez egyszerűen nem történhet meg. Ha kérdezték, tekintete a végtelen­re fókuszált - és mondta, mondta Simont. Mert hátha megtörténik a csoda. Hátha most, Hannoverben meg­mentik. Ezt a kezelést már nem támogatta a népjóléti tárca, az előzőt, az amszterdamit még igen. Igaz, ott meg Nóra volt bajban: senki nem gondolta azt a hiva­talos helyeken, hogy egy ekkora gyerek mellett ott van az anyja helye. Pénz kellett, sok, összeszedték. Hétköznapi csodák vannak, de Simonnak másra volt már szüksége. Hétköznapi csoda volt az is, ahogy összegyűlt fél Szentendre jótékonysági koncertre, megilletődött, félrekapott tekintetű igyekezettel. Annyit tudtak­ tenni, nem toppet. Noraval is­tehez volt beszédbe elegyedni: mit mondjanak neki? Azt, hogy milyen világban élünk, ha egy gyerek élete pár száz­ezer forinton múlhat? Azt, hogy akkor sem tudunk ennyit adni Simonnak, ha megfeszülünk? Vagy azt: kit érdekel a nagypolitika, ha a gyerek egy hónap múl­va angyal lesz? Pedig egyszerű influenzának indult. A tünetek leg­alábbis erre utaltak, nem is vette senki nagyon komo­lyan. Csak a láza, az volt gyanús Nórának, hogy éjje­lente akkor is verítékben úszik, amikor napközben­­már szinte jól van. Aztán egy kórházi kivizsgálást kö­vetően mondta az orvos Nórának, hogy szeresse a Si­mont, nagyon szeresse, ameddig lehet. A gyerek akkor már a fejét sem tudta mozdítani, iszonyú fájdalmai voltak. A műtétnél csak az derült ki, hogy a hasüreg­ben gyakorlatilag más sincs, csak daganat. Nóra megtanult imádkozni. Aztán megtanulta azt is, hogy a kórházban, néha mellettük, olykor távolabb, megürül egy ágy, és többet nem jönnek a szülők, hogy átvirrasszanak a gyerekük­kel minden éjjelt. Megtanulta, hogy tíz százalék az esély, féllel sem több. Hitte, hogy az övék lesz. Hosszú kemoterápia következett, és átmeneti cso­da: de ki bánta, hogy Simonnak nincs már haja, ha a hajával együtt az összes daganat eltűnt? Azon a nyá­ron megtanult úszni, biciklizni, fára mászni, és Nóra nem értette, miért kell az ő egészséges gyerekének a csontvelő-átültetés. Mentek azért Miskolcra, s ott de­rült ki, hogy a mája is odalett, a rák is felbukkant újra, kegyetlenül szétkúszva a csontokban. Simon akkor majdnem meghalt. De csak majdnem. Nóra azt mondja, ha a Teremtő el akarta volna venni Simont, akkor megtehette volna. Nem így történt. Amszterdamban adódott a következő lehetőség, és a társadalombiztosítónak akkor még fontos volt Si­mon. Pénz kellett a négyszeri kezeléshez azért, hiszen melyik anya rakja fel a hatéves, rákos gyerekét a repü­lőre: szevasz, fiam, gyógyulj meg és igyekezz haza. A kezdeti jobbulás után nem lehetett folytatni a ke­zelést. Simon mára már egyáltalán nem bírt semmit, az egészségügyi tárca is feladta. Nóra akkor megta­nulta a természetgyógyászatot, megtanult mindent, amit lehetett. Hiába. Az orvosok pedig azt hajtogatták: sürgős. Talán Hannoverben próbálkozzanak. Rómában vagy Szentpéterváron. Itthon nincs esélye. Próbálkoztak. A tavaszon Simon jobban lett. Mosolygott, futott, fára mászott. De a nagyobb testvérei évzáróján már kari­kás volt a szeme. Nagyon karikás. Senki nem merte kérdezni, miért. Wahl Simon temetése 1999. július 29-én volt a szentendrei temetőben. Hét esztendőt élt. A Teremtő nagyon szerethette az angyalarcú Simont, hogy ilyen korán magához vette. .. .. TOROK MONIKA

Next