Magyar Hírmondó 11. (1797. január-június, 1-52. szám)

1797-05-23 / 41. szám

Nemerűsítem, hogy egygyűgyú Jegyződ a.) tiszta szá javal A’ kortsosodást dorgálod, ’s te magad példájával. Ditsérem a’ Magyarul írt Világ-históriáját, Ebbe Magyar nem vagta még így belé a’ baltiját. Ez nagy Tenger, ne botsássa senki reá csajkáját, Ha nem tudja Kompász szerént intézni vitorláját. Te tudsz hozza és Hazai szived is van, bar a’ Ixád Tagadná, meg is eléggé bizonyítja a’ pennád Mely könnyű leszsz már ez után tovább tovább lepdesni, Mikor előttünk az útat e’ Gróf el kezdte nyesni. (Fájdalom e’Tudományban nintsen gyönyörkövesünk: Hol­ott a’ rongyos kutyabör leg­főbb dicsekedésünk!) Nyújtsátok sokáig éltét Gvadányinknak óh Egek ! Tudom oszlanak nyelvünkről az idegen fellegek.­­*• Önnön c­él a’ virtus, nem kell aztánal tovább ditsérni. Egy dióban is meg­ lehet a’ bölts Homerust mérni. Mutasd tovább is Nagy Férfi a’Hazádhoz hűséged' Mindig leszsz kész Magyar penna hálálni szívességedb­e.) A’ Falusi Nótárius. # * * # Trents­én Vármegyében Trentsén Vá­rosához közel Teplitz nevezetű Helység­ben fekvő Fürdő-Bányájánál Illésházi Gróf­nak , hogy annál jobb alkalmatosságok le­­hessen az oda szándékozó Uraságoknak: lehet előre is rendelést tenni Böhm András Vendégfogadósnál, mind itallal, mind fö- röstököm , kávé tsokoládé; mind ebéd ’s vatsora eránt, akár különösen, akár más Vendégek’ társaságában tetszik enni. Fris­sítő italokkal is szolgál örömest Böhrst András Úr, ’s egyéb zmilatságokonn kívül biliárdozni is tehet nalla. A’ hozza-botsá­­tandó Levelek így útasíttathatnak: I Vienne, Presbourg, Tyrnő.u , Trentsin, I a Teplitz, par I Casehau , Presbourg t Tyrnau# Treat»«« j á Teplitz. I fifiinu , Presbourg, Tyrn* í ntsin, l á Teplitz.

Next