Magyar Ifjúság, 1966. július-december (10. évfolyam, 26-52. szám)

1966-11-12 / 45. szám

DÖNTŐ A HEGYTETŐN TOLNA Ami a történelmet illeti, nem volt szűkmarkú ezen a tájon. A régészek tehát kedvvel jöttek ide, hiszen az őskori embertől a legújabb korig húzódó nyomvonalon követhették a múltat. Hozzátehetnénk: a beszédes múltat. Az élő, a mai ember és környezete néha nem beszédes. Legalábbis olyan értelemben nem, ahogyan a tör­ténész szótárában szerepel ez a kifejezés. Ember és környezete nem választható szét: a táj tervszerű alakításában, új gyárak létrehozásában, a változó faluban né­­mán, de egyértelműen ott a jövőben gondolkodó és tervező ember. Ezért nem lesz hálátlan ez a táj és mai lakói a következő generáció régészeihez és történészeihez sem. EGY MŰSZER VITRINBE KERÜL Az útikönyv patinás városnak nevezi. De hát milyen korha­tárok átlépésével válik egy város történelmi le­vegőjűvé, pontosan mi­től lesz érdemes a so­katmondó patinás jelző­re? Szekszárdon va­gyunk. Szekszárdról pedig suttyó­ gyerek is tudja a történelem és gazdaság­földrajz vonatkozási pontjait, nem is beszél­ve az obsitos halhatat­lan hírnevéről. Aki ezekre kiváncsi, könyv­tárban, vagy múzeumi vitrinben választ keres­het magának kérdé­sünkre. Node, talál majd a múlt emlékei között egy egészen szo­katlan tárgyat, amely megzavarhatja­ egy ki­lométerórát ... Ez, akár­hogy is nézzük, zavaró relikvia a mai ember előtt, aki hozzászokott, hogy időelnyűttó tár­gyak múzeumi hangula­tában keressen kapcso­latot az elődökkel, vagy előidőkkel, ha éppen kedve szottyan rá a va­sárnapi ebéd után. Ez a kilométeróra alig néhány hónapja készült. Mondhatni mú­zeumi koraszülött, de éppen a sebességmérés ürügyén — hogy soha­sem került semmiféle autó műszerfalára —, arra kellett gondolnunk, amikor oknyomozó ku­tatásba kezdtünk az útikönyv alaphangja és a magunk véleményé­nek egybevetéséhez, hogy mire ezek a sorok napvilágot látnak, már megint lehetne újból kezdeni: mit is írhat majd a következő ki­adás szerzője az isme­retlen Szekszárdról? De addig is fogadja­nak el kalauznak ben­nünket, hiszen nem mindennapi látványhoz visszük önöket. Mindenekelőtt, ne az őszi párában úszó szőlő­sorokra figyeljenek, a présházakkal éppen el­lenkező irányba me­gyünk. A bekötőút vé­gén csak két év óta is­mer gyárat és nem szántóföldet a tájkép. Annakelőtte két eszten­dővel azok ismerkedtek a műszergyártás alap­elemeivel és fogásaival, akiket leginkább a ka­paforgatás várományo­sainak jelölt volna a patinás múlthoz tartozó gyárhiány. A tanműhely 98 százaléka itt maradt, névsort lehetne olvasni. Sőt, a végzettek tablóké­pe itt van az üzemben végig a folyosón: szer­számkészítők, műszeré­szek, esztergályosok. Ez az üzem, a Mecha­nikai Mérőműszerek Gyárának szekszárdi részlege, levizsgázott ta­nulóitól 1964-ben átvet­te az első készterméket, a termosztátot. A követ­kező évben tovább folyt a szakmunkásképzés, s ezzel párhuzamosan tör­tént az újabb gyártmá­nyok telepítése. Elkezd­ték gyártani a 100-as feszmérőt, s aztán jú­niusban lejött a szalag­ról az első kilométeróra is. Az a műszer, amely­nek további sorsát önök már ismerik. Most még csak azt kellene tisztázni, hogy milyen korhatárok átlé­pésével válik egy város történelmi levegőjűvé? Ahol jártunk, ott ugyanis 22 év az átlag­életkor ... Ketten a Műszergyár ifjúsági műhelyéből BIKAVÉR KONTRA KADARKA Szüret után vagyunk. Odalent a pincék mé­lyén hordókban az új­bor. A szőlősorokat a jövő évi termés jegyé­ben takarják. Most már az új esztendő diktál, tervekkel,­­ tervszámok­kal, idegen fülnek isme­retlenül hanyó dűlőne­vekkel, amelyek valami­lyen módon egyet jelen­tenek azzal a kulcsszó­val, hogy szekszárdi bor. Dehát mit kell tudni arról a borról, amelyről a névtelen népköltő és a jeles poéta ugyan­olyan elragadtatással énekel? Arról a vidék­ről, amely már XIV. La­jos, francia királyt is rábírta, hogy ezekért a dombokért egy kicsit hátat fordítson a gall szőlőskerteknek ?! Petries Pállal, a Szek­szárdi Állami Gazdaság helyettes igazgatójával beszélgetünk. — Jelenlegi szőlőste­rületünk négy gazdaság­ból tevődik össze, s ma­gában foglalja a város környékén levő dombo­kat is, nemcsak azt, ami az általánosan ismert szekszárdi hegy. Jelen­leg 1100 katasztrális holdat tesz ki a betele­pített terület. Mennyi ebből az örökség, vagyis a koráb­bi telepítés? — Tavaly kivágtuk az utolsó tőkét is. Ami sző­lőnk van, mind új tele­pítés. Miért volt szükség az új telepítésekre? — Egyrészt, hogy minden területen a leg­megfelelőbb szőlőfajtát termeljük, másrészt új modern, nagyüzemi gaz­dálkodás­­ feltételeinek megfelelően figyelembe kell vennünk a gépesí­tést is. Az úgynevezett klasszikus, karós műve­lés gazdaságunkban mindössze 150 holdra zsugorodott, a többit hu­zalos, széles orrú géppel is járható módon tele­pítettük. És ott, ahol a domb lejtése megnehezíti a gépi művelést? — Ott sem maradtunk a hagyományos szőlő­­művelés mellett. A nagy lejtésszögű dombokon teraszok létesítésével alakítjuk ki a gépi mű­velés feltételeit. Általá­ban 5 százaléknál kisebb lejtésszögű terü­leteket kapunk, s ha el­mondom, hogy koráb­ban volt 40 százalékos szakasz is, érthetővé vá­lik az erózió elleni vé­dekezésben betöltött szerep is. Milyen fajtákat tele­pítenek? — Főleg vörösbort adó kadarkát és kékfrankost, de most már belépnek más, francia fajták is. A fehér bort a rizling és a rizlingszilváni képviseli. Megmondaná, hogy tulajdonképpen mit kell értenünk a „szekszár­di” boron? — Itt a kadarka volt az ismert bor. Ez volt a szekszárdi vörös. És önöknél? — Nálunk a kékfran­kos fele-fele arányban van a kadarral. A pontosság kedvéért tisztáznunk kell a dol­got ,s az országos borver­senyen nem a szekszár­di vörös, hanem a szek­szárdi bikavér nyert aranyérmet. Ez mit je­lent? — A bikavér több borfajta tulajdonságát hordozza. A mi bika­vérünket kékfrankos, kadarka és oportó al­kotja. Mi volt a legutóbbi szüret emlékezetes ese­ménye? — Belépett a ham­burgi muskotály, amely­ből a különleges, édes bort, az újdonságként jelentkező „Hamburgi muskotály” borunkat vihetjük piacra. Megnézhetnénk a pa­lackozót? — Egyelőre csak az ígéretet tudom elmonda­ni. Pedig 1970-re vala­mennyi területünkön szüretelünk. Ez biztos. Reméljük, a palacko­zó-ígéret is beérik ad­digra. Szőlősorok tengersokasága a szekszárdi hegyen lejut SÁRPILISI NÓTAFÁK Nem tudom, milyen az a sárpilisi hegy. Van-e rajta ilyenkor ősszel, olyan hamvas szőlő, mint a Szekszár­din, vagy van-e olyan formás süvegje, mint a barát­­ej-Somlónak? Ki­­fullasztóan magas, vagy csak enyhén emelkedő, hogy még a legöregebb ember is megmászhassa ezt a híres hegyet, ame­lyet a térképek rendre kifelejtenek, csak a nó­ta nem. Ez azt vallja, hogy ge­rezdjén megérett már a fekete szőlő, s hogy lá­nyok halat sütnek a domb alatt. Derekán pe­dig virágzik a nótafa, bizonyára sokkal szeb­ben, mint a japánok hí­res Fuzsijamájának cse­resznyefája. Mert az csak tavasszal hozza lázba a szigetlakókat, de a pilisi nóta mindig szól: télen, nyáron, szo­bába szorító esőben is. Most szüreti mulat­ságra hívogat, messzire kihallatszik a kultúr­­házból, ahol a KISZ- esek, a nevezetes sárpi­lisi együttes tagjai tar­tanak próbát. Csak né­hányon a közel 100 tagú gárdából, mely állandó létszámát jelenti az együttesnek, s amely együtt adja Sárpilis lel­két: táncosok, énekesek, zenészek közösségét. Az egész országot bejárt hírvivői a vidék gazdag szellemi világának. A faluról azt mondták ré­gen, hogy a legeleset­tebb helye a környék­nek, de manapság már olyan hírnevet táncol­tak, daloltak a falujuk­nak, hogy látására kül­földről is jönnek a ven­dégek. Itt a tánc azt je­lenti, hogy „örömet talá­lok a munkában”, s hogy az ember mindad­­ dig fiatal marad, amíg eggyé tud olvadni a fia­talokkal. Az iskola nyol­cadik osztályában 150 népdallal lett első egy kislány a népdalver­senyben — valóságos élő népköltési gyűjte­mény! — s az együttes szólótáncosa a 80 felett jár. Hétszáznyolcvan la­kójának több mint a fe­le táncosa volt már az 1946 óta élő együttesnek. Ritka termés, s még mindig tovább hajt és virágzik a sárpilisi nó­tafa. Táncpróba Sárpilisen A 76. forduló kérdései: Bogár Éva, a Szekszárdi AG. Sárpilisi Népi Együttesének tagja.­­ Mi a neve annak a tájegységnek, amely­ben Sárpilis is található?2 Megyénk egyik községében különösen ele­venen őrzik Petőfi Sándor emlékét. Itt írta a költő A négyökrös szekér című felejthe­tetlen szépségű versét. Melyik községről van szó? 3 Hibridkukorica termesztéséről híres állami gazdaság, amelynek nevét minden nyáron újabb középiskolás KISZ-táborozók ismerik meg. Melyik építőtáborról van szó? Lukács István, a­ Műszergyár KISZ- titkára. A Hol alkalmazzák a termosztát berendezést, ■* 'tehát azt, amelyet üzemünk is gyárt? C Nevezze meg azt a Tolna megyei közsé­­get, amelynek rezervátumában az ország legnagyobb számú, legjobb minőségű dám­szarvas állománya él?­­ „Szekszárdon születtem, színésznőt szeret­tem" — melyik költő kezdi így versét? Peth­es Pál, a Szekszárdi AG. helyettes igazgató­ja. Tíz évvel ezelőtt rendkívüli pusztítást oko­zott Duna-menti községeinkben az árvíz. Melyik az közülük, amelyet teljesen újjá kellett építeni, mint a legtöbb kárt szenve­dett falut? Hol van a kék vércsék erdeje? Ki az a kuruc brigadéros, akinek győztes csatája is, elfogatása is Tolna megyéhez kapcsolódik? Nógrád ismét erősített! Szoros „küzdelem" a 2-3. helyen A TIZENNEGYEDIK FORDULÓ MEGFEJTÉSEI: 1. acima, dohány, burgonya. 2. Tiszavasvár, Alkaloida Vegyészeti Gyár. 3. Szamuely Tibor, Zalka Máté. 4. Tiszabecs. 5. Bajcsy Zsilinszky Endre. 6. Kállai-kettős. 7. Bátorliget. 8. Rozsály. 9. Simonyi óbester. A forduló telitalálatom megfejtői közül — sorsolás útján — egy-egy 100 Ft-os könyvutalványt nyert: Éliás Imre Nyíregyháza, Vöröshadsereg u. 17—19. Tóth Györgyné Bp. X. ker. Pongrácz u. 17. 6. Bp. I. em. 10. A TIZENNEGYEDIK FORDULÓ TOVÁBBI EREDMÉNYEI: MEGYÉK: 1. Nógrád 205, 2. Fejér 136, 3. Vas 114, 4. Somogy 79 telitalálattal. BUDAPESTI KERÜLETEK: 1. X. ker. 69, 2. VII. ker. 51, 3. IX. ker. 8, 4. XI. ker. 4 telitalálattal. A TIZENNÉGY FORDULÓ ÖSSZESÍTETT EGYÉNI VERSENYÉBEN: 126 találatot ért el. Bazsó László. Nagybátony, Boda Ferenc, Szolnok, Cserkuthy Sándor, Csősz, Fábri Györgyné, Salgótar­ján, Molnár László, Salgótarján, Szopko József, Sal­gótarján. 124 pontot ért el: Benke Tibor, Vasvár, Molnár László, Salgótarján. 123 pontot ért el: Állami Áruház KISZ-szervezete, Szombathely, Bala­toni Endre, Pécs, Begyik István, Salgótarján, Bodnár Károly, Budapest, Dénes Ilona, Szombathely, Fok Va­léria, Szombathely, Körmendy Győző, Szombathely, Körösi Jenő, Székesfehérvár, ifj. László Zoltán, Buda­pest, Pusztai Mária, Szombathely, dr. Róna­i Györg­y, Budapest, Ubitz Gabriella, Körmend. MEGYÉK: 1. Nógrád 1556 , 2. Fejér 760, 3. Vas 719, 4. Veszprém 462, 5. Somogy 356, 6. Szolnok 83 telitalálat­tal. BUDAPESTI KERÜLETEK: 1. VII. kér. 191, 2. X. kér. 147, 3. XI. kér. 73, 4. VI. kér. 56, 5. IX. kér. 51, 6. XII. kér. 24 telitalálattal. Kérjük pályázóinkat, hogy ne levélben, hanem leve­lezőlapon küldjék pályázatukat és ne csak megyéjüket jelöljék meg a lapon, hanem feltűnő helyre írják a ..Döntő a hegytetőn” megjelölést is, nehogy pályáza­tuk egyé­b rejtvényeink megfejtései közé keveredjék. A PÉTI ..ÖREG". // Kicsit meghökkenve vette tudomásul, hogy róla akarok írni, s nem a gyáróriás­ról. De nem ellenkezett, szemmel látha­tóan azért, mert sajnálta felesleges huza­vonára pocsékolni az időt. Kisgergely Lajos mindössze harmincöt éves. Hatalmas munka lüktető szálai futnak össze a kezében: ő a Péti Nitrogén Mű­vek igazgatója ... 1954-ben húzta be maga mögött a Bu­dapesti Műszaki Egyetem kapuját. Gé­pészmérnök-diplomát szerzett, s első mun­kahelye a Péti Nit­rogén Művek volt. — Pesti vagyok, s nem akartam Pétre jönni! Minden porci­­kám tiltakozott a „vidék” ellen ... Az­óta egyfolytában itt élek, s amikor há­rom évvel ezelőtt el akartak vinni egy másik nagy gyár igaz­gatójának, ragaszkodtam Péthez és ma­radtam! Péten szinte már hagyomány, hogy az emberek szeretik a gyárat... Szabályos, egyre feljebb ívelő pályát futott be, amelyet nem tarkítottak lát­ványos kiugrások. Csak csendes, kitartó munka, tehetséggel párosult szorgalom. Volt gyakornok, beruházó, üzemmérnök, a műszerész-műhely és a központi javító­­műhely vezetője. Egyéves pártiskolára küldték, s onnan ismét visszatért. A tmk osztályvezetője lett, majd a gépészeti fő­osztály vezetője... Tíz héti évet pergetett le feje felett az idő, amikor — 1904 októberében — át­nyújtották igazgatói kinevezését! Beszéd közben meg-megáll, eltöpreng: — Milyen furcsa, hogy ma már én va­gyok itt az „öreg” műszaki gárda egyik képviselője ... Észrevétlenül futott el az idő, s ahogyan nőtt a gyár, úgy nőttünk hozzá mi is! Ma hetvenkilenc mérnök dolgozik itt. Amikor én jöttem, még csak öten-hatan voltunk ... Nem szereti az igazgatói irodát. Azt mondja: olyan komor, hogy inkább ki­menekül belőle! Járja a gyárat, minden­kit ismer, s öt is mindenki messziről kö­szönti. — Semmihez sem hasonlítható érzés, hogy az ezernyi „mi” mellett sok minden­re azt is mondhatom: ezt vagy azt „én” csináltam!... A megyében először itt ala­kítottuk meg a Fiatal Műszakiak Taná­csát, s mi szerveztük meg először a „Szak­ma ifjú mestere” mozgalmat. Három éven át a gyári KISZ VB tagja voltam, s én is segítettem sok mindent kiverekedni az akkori igazgatótól. Építettünk például hu­szonhét lakást... A neve: Kisgergely Lajos. Akkoriban a beceneve ekképpen hang­zott: KISZ­gergely Lajos. Megyeszerte így ismerik, így emlegetik ma is. — Befelé mosoly­gok, ha bekopogtat hozzám a mostani KISZ-vezetőség. Lel­kesen és harciasan jönnek, hogy „meg­gyúrják” az igazga­tót! Mintha néhány évvel ezelőtti önma­gamat látnám... Két nagy fia van. Az egyik ötéves, a másik tizenegy. Ha sétálni viszi őket­, ak­kor sem magánember, akkor is igazgató! Figyelő tekintete minden orvosolandó pa­naszt észrevesz, s egyre-másra állítják meg séta közben az emberek. Ezt a bizalmat viszonyozni kell! — Rossz volt a péti iskola­helyzet, tűr­hetetlen volt a zsúfoltság. Jövőre készen lesz a nyolc tantermes iskola ... Rossz az üzletek ellátottsága, nincs műszaki bolt, kevés a rövidáru, be kell járni Várpalo­tára. A tervek szerint az új lakótelep szu­permarketet, Patyolat-fiókot és fodrász­üzletet kap majd.­.. A dolgozók hiányol­ták, hogy nincs hétvégi üdülőnk a Balaton partján. Azóta már Balatonakarattyán pihenhetik ki a heti fáradtságot... Az igazgatói funkció nem munkakö­peny, amelyet reggel felkap magára az ember, s délután beakasztja a szekrénybe. A Péti Nitrogén Művek nagy rekonst­rukciója most folyik. „Csatatér” a kör­nyék, mindenütt szeretnek, napról napra alakul a kép... A fiatal igazgató megáll egy bucka tetején és kifogyhatatlanul so­rolja: Itt ez lesz, ott az épül, amoda azt tervezzük, emitt már lassan készen is vagyunk. Nem csoda, hogy lelki szemeivel már mindent készen lát. — A mostani főmérnök néhány évvel ezelőtt főtechnológus volt. Ketten tervez­­tük-álmodtuk meg a nagy bővítést... Somos Ágnes HÉTKÖZNAPOK EMBERE • • • A harmadik fiú Az asszony hangját alig hal­lani: — Mondja meg, mit csinál­jak? Mondja meg! A hirtelen beálló csend sú­lyos. Nekem kínos is, mert nem tudok mit­ mondani. Né­zem csupa ránc homlokára bo­ruló fekete fejkendőjét, arcá­nak tert vonásait, öreg, cson­tos, remegő kezét és hallgatok. Az asszony azt mondja: — Félek. Talán már ember se lesz belőle soha. — Annyira reménytelennek látja a helyzetet? Mereven nézi az asztal lap­ját, mintha onnan akarná leolvasni a választ. — Mindent megpróbáltam ak­ár vele. Azt akartam, hogy tanuljon, hiszen jó esze van, de megbukott. Kerítettünk neki munkahelyet, otthagyta. • — Most mit csinál? — Csak ül otthon, és hall­gat. Azt szeretné, ha egész éle­tén át eltartaná valaki. Em­­bernyi ember, mégsem érdek­li semmi. Néha már úgy ér­zem, átok van rajta. Babonás félelem van a hangjában. — Mi történhetett vele? Ön jól ismeri, hiszen az édesany­ja. — Ezt nem tudom. Megka­pott mindent. Se többet, se kevesebbet, mint a másik ket­tő. Azok rendesek, igyekvők. Az egyik tanár, a másik tech­nikus. Csak ő ilyen. Miatta megyek tönkre, hiszen állan­dóan rettegésben élek. — Mégis, mitől fél annyira? Csodálkozik, azt hiszi, előt­tem is annyira érthető aggo­dalma a fia miatt. — Attól, hogy valami olyat csinál. Olyat, amiért börtönbe kerül. — Úgy viselkedik? Sokáig hallgat, körülnéz, nem hallja-e valaki, aztán halkan így szól. — Úgy. Már engem, az any­ját is meglopott. Először egye­dül, aztán az ismerőseivel. — Kitudódott? Lassan ingatja a fejét. — Nem szóltam róla. Csak nem jelentem fel! — S én miben segíthetek? Előrehajol, arca élénk lesz. — Próbáljon beszélni vele. Ijesszen rá. Hátha megembe­reli magát. Én, meg a testvé­rei, hiába beszélünk neki. Kö­zömbös és csak azt mondja: „Hagyjatok magamra”. Szótlanul megyünk a folyo­són. Az asszony görnyedten és lassan jár, görcsösen fogja a szatyrát. Mielőtt elköszönök, megkérdezem tőle: — Volt már vele idegorvos­nál? — Voltam. Benntartották, három hétig vizsgálták, és ki­engedték azzal, hogy semmi baja. Én azt mondom, lelki sé­rülése van. Az asszonnyal való beszél­getés után csak jóval később sikerült a fiúval találkoznom. Szolgálatkészen nézett rám, udvarias­ volt, és úgy tűnt ott'- ’ gyet minden száca.... Et éve szerelm­e és­­seholl sem illett hozzá ez a kisiskolás tartás. — Sok mindent hallottam rólad. — Jót, vagy rosszat? — Te mit gondolsz? Kék szeme rebbenéstelen. Tartása merev, a hangja rideg. — Természetesen, rosszat. Bólintok. — Te is természetesnek tar­tod? — Mindenki azt mondja. Az emberek szerint rossz vagyok. — És szerinted? — Szerintem nem annyira. Megpróbálok úgy élni, ahogy nekem jólesik. — Mások rovására. Meghökken, értetlenül néz, már-már megbotránkozva. — Édesanyádat is meglop­tad. Rideg, gyors, ideges és kiok­tató a válasza: — A szülőktől nem lehet lopni. Idegenektől igen. Ami anyámé, az az enyém is. Én csak elvittem és eladtam, mert kellett a pénz. Furcsa fogalmai vannak a lopásról. Megjegyzem: — Igen, de azért az eladott valamiért megdolgozott vala­ki, és az nem te voltál. — Én is dolgoztam otthon. Ástam. A szenet is lehordtam, igaz, mázsánként egy forintért Az ő szenüket. Pénzért. — Miért hagytad ott a gim­náziumot? Vállat von. — Nem érdekelt. — Mi érdekelt? — Semmi. — Csavarogni szeretsz? — Azt igen­ . Csepelen szereztek neki munkát. Az egyik barátja vit­te be a gyárba, mindent elin­tézett helyette, s ő el is ment, járt is egy ideig. — Miért nem mentél később dolgozni ? — Mert unalmas volt. — A munka? — Minden munka unalmas. ő csak tudja. Alig dolgozott még valamit. Eltartatja ma­gát és elméleteket „gyárt” a munkáról. — Akkor miből akarsz meg­élni? — Nem tudom. Majd lesz valahogy. — Úgy tudom, egyszer már­­, letartóztattak lopás gyanúja miatt. — Igen, de felmentettek. — Amióta leszereltél, még nem dolgoztál. — Kinek fáj az? — Áj Medesanyádnak is. Nem veszed észre, hogy­­tönkre te­szed?*' : — Ne'törődjön velem. Miért izgatja magát miattam? — Mert'a fia vagy. — Van két jó gyereke, azok­kal vigasztalódhat. Utolsó mondatai már túlsá­gosan cinikusak. Arcvonása, szeme, keze nyugodt. Mintha nagyon biztos lenne abban: nem értik őt, pedig neki van igaza. — És ha kidob, vagy felje­lent? — Nem! Kifoszthatom, de­ ő nem megy a rendőrségre. Sze­ret engem. Mit értett ő meg anyja gyöt­relmeiből? Semmit. Csak­ a szegény asszony tehetetlensé­gével él vissza. — És te? — Természetesen, én is sze­retem. Természetesen. Ugye, mi­lyen szép, meleg és ragaszkodó ez a kifejezés?! — A testvéreidet is? — őket is. Az öcsémet külö­nösen. — Mit szeretsz benne? — Azt, hogy jópofa. Körülöttünk zsong a külvá­rosi presszó, kávé és cigaretta­­füst illata terjeng. Az ő kávé­ja érintetlen és hideg. Ő is hi­deg. Hideg, közönyös, cinikus. Olyan bűnöket hordoz magá­ban, melyeket nem lehet pa­ragrafusokkal mérni. „Csak” egy család szenved tőle, főként az anya. De mindezt ő nem ér­ti, nem is akarja. Nem tudok ránézni, s kérdezni is csak ezt: — Jó neked így? — Jó. Nem is akarok más lenni. Minek, ha így jól érzem magam? — Mondd, bántott téged valaki odahaza, vagy másutt? Nem lehet, hogy valaki hu­szonnégy éves és „csak úgy” olyan, mint te? — Senki sem bántott. — Akkor honnan ez a fá­sultság, ez a közöny? Vállat von. Olyan, mint egy élő nulla. Nem válaszol. — Most, ha végeztünk, hová megy? — Haza. Éhes vagyok. Utazom hazafelé a buszon. Egy plakát még mindig a Del­fin Show produkcióját hirde­ti. Jólesik tudnom, hogy a del­fin okos állat. Hankóczi Sándor MŰANYAG AZ OTTHONBAN a HUNGÁRIA MŰANYAGFELDOLGOZÓ­­ árubemutatója november 5—15-ig az OTTHON ÁRUHÁZBAN Budapest VII., Rákóczi út 74. Véleménykutatás, sorsolás 104 nyeremény-

Next