Magyar Ifjúság, 1970. május-augusztus (14. évfolyam, 17-34. szám)

1970-07-31 / 30. szám

Két hét a csodálatos magyar ten­ger partján pihenést, megújulást jelent azoknak, akik odajutnak. Per­sze, ha okosan, tartalmasan töltik el idejüket. A napsütéses délelőt­­tök természetesen a vízparton, a strandon a legkellemesebbek. A hűvös, szeles napokon meg lehet próbálkozni sétahajózással, a bala­toni táj természeti és építészeti, kul­turális és művészi értékeinek „fel­fedezésével”. S akinek kedve és mersze van hozzá, kipróbálhatja a balatoni vitorláshajókat, hiszen köz­tudott, hogy Füreden vitorlásiskola is működik. Este mozi vagy szabadtéri előadás, utána tánc, és másnap, ahogyan az időjárás kínálja, a pihenésnek ezer és új módja lehet. Tessék okosan­­ használni! MI A DIVAT A BALATONON? Természetesen ez érdekli a legjobban azokat a nő­ket, akik a Balaton partján tölthetik szabadságukat. Az északi part a „szolidabb”, az a napimádók, a nomá­dok, a kirándulók kedvelt helye. Itt mindent lehet vi­selni, ami az időjáráshoz illő és megfelel. A déli part nemzetközi. Azaz Siófokon, Széplakon, Keszthelyen a külföldi vendégek özöné­ben lehet merészebben és a színek bátrabb alkalma­zásával öltözködni. Az északi partra­ frottír­­trikinit ajánlunk (konfek­cióban is kapható). Köny­­nyű, borvörös frottírból ké­szült a felső rész, keskeny vállpánttal, szivacsbetét nélkül. A csípőnadrág azo­nos anyagból van, kissé hosszabban szabott szárral, az új divat szerint. A frot­tír strandkabát egészen rö­vid, ugyanabból a könnyű frottírból készült, fehér sze­géllyel és nagy, kerek mű­anyag gombokkal. Ide a hosszúnadrág, pulóver és tunika megfelelő öltözék. A déli parton fantázia­­dúsabban lehet öltözködni, íme egy háromrészes öltö­zék, amely tarka mintás frottír fürdőruhából, rövid, bő, hosszú ujjú ugyanolyan frottírkabátból áll. Ezt hű­vös napokon fehér, trapéz szárú ballonnadrággal le­het viselni. Ugyancsak a déli partra tervezte a Divattervező Vál­lalat azt a plázsegyüttest, amelyet fiatal leányoknak ajánlunk. Parányi nadrág és felsőrész a fürdőruha. Virágmintás anyagból vi­szont egy földig érő, elöl nyitott, oldalt gombolódó maxiszoknya készült hoz­zá. Különlegesek a divatos tartozékok: csipke nap­kalap, boleró és a strand­táska, műanyagszálból, horgolással készültek. (Aki ügyes, hasonlót készíthet magának.) CENTRUM ÁRUHÁZAK : 70/3000 MAGYAR IFJÚSÁG Érdekességek, események Múzeumok, kiállítások Déli part: Beszédes József Múzeum, Siófok: Dunántúl népművészete. József Attila Emlékmúzeum, Balatonszár­szó: Irodalmi emlékkiállítás. Postamúzeum, Balatonszemes: Bélyeg- és postatörténeti ki­­állítás. Népművészeti Ház, Ba­­latonszentgyörgy: Népművé­szeti kiállítás és vásár. Csil­lagvár, Balatonszentgyörgy: A végvári élet emlékei. Északi part: Bakony Ház, Veszprém: Néprajzi kiállítás az eredeti formában épült ba­­­konyi parasztházban. Jókai Irodalmi Emlékmúzeum, Ba­­latonfüred: Irodalmi emlék­­kiállítás, a nagy író összes műveit őrző olvasókönyvtár­ban. Múzeum, Tihany: Pannó­nia művészete, római kori műkincsek a Dunántúlon. Martyn Ferenc festőművész gyűjteményes kiállítása. Ha­józástörténeti kiállítás. Kinizsi Vár, Nagyvázsony: Végvári emlékek, kőtár. Szabadtéri Néprajzi Múzeum, Nagyvá­zsony. Az 1825-ben épült ba­rokk parasztházban korabeli népi berendezések. Az utolsó nagyvázsonyi takácsműhely és rézművesműhely. Látványosságok a Balaton körül Tihanyi-félsziget: a Balaton legszebb része. Belső­ tavában gazdag növény és állatvilág. Badacsony és környéke: ba­zalt, vulkánok. N­agyvázsony: Kinizsi vár. Balatonszentgyörgy: Csil­lagvár. (Csillag alaprajzú, erő­dítéshez hasonló épület, töré­sekkel.) Keszthely-fenékpuszta: két őskeresztény bazilika alapfala. Tihany: Apátsági templom, XI. századi altemplom. Bar­lang kolostor. Keszthely: XIV. századbeli gótikus stílusú, ferences temp­lom. Barokk stílusú Festetich­­kastély. Kőröshegy: XV. századi gó­tikus templom, ma hangver­senyek színhelye. Balatonakarattya: Rákóczi - fa. Sport Kalóz felnőtt vitorlásver­seny és junior bajnokság, jú­lius 27—augusztus 1. Bala­­tonfüred. MILYEN HAJÓ? A vitorlások esküsznek rá, hogy a vizet „érezni” csak ezekben a hajótípusokban lehet. Aki szeretne az üdülő vitorlásán kicsit hajókázni — mert hi­szen vannak SZOT sétavitorlások —, a világért se mondja, hogy csónakázni akar ... Ezzel örökre el­vesztette a vitorlamesterek és minden rendű-rangú legénységének rokonszenvét. A vitorlás hajó nem holmi csónak, akit bárki két evezővel a part men­tén evickéltet. A vitorlás hajó, amely a szelek szár­nyán fut, száguld, s olykor, ha avatatlan kezeli a kö­teleket, a vásznat­ó fel is borul. Már a múlt században rendeztek vitorlás kirán­dulásokat a tavon és kialakultak olyan vitorláshajó típusok a magyar tengeren, amelyek másutt nincse­nek, s melyeket hasznos megismerni, a kisebbek­től a legnagyobbakig. Ez is kisvitorlás, jele a D. Fél négyzetméterrel na­gyobb a vitorlafelülete, mint a Molynak. Ugyancsak uszonyos hajó, osztályjele két hullámvo­nal, vitorlája magasabb, mint a Dingié. Osztályjele karika (Olym­pia) , uszonyos hajó, 10 m 2 vitorlafelülettel. Ehhez hasonló nagyságúak a SZOT sétavitorlásai, és kétárbocosok, 75,80 m² vitorlafelületűek a Lillafüred, a Béke és a Galyatető sétavitorlások, amelyek azonban motorral is rendelkeznek. DINGI FINN-DINGI O-JOLLE VERSENYJOLLE TŰRAJOLLE SARKANYHAJO J az osztályjele, uszonyos hajó, S m1 a vitorlafelüle­te. Jele természetesen piros csillag. Starnak is nevezik. Tőkesúlyos, vitorlafelülete 26 m2. Jele C a vitorlán. Van 15-ös kisebb, 25-ös nagyobb változata, a vitorlafelület­­től függően. Szintén nemzetközi típus, tőkesúlyos, vitorlafelülete 30 m3. Ezt a számot viseli a vitorlán. MOI.Y A legkisebb vitorláshajó. Vitorlafelülete 7,5 m2. A vi­torlák felületén ott látható az osztály­jel: M. Ez már tőkesúlyos, osz­tályjele D 22 m­ vitorlafe­lülettel. CSILLAGHAJÓ VERSENYCIRKÁLÓ TURACIRKÁLÓ Osztály jele­pülete 50 m2. V, vitorlás e-

Next