Magyar Ifjúság, 1988. augusztus-december (32. évfolyam, 36-53. szám)

1988-10-28 / 44. szám

és reménység Ezzel a címmel tart előadóestet Jónás Zoltán Egerben, a Bródy Sándor megyei könyvtárban no­■ vember 3-án este 18 órától. Az Üzenetek, vallomások Sütő And-­­­rástól alcímet viselő program­ban Balogh Ágnes működik köz­re. Az est bevételét a fellépők a Romániából menekült fiatalok kulturális támogatására szánják. Vitrac­­ Viktor | „Vannak darabok, amiket az ember megír, és vannak, amik az ölébe hullanak... A Viktor is, a maga sajátos hamleti felhangjaival, me­lyeket még a süket is érzékel, hasonlóképpen hullott Vitrac ölébe — az utolsó szóig készen bukkant fel gyermekkora mély­ségeiből. Ő maga talán csak azt hitte, megbotránkoztatja vagy megnevetteti kora polgárságát ezzel a Strindbergből és a leg­java Feydeau-ból kevert egyve­leggel.” Az 1928-ban íródott színdarab, a Viktor, avagy a gyermekura­lom, melyet e fenti sorok írója, Jean Anouilh, a híres drámaíró oly nagyra értékelt, hogy 1962- ben meg is rendezte, tagadhatat­lanul önéletrajzi ihletésű alkotás. Hiszen Roger Vitrac, a szerző 1909-ben, története idején épp­úgy kilencéves volt, mint hőse: anyja éppúgy szervedett a más szoknyák után futkosó férjétől, mint a darabbeli Emilia­­s Vit­rac, akit kortársai csak szőke óriásként emlegettek, ugyancsak messze túlnőtte a kilencéves korban elvárható testmagasságot, akár ifjú hőse, az egy méter nyolcvanas Viktor. Ugyanakkor Vitrac darabjában el is távolítja magától gyerek­kora élményeit; ez az egyszerre hátborzongató és groteszk játék borotvaélen táncolva egyensúlyoz a komédia és a melodráma között. Mert lehetne Viktor története melodráma: a rövidnadrágos kis­fiú kilencedik születésnapján rá­döbben, hogy már semmire nem számíthat az életben. Hihetetlen fokú intelligenciája folytán ugyanis pontosan érzékeli kör­nyezete minden álszentségét, képmutatását, lelki sivárságát. S e konvencionálisan „nevezetes” nap néhány órája alatt leéli egész életét, huszonnégy óra alatt megöregszik, s eljut a ha­lálig. E koravén gyermek egy meg nem értett zseni melodra­­mikus fejlődéstörténete. Csak­­hogy Vitrac figurái — még tán Viktor is, aki szellemi fölényét arra használja föl, hogy kímélet­len pontossággal találja telibe mindenkinek a leggyengébb pontját — oly hihetetlenül, való­szerűtlenül kisszerűek, hogy emiatt egy pillanatig sem anda­­lodhatunk el a színpadi cselek­ményen. Vitrac még a halált is kifigurázza, hiszen szimbolikus megszemélyesítőjét, Ida Morte­­mart úgy állítja elénk, mint egy szép, ám a szellentés állandó ingerétől kínzott hölgyet. A „Fingóhölgy” alakjával tehát a végzet is profanizálva vagyon. A szürreális és groteszk ele­mek furcsa kettősségét, ami e darabot jellemzi, kiválóan érzé­kelteti a Pesti Színház előadása, Csiszár Imre rendezésében. Csi­szár e kettősséget abban láttatja, hogy a polgári szalon, illetve a hálószoba falai — képletesen és valóságosan is — eltűnnek, s érzékelhetővé válik az elidege­nedett ember térvesztése. A szekrény, illetve az ablak „át­lényegülve”, sejtelmes fényekbe, ködökbe burkolózva ad helyet Viktor (Tahi Tóth László) meg­elevenedett vízióinak, miközben a többi szereplő marionettszerű pózba merevedik. Csiszár ren­dezésében az a nagyszerű, hogy nemcsak a darab gondolatiságát bontja ki érzékletesen, de a lát­vány, a színpadképek megkom­­ponáltsága is lenyűgöző. (A dísz­leteket Fehér Miklós, a jelmeze­ket Szakács Györgyi tervezte.) A színészek a Vígszínházban megszokott játékstílust hozzák. Szegedi Erika alakítása tetszett, megformálásában egyszerre volt esendő és visszataszítóan gro­teszk a házasságtörő Teréz asz­­szony. Szilágyi Tibor időnként kellemesen lepett meg groteszk táncoskomikusi mozdulataival. (Képünkön Halász Judit és Tahi Tóth László a darab egyik jele­netében.) Décsi Ágnes mum Műterem Gyanítom, hogy igazi klasszikus értelemben vett műterme sosem volt Gruber Bélá­nak, legfeljebb társakkal megosz­tott főiskolai he­lyiségben vagy „átfunkcionált” szobában dolgozhatott. Képein mégis vissza-visszatérő motívum a műteremsarok, a festőállvány, a csendéletté összeálló tárgyak csoportja, az ablakon át szemlélt, mintegy motívumként kiválasz­tott kert, udvarrészlet. Az alko­tás folyamata, helyszíne, lehető­sége foglalkoztatta főműve, Fes­tőműterem (1962—63) című képén is. A kép befejezetlen maradt, mert a hatvanas évek elejének egyik legnagyobb festőtehetsége, Gruber Béla alig huszonhét éves korában meghalt. Igazából el sem kezdte a pályát, hiszen az emlí­tett főmű tulajdonképpen főis­kolai diplomamunkája volt. Mű­vei szinte csak jelzik képességeit, sejtetik, hogy korai halálával mit veszített a magyar képzőművé­szet. Főiskolásként is megszállot­tan dolgozott; a Fészek Művész­klub Herman Termében rende­zett emlékkiállításán csak 1963- ban készített pasztelljei szerepel­nek, ez az összeállítás is elég azonban ahhoz, hogy kiforrott művészi világról beszéljünk. A műtermi motívumok, csendéletek mellett udvarrészletek, a szana­tórium kertje szerepelnek a pasztelleken, egy-egy fa, havas táj, boglyák. A tematikát illetően redukált ez a világ, szűkszavú az előadásmód. Ugyanakkor hallat­lan erő, a képszerkezet iránti tö­kéletes érzék jellemzi a lapokat. A színek plasztikai erejét Cézanne szellemében használja ki, színvilága visszafogott, a színsíkokból komponált tér azon­ban igen összetetté válik. Jó néhány műve Nagy István, Nagy Balogh János iránti rokonszen­­véről beszél, vonzódása humaniz­musuk, plebejus elkötelezettségük iránt nyilván egyéni sorsából is következik: minőségérzéke, ér­tékteremtő vágya a század nagy újítója, Cézanne felé fordította figyelmét. Ma, amikor a festé­szet, más előzmények után ugyan, de ugyanúgy számos ellentmondással néz szembe, mint a hatvanas évek eleje táján, nem árt e torzóban maradt élet­mű értékeire figyelni. S persze a jobb sáfárkodás érdekében azok­ról az ellentmondásokról, tragi­kus fordulatokról sem volna jó elfeledkezni, amelyek a Gruber Bélát követő tehetségek sorsát kísérték. P. Szabó Ernő 39 Elnézést A sikerkönyv kiadója elnézést kér. Ennek persze története van, ami számomra az Első kézből kiadvány megjelenésétől követhető. Ezzel a kötettel a Mezőgazdasági Kiadó örvendeztette meg olvasóit. A könyv faluról, hústermelésről és húsfogyasz­tásról, az ökológiai mezőgazdaságról, az érdekvédelemről, a vízgazdálkodásról, a vállalati tanácsokról, az ipar és a me­zőgazdaság kapcsolatáról és magáról a mezőgazdaságról ad áttekintést, természetesen objektív alapállásból. Később ugyanez a kiadó jelentette meg a Kézikönyv a­ nők elsárkányosodásáról című munkát, ami arról szól, ho­gyan alakul ki a nők hét feje, ez ellen miként célszerű harcolni. (Ha ez egyáltalán lehetséges — de ez nem ide tartozik.) Az első könyv tárgyszerű és unalmas. A másik nem tárgyszerű, de érdekes. Na, erről a másodikról kritikát írt az Esti Hírlap újság­írónője. Neki nem tetszik a könyv, megjegyzi róla, ez nem irodalom, és furcsállja, hogy egy ilyen kétes értékű kötetet olyan kiadó dob piacra, amelyiknek nem ez lenne a dolga. Erre a cikkre válaszolt a kiadó szerkesztője. Tényszerűen bizonyítja, mennyivel csökkent az állami támogatásuk, mennyivel emelkedett a könyvkiadás költsége, majd így folytatja: „Az állami könyvkiadóknak is a piacon kell meg­élniük. S mit kíván a piac? Az elsárkányosodás irodalmá­ból megközelítően hatvanezer példányt, az ismeretgyara­pító, szemléletformáló agrárökonómiából viszont jó eset­ben is csak ötszáz példányt.” A kiadó szerkesztője szerint is vitatható értéket képviselő sárkánykönyv hasznot hoz, a többi veszteséget okoz. Ezért van kényszerhelyzetben a Mezőgazdasági Kiadó, s ezért kér elnézést a szerkesztője, hogy ki mertek adni egy sikerkönyvet. Tudja, ez hiba, de hát a kényszer... Érdekes világ az, ahol bocsánatot kell kérni egy olyan könyv miatt, amit az emberek megvesznek. Még érdekesebb, hogy az meg teljesen természetes, ha az igényesnek tartott mezőgazdasági könyvekre mindenki ráfizet. Hihetetlen. Az a hihetetlen, hogy a jelek szerint senkinek a fejében meg nem fordul, esetleg a mezőgazdasági ügyekről is le­hetséges lenne érdekesen írni. Elnézést kérek egy egészen eredeti gondolat megszellőz­­tetéséért: minden könyvet úgy kell megírni, hogy azt el­olvassák. Bár, mint láthatjuk, nálunk ez sem veszélytelen. Kiadják, kasszíroznak, aztán ebből jön a többi könyv. Első kézből. (bodzabán)

Next