Magyar Jövő, 1946. június (45. évfolyam, 110-130. szám)
1946-06-04 / 111. szám
June 4, 1946 MAGYAR JÖVÖ (Hungarian Daily Journal) 5 Munkát nyer — Nö (Help Wanted—Female) • • Üzenetek Magyarországból Újabb hatalmas tejpor szállítmány Magyarországba Adalberto Rubinstein, Canelones 810. Montevideo. Uruguy. Jól vagyok, a régi lakásban tartózkodom. Látogass meg, ha lehet. Csókol anyád. Budapest, Nagymező ucca 58. Bán József, Sao, Paulo, Brazília. Néma Istvánná, Budapest, XIV., Erzsébet Királyné út 94. Megvagyunk, anyánk, Eta. Kérünk értesítést. Keresem leánykori nevén Lebovits Margitot, New Yorkban lakik. Született Bor Eltiltják a mészárosok sztrájkját SAN FRANCISCO. — Edward Murphy, az állami Felsőbbfokú Törvényszék elnöke és bírája, piket és sztrájktilalmat adott ki a Safeway üzletek mészárosai ellen. LAKÁST KERES ggg=ggggg.__n_.-j.L ----------------------------- MODERN, egy szoba, konyha és fürdőszoba, bútorral vagy bútor nélküli lakást keres idősebb házaspár New Yorkban vagy közeli vidéken. Választ kérek ármegjelöléssel a kiadóhivatalba. SZOBAFESTÉST, FALPAPIROZÁST, kivül-ben! vállalok, óhazai mintákban razdast választók. ÁRPÁD, 108 E. 3Sh St., New York City. Telefon: MN. ,1.0182. sán, Máramarosszigetről unokatestvére, Vizel Jolán. Jelenlegi lakása Budapest, VII., Dohány utca 90, I. 1. Króh Márkus, Detroit, Króh Bernátné Hollywood. Króh Jenő fia, Pali kéri, hogy címüket közöljék. Króh Pál, Budapest, Kresz Géza u. 21, félemelet 1. Éliás Gubics, Riva Gubla 23—19 Buenos Aires. Keresem nővéremet, Matildot, adj életjelt, szeretnénk veled lenni. Krausz Ferencné, szül. Összeesküvés a lányiskolában A Népszava Írja május hó 17-én: A budapesti politikai rendőrséghez bejelentések érkeztek, hogy a Luteránus gimnázium leánynövendékeit antidemokratikus szellemben tanítják. A nyomozás megállapította, hogy Bánkuti Dezső, az iskola igazgatója több alkalommal hangoztatta németbarát és oroszellenes érzelmeit. A vizsgálatot kiterjesztették az iskola két tanárára és egy tanárnőjére. Akarja ön meglátogatni a hazai rokonait? Nevezzen be a Magyar Jövő most megindult nagy előfizetési versenyére! Feiertag Aranka és leánya, Ilonka, Budapest, V., Zoltán ucca 7, III. em. 4. Johann (Green) Mann és Rosa Mann, Cleveland, keresi őket Mann Izsó, Budapest, IV., Királyi Pál ucca 20. Adjanak sürgősen életjelt magukról. . . , Turesz Hans bankárost v. leányát, Gizit vagy Fancsit, New Yorkban keresem. Születtek Máramarosszigeten. Keresi a Némi Nissel leánya a Báel-Szigetről. Jelenlegi lakásom cime Budapest, VII., Dohány ucca 73—75 I. em. 17. Dávid Eszter, Hermann Dávid, esetleg gyermekeit, címe 216 3rd St. Brooklyn, keresi Dávid Márton lánya, Dávid Eszter, Máramarosszigetről, jelenlegi címe: Dávid Eszter Budapest, VII., Dohány u. 73—75, 1. 17. Keresem Budapestről Mayer Ideses gyermekeit, orichi születésű gyermekeit, Miklóst és Sárit, szikszói születésűek, jelenlegi, lakáscíme: Buda pest, Ideses Miklós, VII., Dohány ucca 73—75, I. em. 17. Június 9-én, most vasárnap lesz a Kossuth Piknik Az amerikai magyarság egyik legtekintélyesebb egyesülete, a new yorki Kossuth Egylet, amely június 9-én, most vasárnap tartja 42-ik évi nagyszabású piknikszerű nyári mulatságát a Woodside, L. t.-on lévő National Hall és Park összes helyiségeiben. Száztagú rendező bizottság áll a piknik élén, elnöke Klein Ernő, a Kossuth Eget exelnöke. A szabadtéri mulatságok egész sorozata fogja szórakoztatni a közönséget, a legnagyobb attrakció mégis az lesz, hogy Szigeti József kiváló magyar union zenekara fogja a táncokhoz a zenét nyújtani. A Kossuth Egylet női igajai vezetik a szabadtéri konyhát. Gondoskodott a rendező bizottság arról is, hogy a gyermekeket szórakoztassák, különböző versenyek formájában. A gyermekeket azonkívül meg is ajándékozzák fagylalttal. Részvételi jegy ára előreváltva 60 cent, a helyszíni pénztárnál váltott jegy ára 75 cent adóval. Jegyeket előre az egylet titkáránál, Mr. Samuel Schubertnál lehet beszrezni. Címe: 41 East 42nd St., New York City. Tel.: Murray Hill 2-2380. Lakástelefon: JErome 8-4168. Telefonhívásra rezervál helyeket. Útirány: A Grand Centralnál, vagy a Times Squarenél vegye a Flushing feliratú subwayt egész a 69-ik St. Fisk Ave. állomásig és onnan rövid másfél' blokktiyira« van a piknikVk-raMte .V. Keresem BOGNÁR LÁSZLÓT, SCHÖN ERNŐT és KARPEL JÁNOST. USSR-ban. Tudassák elmüket: Faragos Lajos. 7673 Rogers Ave.. Chicago, 111. 311 Keresem EHRENWALDOT, aki Fogarasmegyéből vándorolt ki. Bálint. Közelebbi felvilágosítást ad Rudolf Klein. 2921 Woodhill Rd., Cleveland, Ohio. 3.11 Keresem nagybátyámat és nagynénimet: GREEN B ftLÁT és RÓZSIT, akik 30 évvel ezelőtt vándoroltak ki Marosvásárhelyről. A fiám neve Elek, anyám szül. Grün Veren. Címem: Welsz Egon Kurhaus 2/15 sz., Bavaria, Feldafing, Germany, vagy Mrs. Ruth Helten, A. J. D. C. MNRA TEAM 109 c/o ABO 757 Bin., New York. 311 Keresem POLLÁK ÁRPÁDOT, szül. 1926, New York, apja Pollák Dezső, anyja Brust Julia Székesfehérvárról. Brust Zsigmond fia vagyok, Brust József, szül. Székesfehérváron 1937-ben. Címem Brust József, Hospital 2002 W. Y. 7248 Gauting, Germany, Bavaria, vagy Mrs. Ruth Holtan, A. J. D.C., MRA TEAM, 109 c/o APO 757 Pra., New York. 311 gyelországból vándoroltak ki. Gebeler Brand Ilona: Aki tud róla, értesítsen. Ralph Koch, New York. Tel. COlumbus 5-3144. 40 Keresem IZENTÁR KÁLMÁNT vagy JENŐT, akiknek mosodájuk van. Testvére leányától Fehérgyarmatról van ,bír nálam. Morris Muenz, 1100 Goraid Ave., New York 52 Ni Y. 4-5 Keresem FRIED MENTŐST, aki Sátoraljaújhelyről körülbelül 15 év előtt vándorolt ki. Unokatestvérének fia, Klein László Nyirmadáról. Bővebb felvilágosítást ad A. Adler. 1523 Charlotte St.. Bronx. -X.-Y. Telefon este 7 óra után DA., 3-7 ( 51). 4-5 MI, HOL, MIKOR? JUNIUUS 8. SZOMBAT New Brunswick, X. .1. — A Kossuth Rádió művészgárdája június 8-án, szombat este adja elő a "Bűvös Szék" és a “Házasságközvetítő” című bohózatot az Europa színházban, Sommerset és Scott St. sarok. Belépődíj adóval együtt 81.20. JÚNIUS 9. VASÁRNAP 5 Detroit, Mich. — A Testvériség (IWO) 1041-ik osztálya június 9-én nagyszabású pikniket rendez tánccal egybekötve a Pardee Roadon lévő Pardee Parkban. JÚÚNIUS 15, SZOMBAT Los Angeles, Callf. —■ A Los Angelesi Progressive Club Június 15-én, este 7 órai kezdettel vacsorával és zenével egybeköttt programos estét rendez a Magyar Jövő javára a Jewish War Veteran’s Hallban (West Blvd. & Adams Blvd., block West of Crenshaw). Erre az alkalomra meghívjuk a los angelesi és környéki magyarságot. Cleveland, Ohio.—Az East Side! Munkásotthon. 11123 Buckeye Rt. alatti helyiségében nagyszabású kerti mulatságot rendez június hó 15-én, szombaton este. Napi 250 mázsa körforgó papír BUDAPEST. — A Hazai Papírgyár Rt. fűzfői gyártelep elérte teljesítőképességének 90 százalékát. A menekülő náci hordák egy papírgépet elraboltak, a visszamaradt készletet felgyújtották. Száztíz vágón celluziót és 35 vágón kénpapírt égettek el, a faanyagból pedig a 100 köbmétert felfűtöttek. A gyár lelkes munkássága rövidesen helyreállította az üzemet. Dacára a sok kiírnákás hiányosságnak, ma napi 250 mázs*» papírt gyártanak. £ .-. -. ---^ , * ' | Baloldali győzelem Csehszlovákiában PRÁGA. — Az uj cseh parlament képviselőinek fele kommunista. Az uj miniszterelnök is kommunista lesz. ^ ———+-------------■ Róma és Bécs diplomáciai viszonya RÓMA. — Olaszország és Ausztria konzuljainak kine-! vezesse! újra felvette a dip-omáciai kapcsolatokat. Az Amerikai Magyar Segély Az Amerikai Magyar Segélyakció központja egyre inkább igyekszik biztosítani az angol nyelvű amerikaiak támogatását, hogy ezáltal minél nagyobb és gyakoribb segélyszállítmányokat indíthasson útnak az óhazába. Az országos jellegű szervezetekkel folytatott tanácskozások eredményeképpen máris több ruhaszállítmány indult útnak, legújabban pedig sikerült a nagy amerikai egyházak révén jelentős menyiségű tejport kapni az éhező magyar gyermekek részére. Winsconsin államból, a tejtermelés hazájából máris megérkezett New Yorkba az a 667 ládásból álló fuvar, mely nem kevesebb, mint 20 ezer font legfinomabb minőségű tejport tartlmaz. Olvasóink fogalmat alkothatnak e menynyiség értékéről, ha hozzátesszük, hogy megfelelő mennyiségű vízben feloldva, e legújabb segélyszállítás akció közleménye. nyunk 80 ezer quart teljes tejnek felel meg. Sárga szinti, Merchants Refrigerator feliratú vasúti teherkocsikban érkezett meg a dimbes-dombos nagytavakon túlról ez a szeretetküldemény, melyért az amerikai protestánsoknak tartozunk őszinte hálával. Mindegyik ládában 30 font tejpor volt, 6 egyenként 5 fontos bádogkannában. Mindegyik kannán és mindegyik ládán a szépséges Hiáwatha, az indiánok legendás hercegkisasszonyának képe volt látható, a Land o’ Lakes tejtermelő vállalat védjegye. Bárha minél több magyar gyereket menthetne meg minél több és nagyobb hasonló tejpor-ajándék a biztos pusztulástól .. . Háziasszonyaink fogalmat alkothatnak a küldött tejpor minőségéről, ha ideiktatjuk, hogy vegyileg az alábbi anyag igokból tevődik össze: tejcu- 1 kor 36%, protein tápfehérje 30%, vajzsk több mint 26% és csontfejlesztő ásványok 6%. Mint ebből láthatjuk, mindössze 2% a nedvességtartalom és a tömény tápszerek a segélyküldemény 98%- kát alkotják. A Church World Service, az amerikai protestáns egyházak központi segélyhivatalának szívességéből máris eljuttatták az egész szállítmányt az UNRRA kikötő- , raktárába, hogy a legközelebb Magyarország felé induló hajóval ez is mihamarább megérkezhessen rendeltetési helyére és enyhítsen a szegény szenvedő magyar nép könnyein, tragédiáján. Lopják a nylon harisnyákat LOS ANGELES. — Isme ; retlen tettesek ezer pár nylon harisnyát loptak el testetlen állapotban egy itteni kelmefestő üzletéből. Hollywoodi stúdiók számára készültek. I KOSSUTH RADIO WRYN — 1430 Ke. MINDEN VASÁRNAP DALI 12-TŐL 1 ÓRÁIG. Munkát nyer — No (Help Wanted-—Female) Az IK A KERESŐK FIGYELMÉBE! Igen sok munkást kereső hirdeti ,vert is hirdet a Magyar Jövőben, mert MAGYAR MUNKÁST szeretnének alkalmazni. Megbecsülik és értékelik a magyar munkaerőt. Kérjük munkát kereső olvasóinkat, hogy amidőn munkára jelentkeznek, említsék meg, hogy a hirdetést a Magyar Jövőben olvasták. Personal Opportunities APRÓHIRDETÉSEK — WAN, ADS MUNKAALKALMAK KERESÜNK Operatorokat Egytás Munkához Fizetés tanulási idő alatt Fizetett vakáció. — Hospitalization, biztosítás .Jelentkezzen: MANHATTAN SHIRT COMPANY 27-31 HOFFMAN STREUT KINGSTON, N. Y. Keresem ROSENBERG JENŐT Egerből (felesége Krammer-lány Tiszaszőllösről) és SZŐKIE IBOLYÁTMiskolcról, legutóbb Detroitban lakott. Fontos hazai közölni valóm van. Leslie Mann, c/o .Birnbaum, 48 Pinehurst Ave.. N. Y. C. 311 Keresem WEISZKROX EMMÁT. J1l 4-ben vándorolt ki Ny Irányiulzáról. Kérem a nyíregyháziakat, értesítsék egyetlen életben maradt testvérét, Kiss Ernőné, szül.Weiszkrón Ilona, Via pantonale 10. Lugano, Switzerland. 316 Keresem nagynénémet, nagybátyámat, vagy utódait. GELCELER JAKABOT és FANNIT, akik LenBu Z OPERATOROK kevés tudással Singer gépeken Állandó. Jó fizetés FLORA MFG. CO. 66 Kansas St., Hackensack, N. J. MUNKÁT NYER FÉRFI FÉRFI, általános irodai munkára felvétetik. Kell, hogy magyarul perfektül írjon és beszéljen. Gépírás nem szükséges. Állandó állás. Heti 44 óra munkaidő. Fizetés meg- állapodás szerint. Jelentkezzen : U. S. Relief Parcel Service, 1220 Second Ave. (col. 64th St.), New York City. MUNKÁT NYERNe Könnyű ülő munkára munkásnőket keresünk 65 cent kezdő órabér Bonusz produkcióért Clio Novelty 243 W. 55th St. New York City ELADÓ 51v gallonos hamu és hulladék ACÉL TARTÁLY $2.25-ért. HÁZHOZ IS SZÁLLÍTOK. Telefon: TO. 88381 _________DETROIT, Mich,_______ Kerestetések - szel A Magyar Jövő regénycsarnoka .KOMÁROMI JÁNOS: ESZE TAMÁS A MEZÍTLÁBASOK EZREDESE LEGYEN TAGJA A TESTVÉRISÉG Biztosító és Betegsegélyző Egyesületnek Ai lotertiitional Work*1* Order affitalt later«** Kötvények *100-tól $5000-ig. TERM — WHOLE LIFE — PAID-UP AT 66 — 20 YEAR ENDOWMENT ORVOSI VIZSGÁLAT NÉLKÜL $1000-ig 45 éves korig. KÉSZPÉNZ ÉRTÉKŰ GYERMEK BIZTOSÍTÁS ORVOSI VIZSGÁLAT NÉLKÜL Betegsegély, tüdőbeteg és csonkulási segy Jövője biztosabbá válik, ha tagja lesz a Testvériségnek Kérjen ismertető füzetet, kötelezettség nélkül, s Testvériség biztosításairól. NÉV: ____________________________________________________________ VÁROS—--------------------------------------------------------ILLA»____________ Vágja ki és Idte dje be ezt a eredvényt a következő címre: TESTVÉRISÉG Biztosító és Betegsegélyző Egyesület. 80 rfth Avenue Neer York. 11, N. Y. JEfuor? 12. Az urfi visszafogta a lovát, a kardját meg leeresztette. Tudta, hogy ma éjjel minden bokor és minden fatörzs mögül egy-egy dühös kuruc leskelődik az utolsó virradatra, tehát nyugodtan annyit mondott: — Thuróczy Miklós vagyok. És ott nemde az én Majos Ferenc bátyám, aki két nap óta türelmetlenül várja jöttünket? — Úgy van, kedves egy öcsém, — s a fák mögül kilépett egy sebhelyektől megszántott arcú Góliát. — Úgy van, kedves egy öcsém, csakugyan én leszelek itt, az a hamis, istentelen, ördögi praktika, eretnek, országpusztító, tökéletlen, bitang Majos Ferenc, rebellis latroknak szegény rezesorru gyalogsági kapitánya, aki huszonhét esztendő óta vártam a holnapi virradatot. Vivát Esze Tamás! — és hangja átdörgölt az erdőn. És a rengetegből száz meg száz reménytelen lappangó ordított és zengett vissza bokrok mögül, fák alól, sziklák mögül: — Vivát Esze Tamás! Thuróczy lehajolt s kezet nyújtott a rezesorru kapitánynak : — De honnét akasztotta magára Majos bátyám azt a nyolcrendbeli cifra titulust? — Áztat, öcsém? — s keze fejét végighuzta a bajuszán. — Áztat, öcsém, éppen ma húsz esztendeje Robb Farkas kassai generális ur akasztotta rám, mikor a szalánci meg a kozmái hegyek között keresett, mint a kutyát s pátenseket küldözött ellenem, hogy döglene meg, ha még meg nem döglött! De igyunk, kedves egy öcsém! Kulacsot húzott ki a kurta ködmöne belsejéből s egyet húzott belőle. Aztán Thuróczynak nyújtotta át a bujdosók harci eszközét s leeresztvén a hangját, közömbösen érdeklődött : — Mit szent Tamás? — Hogy holnap délben ... — mondta halkan Thuróczy. — Az a parancsom, hogy holnap délben... — Helyes, nagyon helyes, — bólongatott rezesorrú Majos Ferenc, rebellis latroknak huszonhét esztendő óta bujdosott szegény gyalogsági kapitánya. — De most siessünk, mert Tokajiék este óta lesnek ránk a Kutas György tanyáján. S rezesorru Majos Ferenc maga is lóra ült s most már vágtatást fordultak ki az országútra. Balról megkerülték a Sutadombot s a kemény utón csattogva repültek Terebes felé. Félóra múlva megálltak: — Itt vagyunk, kedves egy öcsém. Én most visszamegyek s mire még egyszer feljönne a csillag, Majos Ferenc a pataki Gomboskertben fog megbújni s vele lesznek az összes latrok. Most kortyintok még egyet a Tamás egészségire, te pedig siess, mert mindjárt virradni fog. Éppen itt jön Tokaji Ferkó druszám. Szájához emelte a kulacsot, aztán megfordult s elszáguldott. A Kutas György tanyájának egy üres és elhagyott magtárcsüréből gyönge fény vágódott ki a sötétségbe s e fény közepén, a magtár félig nyitott kapujában ott áll Tokaji Ferenc. De nem egyedül állt ott. Thuróczy hátraszólt az öregnek: — Andris bácsi, a két lóval sétáljon fel a faluba. Készítse ki a kardokat, tegye ki a vasingemet s nyergelje fel a másik lovaimat. De lábujjhegyen nyisson be az udvarba, hogy meg ne riadjon az édesanyám. S beugrott a magtárba. Süvegét odavágta az egyetlen asztalra, lengő haját hátrakapta a tenyerével s egy nagyot fújt: — Jó éjszakát, legények! — Jó éjszakát, Thuróczy! — feleltek azok kórusban. Lámpás füstölt az asztal fején, kormos világa árnyékokat mozgatott a falon s külön árnyék volt minden szegénylegény. S a panaszkodó mécsvilágnál csak most vehették szemügyre a fiatal Thuróczyt. Sáros volt a csizmája, sár feküdt az ujjasa hátán, de még ,a kis bajusza és a szemöldöke is sáros volt. Hanem a szeme az nevetett: — Két napig ültem lovon, legények. No, csakhogy itt vagyok. Utolsó parancsát hozom az édes nagyapátoknk, Beregből . . . Visszafojtott karban feleltek rá: — Vivát Esze Tamás! — Bizony, vivát, legények! — és leült egy kiütött hordóra. — Mert holnap, azaz még ma meg fogtok indulni . . . — Meg fogunk indulni! — igazította ki szinte nyersen egy kerekszeme, ziláltüstöküs külsőre betegesnek látszó fiatalember. Olyan fiatal volt még, hogy holmi diáklegénykének tetszett csak. Sappadt bőre megfeszült arcán s ahogy most összefont karral odaállt Thuróczy elé, indulat lobogotta szemében. Thuróczy ránézett, de nyugodtan folytatta: — Ne szólj bele, Tokaji Ferkó pajtás, mert én parancsolok itten, amig meg nem jött az öreg. S bizony mondom fenéked, hogy akinek most sincs kedvére valami, könnyen az ágra kerülhet fel. Elég nagy a velejtei erdő. Tokaji nagyot nézett, leengedte a karját, hátrált néhány lépést s nem szólt semmit. Thuróczy körülpillantott: — Itt van Szalontay? A háttérből előlépett egy bozontos paraszt, a végardói biró. — Gyuri bátyám, maga holnap, azaz a hétfői éjszakán a Cinegedomb felől Patak alá ereszkedik. Majos bátyánk és Nyúzó Mihály ugyanott lesznek idejében. Urat és papot senki meg ne bántson! Szalontay intett, hogy megértette s döngő lábbal eltűnt az éjszakában. — Buga Jakab! S előbotorkált Buga Jakab. Egyik lába bocskorban volt, másik lába mezítláb volt. Arcának szine, mint a kordován, félbajuszkája csára csüngött, a másik fele leégett valahol. Lába, mint a gólya lába, a nyakával meg előrehajolt, mintha a földön keresgélt volna valamit. Minden fegyvere egy kurtanyelvü kisbaba volt. Megállt Thuróczy előtt s csak leengedte a koponyáját, mint egy beteg ló. — No, Jakab testvér, eleget bujkáltál már a kukoricásban, hát most meg kell mutatni, milyen legény vagy! A bojnyikokkal ott légy ebédidőre a bányácskai erdő alatt. De jól megjegyezd te is, hogy úrhoz, paphoz nem szabad nyúlni, csak ha parókában, német süvegben vagy plundrában találjátok. Mert édes hazánk szabadítására indulunk meg mostan. De a németet vághatjátok, mint a tököt. Ebéd előtt magam is ott leszek. A viszontlátásra, Jakab testvér! Tyukodi pajtás, itt vagy? S jelentkezett Tyukodi pajtás, mialatt Buga Jakab kenyeres nesztelenül tűnt el a kapun. Zömök dugóemberke volt Tyukodi, pajtás, de olyan lábbal, mint egy-egy cölöp. Tüsző volt a hasán, csupasz dákos amögé dugva, a homlokán meg véres kötés, hogy alig látszott ki alóla a félszeme. — Hát veled mi történt? — Instállom urfi, — szerénykedett Tyukodi pajtás, — tegnap egynihány tomposokkal találkoztunk a záhonyi révnél, de mink négyen valóak csupán, ők pedig tizenhaton . . . — Hát neked Rakamaz körül lesz dolgod, — mosolygott fel Thuróczy. — Hiszen érted, miről van szó? — Értem, kapitány úr. ______________(Folytatjuk) ___________■ Előfizetésszerzők figyelmébe ! Június elsején kezdtük az “Esze Tamás” szenzációs regény közlését. Azon új olvasóknak, akik június havában rendelik meg a lapot, kérésre június elsejétől visszamenőleg megküldjük, hogy a regényt elejétől olvashassák. Kérjük az előfizetésszerzőket, hogy minden esetben kérjék a kiadótól a lap június elsejétől való küldését. Az ilyen új olvasók előfizetése nem június 1-től, hanem a megrendelés dátumától fog számítódni. A Testvériség 1041-ik Detroiti Osztálya JÚNIUS 9-ÉN, VASÁRNAP I TÁNCCAL EGYBEKÖTÖTT EGÉSZ NAPOS PIKNIKET rendez a Pardee Roadon levő Pardee Parkban SZENÁTOR STANLEY NOVAK FOG BESZÉLNI A piknik tiszta jövedelmű az új Munkás Otthon javára lesz fordítva. A rendezőség felkér mindenkit, hogy minél nagyobb számban jelenjenek meg. Ételek, italokról gondoskodva van. SZILÁGYI DEZSŐ ZENEKARA MUZSIKÁL Belépőjegy csak 35 cent adóval együtt Rossz időjárás esetén nasty fedett tánchelység áll rendelkezésre. Különféle szórakozásról gondoskodva lesz.-Kuglizás, stb. t* ‘ ■. --M ÚTIRÁNY: Az Ecorse Roadon a Pardee Roadig, a Pardee Roadon a piknik helyiségig. — A rendezőség gondoskodik róla, hogy a Westend St. és a West Jefferson sarkán autóbusz álljon a nem kocsin érkezőkrendelkezésére.