Magyar Kurir, 1796. július-december (10. évfolyam, 1-53. szám)

1796-11-22 / 42. szám

Malmesburyval való trad­alásra, a’ Franc­ia Di­rectorium, az Országon kívül lévő dolgokat foly­tató Minister, Polgár Charles de la Croixnak, mig Brumairénak 2-kán (Oct. 23-kán) ezen ide alább meg­irt Plenipotentiát adta vala. — Minekutánna, a’ végre hajtó Directorium, az Országon kívül lévő dolgokat folytató Ministert meg­ halgatta volna, e’ következendő­ határozta­ meg. — Az Országon kívül lévő dolgokat folytató Minister­­nek az a’ parantsolat adattatik, hogy a’ Frantzia Respublika, és a’Nagy Britanniai Király ő Felsége kozott való békességnek ki-munkálodására nézve, az ő Felségétől a’ végre plenipotentziált Commis­­sariussával, Lord Malmesburyval tradtáljon , és a’ felett végső meg-egyzést is tegyen. Mellyre való nézve, a’ Directorium az említett Ministernek, ezennel tellyes hatalmat ád arra, hogy a’ Fran­tzia Respublika, és a’ Nagy Britanniai Király Ő Felsége között való békességes Tractat meg­ ha­­tározza, és annak a’ maga nevét alájja is írja, ki is magát azon rendeléshez fogja tartani, a’ mellyel nékie adni fognak, és ő, az Tr­actatus­­nak, napról napra való fóllyásáról számot fog adni. — Nagy Britannia, Londonból Nov.­l-ső napján. Azon feleletet, az mellyet az Frantzia Directorium, a’ Lord Mal­­mesburynak azon Memorialissára adott ki, a’ mely­­lyet a Minister Charles de la Croixal közlett vala, a’ Status követje Sylvester Párisból Oct. 31-kén hozta meg , melly is azonnal minden itten (Lon­donban) lévő Ministerekkel közöltetett. — Már most azt akarják meg­ határozni, hogy vallyon Lord Malmesbury a’ békességet egyedül Angliá­nak eszközeljei ki, vagy pedig az­­Angliával egye­sült más hatalmasságoknak is, az mellyre néki azon hatalmasságoktól Instructiójának kell adat­­tatva lenni, hogyha ők Párisba az iráni követe­ket küldeni nem akarnak. A­ Lord Malmesbury tudósí­tását vévén tegnap, azonnal Status Consi­lium tartogatott, és egy Kurír gebessert Bécs felé.

Next