Magyar Kurir, 1818. július-december (32. évfolyam, 1-50. szám)

1818-09-18 / 22. szám

179 leltekre, most 100 millióra telik. Vég­re azt jövendöli,­ hogy a’ melly Amerikai tartományok a’ magok függetlenségeket már kihirdették, azt meg is fogják tar­tani. Az Északi Amerikai Egygyesült Stá­tusok’ sarkalatos princípiuma (mondja ezen újság j­eleitől fogva a’ volt, hogy magát semmi Európai politikai zűrzava­ros kör­nyűlállásokba belé ne avassa, azért, hogy az Európaiaknak se’ legyen okok magokat az Amerikai dolgokba elegyíte­ni. — De ez mind tsak okoskodás. Északi Amerika. Azok a’ kivándorlótt vagy számkive­tett Frantziák, kiknek az Egygyesült Stá­tusok az Alabamai vidékeken bizonyos esztendők alatt lefizetendő árron lakásra ’s megmivelésre való földet adtak vala, ezt oda hagyván, mint más ízben is em­lítettük, hajóra öltek’s a’ t­onisianai par­tokhoz evezvén, Texas tartományában Trinidad nevű víz mellett választottak magoknak megtelepedésre való hellyet, ’s onnét ilyen Nyilatkoztatást botsátottak világ elejébe: —ti .,/azon egynemű viszontagságok’ sok­­sága által, mellyek bennünket hazánk­ból elkergettek ’s nagy hirtelenséggel a’ világ’ külömbkülömb részeire elszélesz­­tettek, egy tsoportba gyüjtetvén, eltö­­kéltettük magunkban, hogy oly menedék hellyet keressünk magunknak a’ megte­lepedésre, a’ hol szerentsétlen történe­teinkre viszszaemlékezni ’s azokból hasz­nos tanúságot kihozni, szabadságunk le­hessen. Szélesen kiterjedő vidékek vesz­nek korűl bennünket, oly vidékek, mel­­lyek minden pallérozott emberektől el­­hagyattatva vágynak, és a’ mellyeknek tsak némelly pontjaikon laknak vagy jár­kálnak által - meg­­ által az Indus famíli­ák , mellyek tsak vadászattal elégedvén­­meg, ezen éppen oly termékeny mint széles kiterjedésű vidékeket, pusztán ál­lam engedik. A’ bal szerentse állat, melly azonközben felemeli bátorságunkat in­kább h.Itffy sem földhöz verne, aki üzlet­­vén, élü­nk azzal az eredeti jussal, mel­lyel a’ természet’ teremtője minden em­bert megajándékozott, ’s letelepedtünk ezen h­éll­yen oly czélzással , hogy ezt munkánk által termékennyé tegyük, ’s meg nyerjük tőlle azt, a’ mit a’ föld az állha­tatos szorgalmatosságtól megtagadni so­ha se’ szokott. — „Mi senkinek kárt nem teszünk; nints semmi ellenséges czélzásunk. Bé­kességet ’s barátságot kívánunk minden körülettünk okozóktól, ’s háládatosok leszünk azok iránt, a’ kik hozzánk ezen jó akarattal fognak viseltetni. Mi a’ pal­lérozott nemzetek’ vallásaikat, törvényei­ket , erköltseiket , szokásaikat , bevett rendtartásaikat tiszteletben fogjuk tarta­ni; valamint szintén az Indus népeid füg­­getlenségét, szokásaikat ’s életek’ mód­jait is, kiket mi sem az ő’ vadászatokban sem egyéb foglalatoskodásaikban akadá­lyoztatni nem fogunk. Mind azokkal, kik­nek tettzeni fog a társaságban élni,, bará­tságot tartani, ’s kereskedést folytatni fo­gunk. Magunk viselete békességes, mun­kás, és szorgalmatosk­ adó fog lenni ; a’ mennyiben tőltün­k ki fog telni, készek leszünk használni másoknak is, ’s a’ jót jóval fogjuk fizetni.. Azonban, ha tsak­­ugyan lehetséges találna lenni az, hogy állapotunk nem tekintetvén, még ezen pusztaságokon is, a’ hol megmaradásra való hellyel kerestünk, üldöztetni talál­nánk, kérdjük minden, okossággal felru­­háztatott emberektől, hogy ezen esetben nem lenne-e nékü­nk az ellentállásra leg­­igazabb jusunk? Mi eltökéltettük magun­kat. Nekünk, fegyverünk van. Mint a’ miénkhez hasonló állapotban minden em­berek Cselekedtek, bennünket is, meg­­tartatásunkról való gondoskodás indított arra, hogy fegyverre szert tegyünk.. A’ föld, mellyen megtelepedtünk szemlélő­je fog lenni annak, hogy győzedelmes* X ’** L

Next