Magyar Kurir, 1823. január-június (37. évfolyam, 1-51. szám)
1823-01-03 / 1. szám
illető katonai tiszti-hivatalnak be nem jelenti , úgy büntettetik, mint pártos. 4) A’ ki a’ pr okokat a* nemzeti Armada mozdulásairól tudósítja , avagy azokkal, ha mind erőltetve is szövetkezik, hasonló módon bűntettetik. 5) A’ ki a’ tiszti-hivatalokat egész készséggel tüstént nem segíti, a’ késedelmezéséből eredeti]kárnak mivoltához képest, pénzre büntettetik ; ha késedelmezése a’ constitutziós Armada valamelyik tagjának életébe kerülne, akkor halal a’ fején; ha pedig általa kárt nem okozott, javainak tizedrészével adózik a’ had’ költségére, ’s ha semmije sincs, hat hónapi sáncz munkára ítéltetik. 6) A’ ki magát azon szolgálatból ki akarja vonni, mellyet tőle a’ Haza kivon, fizesse az elébbeni czikkelyben meghatározott pénzt, vagy más rendelendő módon lakoljon. 7) Minden polgár, ki paszszus nélkül utazik , vagy paszszusát azon városban, mellyben meghal, nem visaltatja, elfogattassék ’s kérdőre vétessék, és minden esetben egy piaszterre vagy egy hónapi sáncz - munkára büntetessék. Ha másodszor is efféle vétségben találtalak, büntetése háromszoros legyen. 8) Minden polgárnak javait, ki lakóhelyéből paszszus nélkül megyen ki, ’s titkos ■eltávozása iránt magát meg nem igazíthatja, a Státus elfoglalja. 9) A’ ki pártosokkal szövetkezik , hasonlóképen elveszti minden javait; ha az illyen valamelly famíliához tartozó ifjú, akkor csupán az örökségnek reászállandó része foglaltatik el. 10) Minden személy, ki az Insurgens Armadánál vezérkedett, hasonlóul büntettetik , háza földig lerontatik, ’s famíliája, hogyha annak férfi tagjai nem önként vállalkozott Militzia - szolgálatban vannak, és így a’ constitutziós systemánál, nyilvánságos ellenségei, tartozik lakhelyét változtatni, hogy azon helyen az illy érdemellen Spanyolnak neve is kiirtassék 11) A’ ki az Insurgensektől elrablott dolgokat tartogat, a* gd. czikkely’ értelme szerint büntetetik, ha pedig értéke nincsen, hat hónapi sánczmunkára küldetik. 12) Minden polgár, ki az Insurgensektől kénszerűttetvén, a’ hűséges Spanyoloknak holléteket felfedezi, azon szerint büntettetik, a’ minémü kárt ez által az Insurgensek a’ jóltévő constitutziós systema barátjainak okoztak. 13) Minden Spanyol, ki az Insurgensek állását ismeri 's a’ hadi tisztségnek be nem jelenti, pártütőnek tartatik’s úgy büntettetik. 14. Minden helybeli tanács, melly a’ határára rohanó Insurgenseknek ellenök nem áll, azoknak rablásaikat háromszor űzesse viszsza. Azon esetben , hogyha illyenkor valamelly hazafit megölnének az Insurgensek, két tanácsbeli, két Pap és két birtokos mind addig fogva tartassanak , míg a’ gonosztevők megbüntettelek. Jó) Az ollyan helység, melly az Insurgenseknek pénzt vagy eleséget ad, két annyit tartozik az Armadának adni, ’s ezen feljut a’ szokott hadi adót is fizeti. 16) Mind azon helység, mellyben a’ Constitutziós-kő , a’ nemzeti szabadság’ jele, felforgattatik, ha a’ gonoszt Insurgenach Kő vélik ~ 21 , adója harmad részével , ha a’ lakosok magok, annak felével egyenlő summa pénzt tartozik fizetni, ’s kifürkésztetvén a’ gonoszság’ inditójt, ezek halállal bűntetteinek. A’ Constitutziós-kő, a’ helybeli tanács költségén állíttatik fel. 17) A’ melly helységben hivatalos levelek tartóztatnak le, az, rendes adója harmadának megfelelő summát fizet; ha a’ Kurírnak kára esett, azt a’ tanács téríti meg; ha pedig megöletik, két esztendei adójához hasonló summát tartozik a’ tanács letenni, mellynek egy része a’megholt famíliájának, más része a’ hadi cassába megyen 18) A’ posta - kurírok közönséges levelezhetés végett lévén rendelve, egyik statiotól a’ másikig mindenkor Miliciai űrizet alatt men-