Magyar Kurir, 1824. július-december (38. évfolyam, 15-53. szám)

1824-08-20 / 15. szám

van, első Miniszternek neveztetett­­ ki, el­utazott volna , az ánglus Igazgatásnak hat­hatós előterjesztéseket adott­ bé írásban a’ szökevény Spanyolok részére ajánltatott segedelem ellen. A’ mint számba vették ez idő szerint Nagy Britanniában 12,000 gőz machina vagyon folyamatban. Midőn Londonban Rossini éppen sze­kérre akart ülni olly szándékkal hogy Bri­tanniának fő­városát oda hagyja, hirtelen feltartóztattatott egy béres­ kocsisnak kíván­ságára, ki rajta egész hónapi bért keresett szekeréért, mellynek szolgálatjával pedig Rossini csupán három napig élt. Mellyért is ő ezen helytelen kívánságnak nem en­gedett, hanem elébb még sem utazhatott­­el,míg csak a’ törvényes Cautlót le nem tette. Rossini 8000 font Sterling kész­pénzt viszen­ el Londonból, ide nem számlálván azon gazdag ajándékokat, mellyeket né­­melly Dilenttantoktól kapott. 1200 font Sterlinget hátrahagyott kezességül, hogy a’ jövő esztendőre ígért Oper’át a’ rendes idő­re bé fogja küldeni. Pálya olajjal, pálinkával és más é­getett ita­lokkal volt tele , mellyeket szerencsére meg tudtak menteni; hanem 285 bál gyap­jú, melly a’ felső osztályokban tartatott, csaknem mind öszveégett, úgyhogy a’kart valami 5 vagy 400,000 Frankra lehet be­csülni. A’ Courrier francais jelenti f. h. od, hogy az előtt való napon kelt levele azon Actaért tartóztatott­ le, mellyet az ánglus Courier Bonnaparte’ testamentoma gyanánt közlött. A’ letartóztató kir. rendelésben a’ nevezett czikkely úgy emlittetik, mint a’ melly a’ közönséges Morálnak sérelmére vagyon. ’S ez a’ kifejezés tartóztatta a* Courrieret hogy jegyzéseket tegyen ezen his­tóriai oklevélre , mellyet a’ benne foglal­tatott ’s az ánglus Igazgatást illető kemény vadak miatt , csupán ezen igazgatásra nézve tartott botránkoztatónak. Azon tes­­tamentomnak pontjai különben szabad ké­zen forognak Párizsban különbféle köny­vekben ; ’s az Etoile hasonlóképen közlöt­­te; hanem úgy látszik, hogy a’ Courrierra nézve más a’ törvény. Franczia Ország, Spanyol Ország. Don Miguel kir. Herczeg a’ Párizsban találtató intézeteket, és emlékeket rendre mind megnézegette. A’ közelébbi napokban nevezetesen az Invalidusok’ házát tekintet­­te­ meg , hol, míg egyik szálából a’ másik­ba általment, tiszteletére muzsika zengett az udvaron. A’ kir. Herczeg felette sajnál­­lotta, hogy ezen személye iránt mutatott figyelmet még csak egy szóval sem köszön­­hette­ meg a’ Generálisoknak és Tiszteknek. Mert nem tudván a’ kir. Herczeg franczi­­áúl, minden szavát tolmács által kellett magyaráztatnia. A’ Havrei kikötőnek lerakó-boltjaiban, mellyekben sok portékák valának, Aug. el­sején tűz ütött­ ki. A’ boltoknak alsó osz-Bilbaóban túl. 25. a’ nép’ sepreje mél­tatlanságokkal illetett több előkelő Polgá­rokat, ’s az izgágaság annyira ment, hogy a’ Framcziáknak fegyveres kézzel kelle kéz­be vetni magokat. A‘ csendességet nagy munkával lehetett helyre állítani’s azt mond­ják hogy mind két részről többen megsebe­­síttettek és megölettettek. August, így a Státus-papira é­s anna­k közép-árvok: Státus Kötelező levele 5 p­rímal Conv. P. 949/16 Ugyan az 2 1/2 p Ctmal Sorsvonásos Kölcsön 1820-ról C. P. Ugyan az 1821 ről Coof. C. P. 124

Next