Magyar Kurir, 1827. július-december (41. évfolyam, 1-52. szám)

1827-10-19 / 32. szám

ne és a’ C­o 11 e­­ foka, még megmaradtak­ az Algieri kikötőhely előtt, a’ melly nagyon szorosan bezárva tartatik. — Ugyan a’ Smyrnai Spektá­torban illy levél találtatik Zea szigetéről Ang. 25-dik napjáról: — „ . ..Va­s­s­ó, úgy uralkodik itt, mint Fe­jériem, ’s él azzal a’ hatalommal, mel­­lyet azon fegyveres Banda’ segedelmével szerzett magának, melly az ő vezérlése alá van adattatva. Azon iparkodik, hogy azt a’ házassági vagy menyaszszonyi aján­­dékot a’ Pangoló Femiliátol feltsikorhassa, mellyel, mint ő erőssiti, az ő Feleségé­nek ezen Familia tartozik, kit ő ezen szi­geten Pangolo nevű Frantzia kereske­dői Ágenstől ellopott, melly miatt ez az­­ólta bújában meghalt. Vassó ollyan em­ber , hogy ő ezen házassági dologban , se békességes megegyezésről, se Bírói hatá­rozásról nem akar semmit tudni, azt mond­ván, hogy ebben neki tsak a’kardja lehet a’ bírája. Ő olly nagy tekintetben van a’ szigeten, hogy az úgy nevezett Prímáso­kat küldötte Zea városa’ fő Tisztjére, hogy a’ Frantzia Ágenség’ Cancelláriáját foglalja­ el, semmit nem gondolván azzal, hogy arra a’ Frantzia Zászló volt kifüg­gesztette. A’ katonák valósággal rá men­tek a’ meghalt Frantzia Ágens Cancelláriá­­jára, ’s annak kultsait a’ Vassó kezébe adván, ő mindent elvett, a’­mit ezen épű­letben talált. A’ mostani Frantzia Ágens el ment Naupliába, hogy elégtételt kérjen ezen erőszakoskodásokért. Adja Isten , hogy ezen szerentsétlen sziget nem soká meg­­menekedhessék a’ V­a­s­s­ó’ katona uralko­dásától ! Ezen emberről ,Vassórol, illy mots- Iros leírást közöl a’ Smyrnai Spekta­to­r: ,, / ,,Ezen Montenegrin- i ember, teste alkotására nézve Óriás, erejére néz­ővé pedig Herkules , de bátorságára nézve iy gyáva , hogy ezt, hol tsak a’ Görög szabadságért valamit mutatnia kellett vol­na, gyávaságnál egyebet sehol se mutatott , a’ Görög Revolutió előtt Smyrnában tar­tózkodván, több féle perlekedésekbe avat­kozott, ’s végre valami büntételekért, mel­­lyelt, mint mondják, akár melly ország­ban halált érdemlettek volna , innét elkerget­­tetett. Ezen Görög hadakozásban mind tsak, mint Önként vállalkozottak (Szabad-akara­­tuak) sergében vezérkedett. De sokáig meg fognak az Attikaiak, a’ Keloponésusiak, és a’ Cykladesek az ő vezérkedésére em­lékezni. Az Országlószék nem egyszer a’ Törökök’ elejibe küldötte Haramia Bandá­­jával, tsak azért, hogy a’ nyakáról elta­­szíthassa ’s valamikor egyszer megmene­­kedjék tölle, de ő mindenkor feltalálta ma­gát; a’ hellyett, hogy a’ Törökök felkon­­tzolásában foglalatoskodott volna , inkább a’ Görög faluknak kiprédálása, felégetése által mutatta­ ki vitézségét, ’s Naupliában tsak olykor olykor mutatta magát, mikor zsoldot kellett által venni az Ország’ kas­sájából. Hol futni kellett, mindenütt ő volt az első. F a b v­­­e­r jól ismeri őtet ezen olda­láról.“ Az Oktober 15-dikán kijött Triesti Observátor illy fontos kivonást közöl egy levélből, a’­melly Oktober’ 4-dikén in­dúlt Navarrnból: — „ ,,Mint megígértem, sietek néktek meg­járni, hogy az Egyiptomi Török hajós se­­,,reg mind a’ mellett is, hogy az Anglo­­-Frantzia hadi hajók Osztálya meg nem „szűnt annak Navarrnból való kié­hezését ellenzeni, ezen kikötőhelyből tsak „ugyan kievezett, hanem, mint hogy őtet „az Ánglus és Frantzia hajók nagyon kö­zelről kísérték, ’s magokat, midőn a’ „Török hajók a’ Görög szigetek felé „akarták fordúlni, közbe tették , vagy ele­mikbe állottak, szóval való heves vetél­kedések után, ’s azért is kiváltképpen .

Next