Magyar Lettre Internationale 1999. ősz (34. szám)

VERSEK - Enzensberger, Hans Magnus: Irány a hetvenes évek - Enzensberger, Hans Magnus: Párnavers - Enzensberger, Hans Magnus: Karajannak és másoknak - Enzensberger, Hans Magnus: Nyúl a számítóközpontban

2 HANS MAGNUS ENZENSBERGER WÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊKÊISmÊÊÊÊm Irány a hetvenes évek A karfiol könnyen emészthető. De nem erről van szó. Ami a szerelmet illeti, azt mondanám.• Lásd az apróhirdetéseket. Minél kevesebb a forradalom a Spiegel­ben, annál jobb. A növekedési ráta, a halálösztön, még egyszer a Rolling Stones. A művészettel szembeni fenntartásokkal tele van a padlás. A föld sójáról az utóbbi időben szintén egyre kevesebbet hallani. Az ellenkultúra saját fejhallgatóin himbálódzik. Talajmenti köd esetén még a szexuális felszabadulás is elmarad. Naponta egy-egy új platform. Mindehhez jönnek még az újabb és újabb ügyrendi javaslatok, a központi bank igazgató­­tanácsának intézkedései, valamint a szervezés kérdése. Ebbe még az öregisten is belepistul. Párnavers Azért, hogy egészen az ujjhegyekig jelen vagy, hogy elfog a vágy; azért, ahogyan behajlítod a térded, és hagyod, hogy a hajadban gyönyörködjem, a hőmérsékletedért és a sötétségedért, mellékmondataidért, könyököd majdnem-súlytalanságáért, és a kulcscsont fölötti kis mélyedésben derengő materiális lélekért; azért, hogy mentél és jöttél, és mindazért, amit nem tudok rólad, egyszótagos szótagjaim túl kevesek, vagy túlontúl sokak. Karajannak és másoknak Három férfi keménykalapban a kijevi főpályaudvar előtt - pozón, tangóharmonika, szaxofon -az októberi éjszaka párájában, mely két szerelvény közt megszorult, katasztrófa és katasztrófa között: holtfáradt embereknek játszanak, akik áhítattal harapnak meleg pirogjukba, és várnak és várnak édesbús melódiák, viseltesek, mint a zakóik, és szalonnásak, mint a kalapjuk, és ha ott álltak volna borzongva. Uraim, iszákosok, veteránok és zsebtolvajok között, igazat adtak volna nekem. Salzburg Bayreuth és a milánói Scala a kijevi pályaudvart kevéssel, igen-igen kevéssel múlja csak fölül. Nyúl a számítóközpontban A leggyorsabb gép (párhuzamos építés, mintegy ezer Megabyte) sem képes lépést tartani aprócska agyával. A neonfényben szüntelenül remegő felsőajkával, a képernyőre meredő nagy szemével, vad pánikban kapálja a szürke linóleumot. Később­­ hajnali három óra van, hazament az utolsó plazmafizikus is - hirtelen fölneszel, és cikcakkban nekiiramodik a monitorok s az akadozó nyomtatók közt, át az elhagyott termen. Gyáva prémcsomag, ötvenmillió évvel régebbi motoros nálunk! A vadászok vérszomját, dorongot és gázt megúszva, vámszedő vírusok szeszélyét, cikázza egyre örök cikcakkját. Az eocénből jőve simán elugrándozik mellettünk, egy olyan jövőbe, mely bővelkedik ellenségekben, ámde tápláló és nyálcsordító, akár a pitypang. V­ ENZENSBERGER, H. M. Vallatás éjfélkor Európa, 1968 A havannai kihallgatás Európa, 1974 Honatyák és ponyvahősök Európa, 1975 A Titanic pusztulása Európa, 1982 0. Európa­ Európa, 1992 „Középszer és őrület” Magyar Lettre Internationale, 4. „Diderot és a sötét tojás” Magyar Lettre Internationale, 12. „Emlékezés egy tumultusra” Magyar Lettre Internationale, 32. volna kellemes hallani például az eszezéseket, az észjáratásokat, amit gondolkodásnak hit­tünk, látni a rémült erőfeszítést, hogy ne faljon föl minket a hazugság, ahogy nem tudjuk már megkülönböztetni - mert nem lehet - az iró­niát a cinizmustól, amelyen mindig átüt egy furcsa gőg, amely az elnyomottság kiválasz­tottságérzetéből fakad. Szép pillanata a könyv­nek­­ annak idején, rémlik, irritált­­, amikor a kérdező lenézi a válaszoló lenézését. Mindket­tő valódi, lehet-e egy szám nagyobb a másiknál, a másik nagyobb egy harmadiknál, és a harma­dik mégis nagyobb az elsőnél?, kérdi a számör­dög. Kő, papír, olló, mondja azonnal a megol­dást minden kisgyerek. Enzensberger nem részvéttel néz a világra, hanem tiszta tekintettel, józanul. Ő egy nagy józan. Ez az érdeklődő, racionális pillantás az, amivel megadja a világnak a tiszteletet. Talán a figyelem a legnagyobb képessége, e figyelem intenzitása és főleg széles merítése. Bármiről lehet vele beszélgetni, vagyis bármi­ről lehet az írásaival beszélgetni, az atomfiziká­ról és a keresztrímekről, Christoph Rans­­mayrról és Clemens Brentanóról, részletekről (Einzelheiten), politikáról és bűnözésről (Politik und Verbrechen - de szerettük volna ezt a szópárt annak idején leírni!), közhelyekről. Művelt férfiú, irodalomelméleti faktor, esz­­széi országos viharokat képesek kavarni, for­dít, librettót ír, jelentős szerkesztő, apja s any­ja a legendás Andere Bibliotheknak - mind­azonáltal azt hiszem, elsősorban lírikus. Líri­kusnak lenni, az nem foglalkozás, hanem álla­pot. Várni kell rá. Nem ismerek más ilyen ma­gas nívójú várakozást, mint az övé. Magyarul nem ismerjük az utolsó húsz év lí­ráját. (Nem véletlen ez, az irodalmat egyre ke­vésbé érdekli az irodalom.) Ezért is jó, hogy ma este verseket fogunk itt hallani, attól az embertől tehát, akiről nagyon sokat tudunk, vagyis semmit. A semmi után jött a minden, a versek. E. az eredetiket olvasta, egy másik E. a magyar fordí­tásokat (Tatár Sándortól). Azután a főszerep­lők, mellékszereplők és nem-szereplők, E-k és nem-E-k eltűntek a budapesti estében, az est azon sötét felében, amelyről egy efféle beszá­moló semmit nem tud mondani. Semmit. -V' /\ • ^7 r

Next