Magyar Lettre Internationale 2004. ősz (54. szám)

KÖZELMÚLTFELDOLGOZÁS - Rüsen, Jörn: Trauma és gyász a történelmi gondolkodásban

RÜSEN, Jörn .Történelmi gondolkodás a kultúraközi diskurzusban" in: Thomka Beáta (szerk) Narratívák 4, A történelem poétikája Kijárat, 2000 DRAWERT, Kurt .Tükörország. Német monológ" Magyar Lettre Internationale, 32­14 Trauma és gyász a történelmi gondolkodásban „Auschwitz a nagy intelmek egyike, amely a rettentő csapás formájában jelentkezik, hogy figyelmeztesse az embert - ha az ember figyelne. Ehelyett tudományos motívumokkal hozakod­nak elő..(Kertész Imre: Valaki más) A történelmi gondolkodást mindig inspirálta saját politikai és társadalmi kontextusa. Az idők válto­zásának jelenbeli tapasztalatai provokálják, és a múlt megértésére irányuló munkájával a jelennek ezekre a kihívásaira válaszol. A 20. század trauma­­tikus élményei kapcsán, amelyek a holokausztban kulmináltak, a történelmi gondolkodás általában és a történelmi kutatás különösen még mindig nem tud válaszolni erre a kihívásra. Vajon korunk történelmi kultúrája és a törté­netírás mint tudományos diszciplína talál-e meg­győző választ a 20. század túlnyomórészt negatív történelmi tapasztalatainak kihívására? Lehet úgy kezelni ezt a kérdést, hogy a holokauszttal úgy foglalkozunk, mint a legradikálisabban negatív tapasztalattal Európa legújabbkori történetében. Anélkül hogy tagadnánk egyedülálló voltát, tör­ténelmi eseményként mégiscsak a történelmi tapasztalat egy sajátos fajtájának paradagimájául szolgálhat. Provokatív és irritáló voltával kikezdi az értelmezés eddig kialakított, arra irányuló kul­turális stratégiáit, hogy az értelemmel bíró törté­net jellegével ruházza fel azt. A történelmi tapasztalatok három fajtája Hogy kiderítsük, miben is áll a probléma, érdemes tipológiai különbséget tenni a múlt percipiálásá­­nak mint események megtapasztalásának három­féle módja: a normális, a kritikai és a katasztrofális vagy traumatikus között. Ez a megkülönböztetés szükségképpen összpontosít a megoldatlan kér­désre: hogyan lehet úgy kezelni a holokausztot és a hasonlóan pusztító és irritáló jellegű eseménye­ket, mint egy értelmes történet részét? Ki merem jelenteni, hogy nem tudok erre megoldást, a sok kitűnő történelmi kutatás és ábrázolás dacára sem, ami a modern történelem összefüggésében a holokausztról született. És mégis: a javasolt ide­áltipikus megkülönböztetés során szemügyre kell venni a holokauszt katasztrofális vagy traumatikus jellegét, hogy megértsük a történelmi interpretá­ció alapvető és a legkevésbé sem kielégítően meg­oldottnak tekinthető problémáját. (a) A normális történelmi tapasztalat azt várja el a történelmi tudattól, hogy előre adott kulturális képességek alkalmazásával lehessen megérteni. Az eseményt egy narratívába illesztik, amelyen belül értelmet nyer, úgyhogy az emberi tevékenység megbirkózik vele azáltal, hogy fel­színre hozza az időbeli változásnak értelmet adás kulturális képességét. Az ilyen narratívában hasz­nált jelentésadás mintáit valójában már kidolgo­zott elemek teszik ki, amelyek előre adva vannak a történelmi kultúrában. Szeretném a német egyesí­tést felhozni példának az ilyenfajta válságkezelés­re. Azt mondanám, hogy egy konzervatív német használhatja a nemzeti történelem hagyományos, kirekesztő felfogását arra, hogy a német egyesítés rendkívüli tapasztalatának egy „normális” ese­mény jelentését adja. Ebben a perspektívában az egyesítés Németország „visszatérését” jelenti a nemzeti fejlődés útjára, olyan paradigma ez, ami­lyet a 19. század kínál. Egy ilyen felfogás irritálná Németország szomszédait, és nehezítené az euró­pai integráció folyamatát. (b) Egy „kritikus” történelmi tapasztalat nem illik bele egyszerűen a történelem értelmességé­­nek előre adott formáiba. Csak akkor értelmez­hető, ha a történelmi kultúra eleve adott képes­ségeit lényegesen átformálják. Ez esetben új jelen­tésmintákat alakítanak ki a múlt megértéséhez, a történelmi gondolkodás új paradigmákat teremt és követ. A német egyesítés esetében a nemzeti identitás egy új ideálját hozhatja létre, amely túl­lép a hagyományos nacionalizmuson egy nyitot­tabb, befogadóbb jellegű felé, amely kapcsolódik az európai integráció folyamatának igényeihez. (c) A „katasztrofális” történelmi tapasztalat lerombolja a történelmi tudat arra való képessé­gét, hogy az eseményeket értelmes és jelentéssel bíró narratívába tudja foglalni. Ebben a jelentés­generálásnak még az alapelvei is ki vannak kezd­ve, amelyek a történelmi elbeszélés koherenciáját rendszerint biztosítják. (Saul Friedländer szerint a 20. század tapasztalataira visszatekintve újra fel kell tenni a kérdést: Milyen is az emberi termé­szet?) Ezeknek az alapelveknek a talajáról ki kell lépni egy kulturális senkiföldjére, vagy akár telje­sen el is kell tőlük rugaszkodni. Ezért aztán egy ilyen tapasztalatot nem lehet egyszerűen elhelyezni azok emlékezetében, akik szenvedő alanyai voltak. Itt elnémul a történelem értelméről szóló beszéd. A tapasztalat szörnyűsége traumatikussá válik. Idő kell hozzá (sokszor nemzedékek), mire meg lehet találni a nyelvet, amely artikulálni képes. (Ez nem azt jelenti, hogy ne volnának kísérletek az értelema­dásra, hogy megtörjék az emlékezetbe való számű­­zöttséget. A történetek traumatikus vagy katasztro­fális volta kiderül a kísérletek kudarcából.) A német egyesítés példájánál maradva: a volt NDK egy veze­tő funkcionáriusának traumatikus élmény lehetett a fal leomlása 1989-ben. A holokauszt az ilyen „katasztrofális” törté­nelmi tapasztalatok közül a legradikálisabb, a zsidók számára mindenképpen. Ugyanez vonat­kozik - bár más módon - a németekre is. Mind­kettő számára egyedülálló népirtás voltában és a modern civilizáció általuk osztott alapvető értéke­inek radikális tagadásával és lerombolásával. Mint ilyen tagadja és lerombolja a történelemértelme­zés alapelveit is, amennyiben ezek az elvek ennek a civilizációnak a részei. A holokausztot sokszor nevezték „fekete lyuknak” az értelem és a jelen­tés terén, amiben elolvad a történelmi értelmezés minden fogalma. Amikor Dán Diner úgy jellemez­te a holokausztot, mint civilizációs törést, ezen azt értette, hogy olyan történelmi eseménynek kell tekintenünk, amely a puszta megtörténtével felszámolja arra való kulturális képességünket, hogy belehelyezzük egy történelmi időrendbe, amelyen belül megérthetjük, és ennek megfele­lően elrendezhetjük az életünket. A holokauszt problematikussá vagy éppen lehetetlenné teszi, hogy értelmet lehessen adni, bármilyen töretlen narratív kölcsönviszonyt lehessen felállítani akö­zött, ami előtte és ami utána történt. Ez a „határ­­eset”-élmény a történelemben, ami nem engedi meg, hogy egy koherens értelmet hordozó narra­tívába lehessen belefoglalni, itt kudarcot vall min­den olyan kísérlet, amely a történelmi fejlődés értelmes fogalmait próbálja rá alkalmazni. Mindazonáltal mégiscsak meg kell ismerni a holokausztot mint történelmi eseményt, és meg kell találni a helyét a modern történetírás keretei­ben, amelyeken belül felfogjuk magunkat, kifeje­zésre juttatjuk reményeinket és félelmeinket a jövő­től, és kialakítjuk a másokkal való kommunikációs stratégiánkat. Ha a holokausztot kívülhelyeznénk a történelmen, „mitikus” jelentőséget adva neki, elve­szítené empirikus evidenciával bíró tényleges ese­mény voltát. Ugyanakkor a történelemről való gon­dolkodást akadályozná a múltbeli tapasztalatokhoz való közeledésben. Ez ellentmondana a történelem logikájának, mivel egy mítosz hihetőségének nem szükségszerű feltétele, hogy legyen tapasztalati alapja. A holokauszt „határeset-esemény”, túllép a történelemről való elméleti gondolkodás tárgyának szintjén, és a történelembölcselet mentális eljárása­inak lényegét érinti. A „normális”, a „kritikus” és a „katasztrofális” történelmi tapasztalat között felállított megkülön­böztetéssel arra teszek kísérletet, hogy a holokauszt sajátos voltában a történelmi tapasztalat traumáját mutassam meg. Ez a különbségtevés persze mester­séges. (Mint minden ideáltípus, ez is a történelmi interpretáció módszertani eszköze, és mint ilyen szembenáll a mindennapi életben működő törté­nelmi gondolkodással.) Egy katasztrófa eleme nél­kül nem volnának igazán kihívást jelentő válságok. Magyar Lettre Internationale 5 4 . s­z­á­m 2004 ŐSZ JÖRN RÜSEN

Next