Magyar Nap, 1948. október (2. évfolyam, 226-252. szám)

1948-10-17 / 240. szám

M­auarptao HÁROM RIPORT HÁROM VÁROSRÓL Két ágyú a bejáratnál, csoda a temieren Az Oderánál még a táj is átveszi a robogó vonat ritmu­sát : föl­dek ... gy­á­rak ... föl­ dek... gyá­rak... S mikor Wroclaw előtt pár kilométer­nyire egy kis fenyvesből kisu­­han az Orient-Ball express, egyszerre láthatod, hogy az égbe tör a lengyel Visszaszer­zett Területek kiállításának jel­képe: egy óriás acéltű. A tfi — toronynak is nevez­hetjük — a lengyel nép egye­nes felemelkedését jelenti. Ma­­gassága 104 méter, súlya 44 tonna. Nagyon nagy szám. Ha tíz ilyen negyvennégytonnás acéltorony színaranyból lenne, akkor elérné a náci pusztítás értékét. A Győzelem Csarnoka A kiállítás első pavilonja a Győzelem Csarnoka. Két ágyú vigyázza a bejáratot Az ágyúk Berlin ostrománál vettek részt. Mint az I. lengyel hadsereg, mely 1943-ban Moszkva mellől, Leninánál indult el, hogy a szov­jet csapatok mellett részt vegyen a fasizmus leverésében. Márványtábla jelzi az egymil­lió főre duzzadt hadsereg csa­táit: Bug­i, Varsó .. Drezdei, az utolsó állomás: Berlin. '­­ Megtépett csapatzászlók dí­szítik a termet, ezrednap­lók töltik meg az állványo­­kat. A hideg számok emberekkel ta­lálkoznak. Staczerpaniszki Wta, diszláw — 26 éves lobogóhajú, főiskolai hallgató — párjának mutatja az egyik sokat lapoz­gatott ezrednaplót: — Nézd, ezt én írtam bele. „Varsó romjaiért* Berlin, 1945 április 86. Szczepanisski Wkr diszlaw.r. Brwzy Ignác jól vigyázz Újabb terein, kétszárnyú széles ajtaja német sisakokká­, vasi ki­­verve. A rombolást mutatja. Hogy hangzik ez? vBrwzy Ignác, Novo-Szadjén paraszt élmunkása, jól vigyázz, ha kimész földedre szántani, minden harmadik lépés után kerülj egyet, mert ott akna van!* Értelmetlent A lengyel földek egyharmadát a nácik­ el­aknásították. És az aknák dol­goztak: 426 millió köbméter romot szőltek. Számok az ipar pusztulásáról: hengerművek 100 százalék, cukor: 99, textil 70,­­ vasút 63... A világégés után halott váro­sokba, elpusztult falvaikba tér­tek visza az emberek. Új, hősi honfoglalás volt­ ez­ Sziléziában a világ minden tájáról négy és félmillió lengyel települt be, indí­totta meg az életet. A világtörténetem, legnagyobb néptelepülése, Keles­zkom, szeke­reken, gyalog, hátukon batyuk­kal jöttek és sokszor szerszám nélkül, puszta kézzel fogtak hozzá a­z otthon építéséhez. Mérnök, szakmunkás Most, ha eltalálsz, a Kémiai Iparközpont pavillonja előtt reklámcédulát nyomnak a ke­zedbe. Nem készítményeiket hir­detik, a szövege így szól: Gowh­ati üzemeinkbe vegyész, mérnököket, technikusokat, épí­tészeket és húsipari szakmunká­­sokat keresünk.« Számok —■ emlékezz vissza a pusztulás adataira! — az ipari termelés újjáépítéséről: 46-ban 62 százalék, 47-ben 104, 48-ban 128. A Brwzy Ignácok, a parasz­tok is csodát műveltek a végtelen pusztaságokon. 45-ben 1,788.000 hold volt az ugar s csak 285 ezer a vetésterület. Most pedig már csak 360.000 hold ugart kell fel­törniük, földjükről a ron­csokat, aknákat elhorda­­niuk, mert már az idén 240 ezer holdon arattak! Szénpalotába érkezünk. A pa­­villont préselt szénkockákból építették, és fekete meningboltján csillagok útja — fel-fel villanó villanykörték — mutatják a sziléziai szén „vándorlá­sát« a világban. Lengyelország még Angliába, az antracén hazájába is exportál szenet, Európai szükségletének egyharmadát adják. Halálból élet Világosodik,, hangos» zúgással víz zuhog a sziklafalból: az Odera, Kétkeblü medence — fo­­lyamm­íder — szelídíti rohaná­sát: lassan folyik a viz a terme­ken keresztül, lengyel városok alatt. ' •* Wroclaw ódon tornyai tűnnek fel. 1475-ben itt jelent meg az első nyomtatott lengyel könyv. Gál u wo. A falon bekeretezve a német „információs Írod«« 1939-ből származó jelentése:­­A városban egyetlen német szót sem lehet hallani. ' Scecin: A kikötők mellett óriási vegyigyáruk. Cyklon. *­­ Gáz, emberek tizezreit öl­ték vele. fájdalommenteset* Itt gyártottálk* Auschwitzba­n szállította le, pontos időre a német cég. Most nitrogént, mű­trágyát gyártanak a lengyelek a gyárban. Bierut lengyel köztársasági elnök, a lengyel munkáss­párt főtitkára, a lengyel kormány tagjaival megte­kinti a kiállítást Négynyelvű berlini képeslap Berlin, október 16 .(A Magyar Nap tudósítójától.) Berlinben az idegen számára sem nehéz felismerni angol, amerikai, francia vagy szovjet zónában vanjet A nyugati és ke­­leti városrészek határai napról­­napra láthatóbbá válnak. A szovjet zónában csak a szovjet parancsnokság körül A régi záskitu ellenus iiwn® jának, a Kurfürstendara rúnák írcáv.h­ázaiban Amerikai tisztek feketéznek a berlini golszdasági alvilág új császáraival. Minden második asztalnál dollárárfo­lyamról és zugüzletekről vitáz­nak. Mit fizetnek az amerikaiak a meisseni porcellánért? Hogy Képes diák hetilap: MÁRCIUS TIZENÖTÖDIKE Képes diák hetilap: •­MÁRCIUS TIZENÖTÖDIKE Képes diák hetilap: MÁRCIUS TIZENÖTÖDIKE Ára 60 fill., negyedévre 7.— Ft Budapest, VIII., Múzeum-t. 11 látni katonákat.. Az­ amerikai és az angol zónában szinte minden utcasarkon angol-amerikai ka­­toák állnak, katonai autók szá­guldanak. Az amerikai zónába­n a háza falén hatalmas Newyork Herald Tribune plakátok. Az amerikai zónában este három, sötét van, az utcákon csak az Express Company és a Mackay­­Radio neonfényei világítanak, lehet egy- fél kiló kávét sze­rezni!­­ Eközben hárommillió berlini dolgozónak egész más gondjai vannak. A munkásság a nyu­­gati negyedben növekvő munka­nélküliség miatt nyugtalanko­dik. Hónapok óta egyre keve­­sebb a munka, a ruházat, az él­elem a nyugati negyedben. A fenyegető tél tüzelő nélkül találja Berlin nyugati negye­­deit. A nyugati zónák munká­­sai irigykedve gondolnak a ke. l€ti városrészek lakóira, akik számára a télre már biztosítot­tak tüzelőt, táplálékot és mun­­kát. Terror­­­oz éhezőkkel szemben ismeretes, hogy a szovjet kor­mány megengedte a nyugati zó­nák lakóinak, hogy élelmiszer, szükségletüket a keleti zónában szerezzék be. Az amerikaiak erre a nagylelkű lépésre terror­­ral felelnek. Az amerikai iro­dákban aláíratják a lakosokkal, hogy nem jelentkeznek a szov­jet zónában élelmiszerért. A francia zónában lakásukból való kiköltöztetéssel fenyegetik azokat, akik a szovjet zónában érvényesítik élelmiszerjegyei­­ket. A *korrekt* angol rendőr­­ség egyszerűen elkobozza a ber­liniektől a főzeléket és * bur­go­­nyát amit a szovjet zónában kaptak. A jobboldali szociál­demokraták terrorszervezete meglesi a háziasszonyokat, akik a szovjet zónából jönnek vissza és a sötétség leple alatt kira­bolja őket. 1 . Ennek az állandóan erősödő terrornak a következm­­éye, hogy számos nyugati zónáben lakos kénytelen megelégedtni a légihíd által biztosított nyomor­­adagokkal. Az amerikaiak bur­gonya helyett csiriz készítésére is alig alkalmas burgonyakon­­zerveket hoznak forgalomba. És közben egy­re inkább fenyeget a tél. Nincs fűtés, az elektromos centerét­ek aprólmapró nehezeb­ben működnek. Berlin nyugati negyedeiben este hatkor minden áramot elzárnak. Szenzációkra vár Berlin­ben az amerikai sajtó . A nyugatiak terrorista nyo­­morp optikájához segédkezet nyújt a berlini jobboldali Vá­rosi Tanács. Min­den provoká­ciójuk alkalmával ott várnak az amerikai újságírók .Bitói,­ rádióleadói és filmfelvevői, hát,­ha­­végre­ valami ló szenzáció történik. De Berlin dolgozó la­­kosságának­­milliói ma már nem esnek provokációk áldozatául. Tudják, hogy számukra akkor lesz újra normális az élet, ak­kor szűnik­­m­­g az éhezés, a nyo­­mor, a terror és a munkanélkü­liség, ha az angol-am­erikaiak, végre kitakarodnak a volt né­­met fővárosból. Amerikai tisztek és a berlini alvilág új „császárai" Berlin nyugati városrészeiben áramhiány miatt gyakran leáll a villamos. Ha a »baleset« közel történik a szovjet szektor­hoz, az utasok áttolják a kocsikat a zónahatáron, mert ott hibátlanul működik az áramszolgáltatás és fennakadás nélkül futhatnak tovább a villamosok 1948 október 17. vasárnap Felmentették Bécs náci polgármesterét aki példátlan pimaszul viselkedett az osztrák bíróság előtt Bécs, október 16 .Bécsi munkatársunk telefon­­riportja.) Kövéren, magasra tar­tott orral lép a bécsi «nácitla­­nító» bíróság tárgyalótermébe Hans Blaschke, Bécs 1988 és 1945 közötti polgármestere. A vád: náci-fasiszta tevékenység. A kö­zönség felmorajlik a cinikus hóhérarc láttán, a bíró kopog. Kezdődik. Az első meglepetés: az ügyész,­­bizonyos dr. Gröschl ■- ismeret­len zugügyvéd. Még a teremszol­­gák sem ismerik. Több ízben néma jelbeszéddel »társa­log« az első sorban ülő amerikai tisztekkel. Utasításokat kér. A tanácselnök kényszerült, monoton hangon al­­r­hsa fel a vádat. Egy náci bűnei — ... A náci pártnáj­ 1931 óta­­ aktív tagja volt, 1938 után fő-­ gauleiteri minőségben műkö- ■ dött. 88 főparancsnok volt, Hlbertet »elismerésképpen« megkapta a leghirhedtebb kitüntetést, a Vérrendet. Zsidókat kergetett a halálba, ki­fosztotta őket... Hosszú a lista, de íflaschke cinikusan ta­gad. Még nevetgél is: tudja hogy az amerikai f­isztek ott­­ ülnek az első szrban ... Ismerte Baldur von Schira­­ehott — kérdezi Pausinger bíró. — Igen. EOyüft dolg°ztam vele. Hetvenkedő szemtelenség A közönség felszisszen a het­venkedő, pimasz hangra, Biasch­­ke folytatja: — Jó barátom volt. Nagyon jól megértettük egymást, őrá is azt mondják most, hogy fasiszta volt. Nevet­séges! Az egyik náci védi a másikat, Blatschke s­egvédje la Hitler­­jagend hírhedt, uszító vezérét. A hallgatóság keze ökölbe szorul. Bejönnek a tanuk, Frau Wenek. Igen, Brischke tokokat kifosztott. Visszaélt polgármesteri ha­talmával, dagadtra kereste magát és tönkretett egy csomó embert. Leopold Hirtsot kirabolta és a halálba kergette. És így tovább. Blaschke ügye rosszul áll Hirtelen azonban fur­csa dolog történik: az ügyész és a védő összekacsint. A teremőr beengedi a következő tanút, Walter Rentmeistert. A német megszállás idején a la­káshivatal hírhedt náci vezetője volt. Többezer ártottam osztrák polgárt tett hajléktalanná, hogy kiszolgálja a német vandálok legmagasabb­ kényelmét. Most tanúskodni jött, szabadlábon. SS mentő tanuk — Blaschke nem volt náci. Neki köszönhető, hogy Bécs alig szenvedett a németek alatt. A közönségből erre már többen dehigrálnak. »Fasiszta banda!«, »Haza­­árulók!« — kiáltások röp­ködnek a bíróság felé. Pausinger bírónak sokáig kell kopognia, míg a rend helyreáll. Valaki még megjegyzi: — Lehet, hogy ő Dióm szenve­dett. Mi szenvedtünk, Bécs szenvedett,­­ Bard­ouieus Schmidt, volt SS tiszt. Tanú. Nem, B­lasch ke­zen volt fasiszta, mindig demokrati­kus érzelműnek vallotta magát. A bíróság visszavonnl, hogy megvitassa az­ ítéltét. Az „ügyész­ leszáll a dobogóról és odamegy az amerikai tisztekhez, öss­zewicsolyognak­, az ameri­kaiak elégedetten bólogat­nak. Dr. Greechi az utasítások sze­rint dolgozott... U. S. Army Már jön is vissza a bíróság. — ... És tekintettel harcos politikai magatartására, az ellene emelt vád alól fel­mentjük. A terepi rendje felborul. A közönség a székekre áll és onnan kiabál a bírák felé. Fenyegető karok emelkednek a levegőbe, de már hiába. Hans Blaschke, volt náci pol­gármester, fögauleiter, a Vér­rend tulajdonosa és SS főpa­rancsnok peckesen, magabizto­san hagyja fel a termet. Büszke rá hogy Hitler mellett tanúsí­tott harcos politikai magatartá­sát a »demokratikus« bíróság kellőképpen méltányolta. Aztán beül a künn várakozó gépkocsi, te, amelyen nagy fehér betűkkel olvasható: V. S. Army, A. W. Nem fejbe A pialkát ma már kát és ébren tartja érdek jelszót, vagy márkát igy lógatott eszközeiben, hogy dett, hogy mellbevágja a kozott is nívósabb, finom Ma a plakát eset nagyközönséggel — meg feladatát a legmövészibb

Next