Magyar Nap, 1948. december (2. évfolyam, 277-302. szám)

1948-12-21 / 294. szám

­­K ^­KV vyf. ­ Az olcsó Rembrandtok titka Több »előkelő« newyorki áruházban né­hányszázdolláros árad - ben több világhírű Rembrandt-képet fedezett fel egy francia­­ képszakértő. Kiderült, hogy a képeket amerikai katonák lopták­­ el németországi múzeumokból és azokat Amerikában orgazdák é­s fiai értékesítették. Sem a katonái, sem a műkereskedők nem­­ vették észre, hogy világhírű ismert festményekről van szó. Egy­­ őszinte amerikai lap megkérdezi, ezek után várjon, mire legyen­­ nek büszké­bbek az amerikaiak, műveltségükre­«, vagy tisztes"­­­ségükre«... )­­ . L­eningrád­b­an scik = helyen bevezették '« = házi vetítéseket. Sok = munkás, mérnö­k és = tanár rendelkezik = keskenyfilmnvetítő­­ké" = szülőkkel és' a fikn­­§l birbeaönző hivlailaltól 5 havonta mintegy 800 | keskenyfilmkópiát­­ kapnak kölcsön'. 1 „Trombin“ | Új vérzéscsillapító | szert fedezett fel egy | magyar feltaláló.­­ Már­­meg is kezdték | H »Timi­bins gyártá­­­­sát, ami jelentős­­ «usertéikben 'megköny­­­­nyíti 'a műtéteket. Maradékból — ruha Régi ruhák maradékából aszimmetrikus színelosztású új ruhát lehet varrni. Nem stilizált minták tarkítják ezt az »alakítást«, hanem szabadon, sőt vadul elhelyezett sza­bálytalan alakú, vegyes nagyságú színfol­­tők. Hatása festői. A műlábú­­ teknősbéka Green­witchben él az egyetlen teknős béka amelynek műlába van. Sam Pasquare’Ji találta a sebesült állatot és műlábat csi­nálta tolet neki. A tiknősbéka éppen olyan lassan jár, mint bármelyik kollégája. Itt a Dapucs-harisnva Divatújdonság a hulladékbőrből, irhából készített otthoni »papucs-harisnya«. Kön­­­nyen és gyorsan elkészíthető a spárga­­talpra rávarrott »zolni­ papucs« is. L­endezik a K­álvin-teret z£ Tüskés úr: Ég veled, én most átmegyek a túlsó oldalra! A Kispest Puskás nélkül is a Kispest v­asárnn­pi NB. I-es forduló ■oynagyobb meglepetése a Pus­­ká­s nélkü­l kiálló Kispest fölényes, 5:1-n győzelme a MATEOSz felett. .Az f­­­gorban azonban benne volt Mid­ni, a fuvarosok tartalékkapusa is. Nem meglepetés a második he­lyen hajrázó SzAC salgótarjáni pont­­vesztesége, sokan várták ezt. Az I 1 -nek még a kevesebbet támadó SzAC örülhet jobban. Két gólképes csatársorral és védelemmel rendelkező csapat találkozója volt a Csepel—Tatabánya mérkőzés, ame­lyet a Csepel 7:4-re nyert meg. Váratlanul jól játszott a Vasas és 5:0 arányú győzelme a Soroksár fe­lett azt mutatja, hogy a munkás­csapat másodszor is kilábal a hul­lámvölgyből. Igaz, hogy végre teljes csatársorát sikerült kiállítania. Az ETO biztosan, megerőltetés nélkül győ­zött Győrött ,3:0-ra a Kistext ellen. A SzAC pontvesztesége után most már biztos az MTK őszi második he­lye. Egy kis pihenő­­ az ellenfél vállán Vasárnap este roppant izgalmak között ért véget az ököl­vívó csapatbajnokság utolsó selejtező fordulója. A Va­sas 11 :1-re legyőzte a nehézsúlyú nélkül kiálló Klőrét. Ezen a mérkőzésen valóban sérelem érte az Klőrét a pontozóbírák részéről, mert Németh semmivel sem volt jobb Inczénél, de ennél sokkal súlyosabb pontozói téve­dések miatt nem szabad azt a levonulási cirkuszjelenetet megcsinálni, amit az Előre megtett. A villamos csapat ezzel a vereséggel kiesett az I. osztályból. A Lokomo­tív ellen a csonkán kiálló Csepel 8:8-as döntetlent har­colt ki. Ezzel a döntetlennel a Csepel biztosította a dön­tőbe jutását és ebből a csoportból a Kaposvári MTE került a kiesés szomorú sorsára. A képen a legnagyobb harcot hozó Szász—Horváth mérkőzés egyik pillanata látható. Mindketten fáradtak már és egy kis pihenőt tartanak egymás vállán, amíg a bíró »szét« vezényszava el nem hangzik Egyetlen gól elöntötte el a viziliixiabajnokságot Szilárd kitűnő idővel verte Nyékit és Mit­rót &zomba®OOin és vasárnap bonyo­rtot­­táik l-e a Sporttinzüttaikain Budapest ászó»bajnok »ágait és a Budapest Viz­i­­labd «bajnokság’­torsét addiüm­to három Tocskűzést. A 925d­«(biailii eredményeik közli! kiesoe"k«.Ít!k Végvári. Az PIT fiataljának nagyszerű gytötelnue 200 méteres ,mel'jasváishaih Bánik y (fediet** és Nyéki újabb győzelme — ezúttal ♦DO-on — Mítró felett. A A v »i la bíl anbérkokté^elven­ az i'TK biztosan, 4:1 arányban győzötte 1^ az MTK-t, míg az­ FTC—Vasa.A mérkőzés sok italom és szép küzdelem után 8:3 ra végződök. Vasárnap este a — a verseny máso­dik részében — ismert egy ui­atlani re­ménységeink, az FTC Szilárdija té fd­ ki mágiáért. Kittünő, 38.8-as időt úszva verte 100 méteren, k­é­t Ikonépsláva éte Iwite’ét, Nyék­t és Mitrót. A 100 mié­­­­teres női hátúsást­t Novák Vo­ika, a­­ 100­­méteres férfi hát­úszást Gyöngyö­si, a 200 méteres nőit ment Kovátk Éva, a 4X100 méteres, férfi gyorsvá­l, az Előre csapata, a férfi műugrást Balla, a női műugrást Zságot nye­rte. Nagy kindléten­et hozott a bajnokság döntőjértek számító Vasas—U­TE) vízi­labda cs­a­ta. Croór mi­lyen gólköltő sí­nek bizonyul­t a­ Vasasban ez három góljával, valam­i. Szicrhy góljával 4:3-ra verték a hosszú idő óta veretlen UTE-t H ainak el­ené­re, hogy színtét után »Somhegyi kiállítása miatt. — ember­­hát­rán­nyal játszítak. Az FTE mind­három gólját Kislégi dobta el, ez a hár­om­ gól azért vollt fontos, mert ezekkel nyerte meg az UTE — a ve­­reség­­kil­enjére is — a bajnokságot U­gy­ani­s mind a két cs­apatn­alk. 6 pontja de a Vasas gólará­nyáva. szem­h­tn az I­TE luis­zásuil jobb, '10:3-as góljairá­nny«!­yerrie Bu­­dape­sti vizilabda ju­dokságát. BUD­APEST IFI VÁLOGA­TOTT ÖKÖLVÍVÓ CSA­PATA Karácsony második napján Nagyka­­nizsán az ottani ksrvittl ifi váloga­tott a Ilon láp szork­olbai. A buda­pesti csapat összeállítása papiraúly­­tól felfelé:­­ Ceszlinezki (Poétáé), Bodnár (BMTK), Marton (Kiatart), Molnár (Vaaaa), Szász (Lokomotiv), Macsári (NSC), Kéky (Előre), Czi­­bula (NSO). ESEMÉNYEK —SOROKBAN Posthy, a ¡»tam vers­enyzője nyert »i a S.m­’eli 'i Itaco ® kar­dv­­­vó válogat) emilék versenyt klubársa. Kovács és a Va*a$ Rajcsányija e£M. Az olim­pikonok kiözsiU Verevi­eh. Beredeoy, MasiZ­lay v.\» Kovács nem áOjfc jinistt­oz. A tattersalli lovaglóiskola öt usázó díjugrató versenyét Karácson hiba­­pont nélkül nyerte, a nyíert díjugratás­­ban Szondi győzött ugyancsak hiba pont nélkül Ebben a verseny­szám­ban Karácson megsérült és fal kai­lett adnia a versenyt. A teremikézilabda rangadóéi, az MTK—UTE találkozómn 6:6-os ddm'tota­lien eredmény «ízűjel«1*. -Nagy bax^e- Ti.b­ecéje volt a már 5:2-re vezető MTE-ruck^ A nek rangadójá­t, a Pos­tás—Vasast a Postás 3 :.0^r,a nyerge a többet támadó, de gH .n«Spte,len Va­sa» ellen, Mia, trés­főn este fél 74kor k­ükrült sor­ra a Sportc­aaruokibaix m is jó.n ági ökölvívó UsiB düMUGijc, az ózdi-MPSC és a Vaesas—Kiste­xt m­érkőzés. A bajnoki cím a Kisitext és az Ózd kö­­zö­tt dől el, mert mindkét csaipaitaiailv 8—3 pontja van, a Vasas 2, az ¡1P8‚1' j nont/’á­val is®eniben. Az országos tár­fi «gyónt tornász, bajnokságot Sáncba dr. (Postás) nyárt« az utána holtversenyben kö­vetkező Várkői (Pécsi BTt) és Pa­tki (MTE) előtt. A gyönyörű, izgal­mas verseny nagy meglepetése Var­kői vol, aki az első nap után veze­tett ás végső győzelme is csak haj, szálon múzott. Novemberben az Operaházban is meg­indult a muzikavers­ny. A versenybi­zottság eddig a n n­ovem­b­er 17-d­ P­lya­n­­gókisa­ss­zörny előadást ért­ékelte a leg­több pontra. FőiSzere­p’Ölk Oiros« ,Ti'hMa, Udva­idy és Malie«CrZiky volt­a­k és az e­llő­­ad­ást Pless László vezényelte. Színházak műsora AIX. OPER­AH­ÁZ: Nincsen előadás. NEMZETI SZÍNHÁZ: Úri muri (V18) a bérleti elriad­ás. VÁROSI­ Székesfővárosi Zenekar. 8- MAGYAR SZÍNHÁZ: Lélekbúvár */«8. MŰVÉSZ SZÍNHÁZ: Ede» fiam (Vs8) VÍGSZÍNHÁZ: Földi paradicsom (…/­a). MADÁCH SZÍNHÁZ: Ítélet éjszakája (Vs8). PESTI: ön»«y.»Ag» és k méssáros, (fél 8). BELVÁROSI SZÍNHÁZ: Verés */iS­MODERN SZÍNHÁZ- Két bolond egy pár (fél 8). röV. OPERETTSZÍNHÁZ: Csárdás­királynő (fél 8). JÓZSEFVÁROSI SZÍNHÁZ: A leg­kisebbik Horváth lány, (fél 8). PÓDIUM: Estére néző érkézig, 8 KIS KAMARA: ócskavas nagyban (féli 8). OPTIMISTÁK: Apád, anyád idejöjjön (fél 9). ROTÁL REVÜ VARIETE: Tét a­z operencián. Minden este ’/­8. KAMARA VARIETE: Késen és most 8 órakor. MEREBAHLANG: Nincs előadás. Holleap, kedden este 8-kor Zene­­ekedés)« BACHI MAGNIFICÁT Bri’ten: Karácsony ünneplére, Pro­kofieff: Alexandr Nevszkij. Közl.: Báthy Anna, Károly­ Liviu, Kiste­­leky Valéria, Kálmán Oszkár, Nagy­­pél­i Lárviló, Molnár Ártila, Liszt Fe­­renccsorus és a MÁV szin­onikusok, réz. Szőke, (Európa rend) Is sí a tömegek sportja állapította meg a Magyar Sza­badságharcos Szövetség vasár­­napi síankétját Kovács Ferenc, az Országos Sport Hivatal technikai főosztályának vezetője. Turcsányi Lajos, az MSzHSZ sportosztályának vezetője pedig bejelentette, hogy január első felében egyhónapos sí­oktató­­képzsi tábor kezdődik amelyen munkás és parasztsportolókból nevelnek síoktatókat. Február elején érdekes, új, izgalmas sí­versenyt rendeznek a Szabadság­harcosok: az 50 kilométeres táv lefutása közben léggömbre lőnek, buzogánnyal távba és célbadotr­nak, stb. Az összetett eredmé­nyek alapján állapítják m­eg azután a helyezéseket. A nagyjelentőségű értekezlet szükségességét mintha külön alá akarták volna h­ú­zni vasár­nap a sísport szerelmesei. A Bu­dai hegyekben versenyző és műkedvelő síelőkből álló szép­vándorlás is indult meg. Zengett az egész nagy hegyláncolat a jókedvű sportolók vidám zajá­tól. Az első ezévi verseny — a hóviszonyok miatt csak futó — is sorra került■ A férfiak cso­­portjában Némethberta­­ dr. (GSE) győzött, míg a nők ver­senyét Kállai Irén (TFSE) nyerte A papírtakarékosság nemzeti érdek! AST*- JIUIK­SKKS' MM OLCSÓ, PRAKTIKUS AJÁNDÉK! Csak 29.00 forint Bemutatja, írja a stKlit Vili., Kisfaludy-köz 1. szám JUCN­JuUll (Viszonteladóknak kedvezmény) A tan­disznódat megváratod, de az országgal mit sem törődsz — veti oda­­a szót Móricz Zsigmond darabjában az egyik pókhasú, csizmás magyar úrnak. A Millenniumban­ va­­gyünk, a nagybirtok, a nagygaz­­dák, a dzsentri tűnt világában s olyan a csodálatos színipadi kép, mint egy megelevenyedett, hűsé­ges mun­um, vagy h­a úgy tet­szik mozgó panoptikum, ahol nagy író látó nézésén ált láthat­juk a volt világot. Íme a feudá­lis Magyarország zsíros, bővérű, félig paraszt, félig úr alkjai, az úri rendszer, a Vidéki­ Ma­­gyarország gutaütésig hízott oszlopai. Mit csinálnak? Móricz lass­ú tempóban — stílszerűen az egyhelyben mozgó életekben — elmondja a két első felvo­násban: úgy élnek a pusztu­­lásba megérett világuk áporo­­dottságában, mint mangalicáik a s­árban. A remekíró érinti csu­pán, ám a kitűnő előadás ki- hangsúlyoz­za, hogy e volt ma­gyar urak nem tűrik m­­eg az újat, a változást, ami jó volt ezer évig, jó lesz ezután is, ki­nevetik a főhőst, aki a maga módján akarja kinyitni az úri Magyarország berozsdásodott ablakait. Kinevetik és lenézik és végül is lerántják maguk közé a sárba, a sírva vigadó magyar­kodásba, az eszem-n­í­ zom úri muriba, ahol a népből csak a csinos répaszedő lányokat en­gedik magukhoz közel az urak s ahol a nép, túl a kerítésen, az uradalmak és birtokok alján várja tanácstalanul a jövőt. A két felvonásban epikus tá­ i­bakon járó trelektvény a hat-­­ madik felvonás dübörgő tivor­nyájában robban tragédiába Szakmáry Zoltán, akit haladá­­­­sában nemcsak osztálya, hanem­­ míg gőgjében ellenszenves fele­­sége is akadályoz, pontot tesz s meddő élete után előbb azon­­­­ban forradalminak számító len­dülettel felgyújtja úri tanyáját, [ amely nem bizonyult másnak,­­ különbnek, mint a többi úri­­ kúria. A Millennium világában ! Mercz Zsigmond Vőkép csak ezt látta, mégis mellékesen bár, itt­­ott utal a népre is, akit hahó­­l tázva, jó úri tréfával csap be a csavaroseszű, talpig háj Csör­gő Csali — s ez teszi teljessé­­ a művet, a realista ábrázolása­i nak ezt a magyar példaképét. A színház remekelt az elő- s adással. A színlap majdnem­­ minden neve színészkitűnőséget jelent, nincs helyünk még a fel­sorolásukra sem. Mégis említ­sük meg a bukó magyar urat olyan hibátlanul tomácsoló Harczy Lajost és fő ellentétét, a tivornyájában felejthetetlen élményt nyújtó Tompa Sándort, s aki élettel teli játékával az­­ elsők közé emelkedett- Kiről szóljunk még? . Mészáros Ági­­ édes romlott paraszt Rozikájá'­s ról, az epizódszerepében is ki­­­­tűnő Somlayról, Gózonról, a­­­zakláryakról, vagy inkább az­­ együttest dicsérjük? Valamen­­­­nyiüknek szól az éli­ mérés és­­ legfőképpen a rendezőnek,­­fel­iért. Endrének, aki a megtapsolt díszletek között maradéktalanul keltette életre Móricz Zsigmond remekét, Bodó Béla ÜH­oéifi Móricz Zsigmond műve a Nemzetiben 1945 december 21. kedd Bemutatkoztak a jövő reménységei Lope de Vega Magyarorszá­gon még­ nem játszott, híres da­rabját, »A kertész kutyát»« című komédiát mutatták be szombaton a Belvárosi Színház­ban a Színmuv­sitfti Főiskola végzős hallgatói Az ősbemutatónak számító előadáson Sok tehetséges és re­ményteljes színészjelölt mutat­kozott be. Békés Rita, Kálmán György, Földes Gábor, Gordon Zsuzsa, Molnár Tibor, Gosztonyi János, Bajnai Gusztáv és Tahi Mária alig észrevehető zölk­ke­nőkkel, helyenként meglepően érett emberábrázoló készséggel alakították szerepeiket. Simon Zsuzsa rendező tanár irányítása meleltt. Külön kell szólnunk Gáspár Endréről, a kitűnő műfordító­ról, aki »A kertész kutyája", frissen pergő, költői átdolgozá­sát és fordítását végezte. A da­rabot valószínűleg még ebben a szezonban a Madách Színház is­­­mutatjja a ngyközönség szá­mára MOZIK MŰSORA ATRIUM: Fény hull az útra 4, 147, V> 9, vais. és üun. %2- CORSO: Megperzselt szár­nyak, 4, 147, H9, v. és v. 2. DÉCSI: Megperzselt szár­­nyak, 5, 7, 9, vais­ és ünn. 3. FÓRUM: Hajnalodik, min­de­n nap 4, V*7, 549, v. n. 2. KÖRÚTI HÍRADÓ: minden nap reggel 9.től este 11-ig 1. Magyar filmhíradó (s'Cgiiiiib'b ha­zai ese­ményekkel') . 2. Éltő és kisaerök (amer­ika­i ikiíiitúrti f­ilm­). 8. Szovjet­nutíó hired (friss hírek a ö®oolaBi3t­­mus oirisaá^abótti). 4. Haydia itskip- Láhan (ne­n^.s frameiá, kultttórfilm). 5. Magyar világ­híradó (5 vlülágip^-z riportjai). 6. A torna® er­eleim (s zinte^ francia rajafi’­m). 7. Anág: egy sav. bor oldut odáig (magya­r kwh­itefilm)* LLOYD: Megperzselt szár­nyak. 5, 7, 9, vas. és ünn. 3­ OMNIA: Hajnalodik, min­­den nap 4, 547, 549, v., v. 2. ROYAL APOLLO: Fény hull az útra, 545, %7. 9, v­, ü. V«3. SCALA: Hajnalodik, min­den nap */«5, %7,­9, v., v. 543. KORZÓ OHnest): Hajnalo­dik, minden nap 4, 547, %9. TÁNCSICS (Csepel): Haj­­nalodik, 6, 8, vas. és ünn- 4. ADY MOZI: őrség a 'békén, hét­közn­ap 1, 6, 8, vaisák­- ■és iinimepn. 2. AILFA MOZI: Btois^iu^kSi'íivTk^íiyTlka. hét­közn­ap 0, ‘/«0, «»., v. béts li. s/i4­ ASTORIA MOZI: Vasokön Bogdán, hétköznap */*6. s/*8, v. ü. Vti'kor is. ALKOTÁS MOZI? Nabonga, hétköz­nap Vtó, Vi5, 1/t7 4 V*9 órakor. BRKE MOZI: Pásztor csókja, hét­köznap ‘/tö, Víö, vais. é» lima. V»4. BELVÁROSI MOZI: Gy^te» arszág egy napja. Joibb terem 4, ö. 8, v., ti». 2 Bal terem 5, 71, v., li a. BETHLEN MOZI: Vihar Lisszabon fellett, VtöL ‘/i7, V*91 Vi é» iii. VaS-ikor. BODOORAF MÓRI: Itéie*«tiannufc né­lkü­l hétkömnap 4, 8, 8, va*s. ó» iUmsii. 2-kor. Bal terem: vasármap 3, 5, 7 órakor. CAPITOL MOZI: Kalandos vakáció, hK^kdanap M, 1, &, 5, 7 ési 9 ó­rákat. CITY MOZI: Ka^odó* vakáció, hét­köznap 4, 6 és 8 óraikor. DAMJANICH MOZI: Gyilkos dallam, hétköznap l/*i, V*6, Vi8, v^, v. .V*2-DÓZSA MOZI: Irói­ ot tanúik nélkkiíi., hétköznn­ap */i8, */18, v. é& Ifc. Vii­kou ELDORADO: Trópusi szenvedély, hétközina­p l/*6, V*7, V*9, v. ü. Vt3. ELIT: Győztes ott azÁg elgy napija, hétköznap Vall. Vrt, VaS, Va5, VaT, Vad. ELŐRE MOZI: Oxfordi diákok, hétköznap 6, 8, vasár- és ilmn. 4-ÉVA MOZI: &6Öke ves­zed­ elem h­étköz­­nap 4, 6, 8, vassár- és iinnapn. 2-ikor.. FLÓRIAN MOZI: Nagyvingi nö. hétkö­znap Vtö. Va7, l/a9, v. és ül VaS, GLÓRIA MOZI: Ignácz, hét-Ikömnap 5, 7, vasár- és i­nnepn. 3- HAZAM MOZI: ítélet tanuk nélkül, hétkö­zinap Vt6. Va8, c& Ünn. */s4, HUNNIA: Tavaszi fel­hök az ég4*a hé­tköznap 4, 8, 8 órakor, IPOLY MOZI: Itélet tanúik nélkül Va5, */a7, Va©, vais, ég ümhepfU. V*& JÓZSEF ATTILA: Pique Dam­e, hét­­kö®nnp 4, », 8. vas­, é­s ünnepli'- 2- K­AMAR­A MOZI: Kalandos vakáció, Vfi5, Va7, Va9. va*,. ém ünn^n. V«3. KOSSUTH MOZI: %y elM muzsikája V«5, t/*7, Vzö. vas..­ és ünnepi). VfS KULTUR MOZI: Péter az óvónő. hétköznap 4, 6, 8, vas. és im- 2Hkor, MAROS: Játék a «zörejemmel), hé *­­köznap 4, 6, 8, vas. és ünnepn.­p” MARX MOZI: San Angelo, hétközn 4, 0, 8, vasár- és ünnepnap 2-kor- NAP MOZI: Mexikói k&land. h­ét­k­özna­p 4, 6, 8, vas. és ün. ákor- NÉP MOZI: Szerencse fél. hét­kör&nap V*6, l/*8, vasár- és ünn. Ve4. ÓBUDAI: Eg­y asszony, aki­­mer­hétközsnap 4, 6, 8, va®. és ünn. 2-kor. OLYMPIA MOZI: Délét tanuk nélikül. Vik­i. Vtl. Vtó, Vtö, Vt7 és Vsö óraikor. OTTHON MOZI: üldözöttek, hét­köznap: Vt4, Vt6. Vi®, v., ünn* V*2- PALACE MOZI: öreég a békén, mimden nap I. l. 3, 6, 7 és 9 órakor PARTIZÁN MOZI: Csodavilág­, hét­­köznap 4, 8, 8. vasár- és h­on. 2* PATRIA MOZI: Vihar .Li­Ssz­aibon leleti hétköznap 4. 6, 8, vas. és ünn. 2-kor. PETŐFI MOZI: Marseillaise, hét­köz­nap Vs4i, V*6, V'18, vas*, és ünn. 2. PHÖNIX MOZI: Xégzet lovatgjai, hét-^ köznap 11. 1, 3, 5, 7 és 8 órakor RÁDAY MOZI: Élet nevében, hét­­közmap 4. 8, 8, vas. és üm­.. ajkor. ROXY MOZI: ítélte* tanuk nélkül­minden L- nap n­. T, 3, 5, 7 és 9 óraikor.. SAVOY MOZI: San Angrelo, hétköz­­in­ap 4, 8, 8, viasák­- é­s ünnepnap STÚDIÓ MOZI: Ilin­k a gáton, min­­den nap 2, 4, 6 és 8 ó­rakor. SZABADSÁG MOZI Vihar Liseeabor. felett, V'*5. Vt7. Vjö, vm. és üm­. Vtö. TÁTRA MOZI: Boldogi ország, hét* kömnap 4. 6. 8, «Ta». és ütnib. 2-kon. TINÓDI MOZI: San Angiei», h­étköZ­­nap */?5. V»7, V*9. vasi. és tton. V«3* TURAN MOZI: Győztes ország egy napja mindjein imp U. m. 3. 6, 7„ 9- UGOCSA MOZI: Kék fátyol, minden 'nap V»4., V«6, VaS órakor.. ÚJLAKI: Amiről a lány álmodik. hétiköznap 4, 6, 8, vas. és ünn­ 2.kor. TESTA MOZI: Végzet lovag­jai, smo­dén nap 10. 12, 2, 4, « é» 8 óraikor. ZUGLÓI MOZI: Kard és 1 árit, Vj5, Vt7, V*9, vas. é« ü­nt. Vtö-kor Sirutka, átlátszó ballon-, lóden- és viharkabét MARTON ÉS SZÁSZ V., Gróf Teleki Pál­ utca 3. ex.

Next