Magyar Nemzet, 1940. december (3. évfolyam, 258-281. szám)

1940-12-01 / 258. szám

4 Lakását ízlésesen Berendezheti kézimunka­­üzletből Ffigainyók, fogsínvanyasok, ágytakarók, la magyar percsaszőnyeg'Sc, ágy­és dUzpárnák, mindér.neral kézimunkal r.egy választékban, intárjés árakon iparművészeti és háziipari kft BUDAPEST, JÓZSEF-KURUT 11 Marshall tábornok, amerikai vezér­kari főnök pénteken este rádió­be­szédet mondott a nemzetvédelmi programról. Hangoztatta, hogy jelen­­leg­ félmillió katona áll kiképzés alatt s ez a szám néhány héten be­lül eléri a nyolcszázezret. (MTI.) A szovjet if­júságnak szentedélyesen szerelnie kell hazáját! Moszkvából jelenti a Stefam­-iroda. A Krasznaja Zvjezda, a szovjet Kalinin­ fegyveres erőinek lapja közli Kálium­nak szeptember 19-én a moszkvai katonai és politikai akadémia diák- és tanárösszejövetelén mondott beszé­­­dét. A bodzád a katonákat hősiességre és fegyelmezettségre szólította fel. Szerinte a nemzetközi helyzet azt kö­veteli, hogy a politikai propaganda a hadsereg soraiban az eddiginél jobb legyen. A propagandának ki kell ter­jeszkednie azokra is, akik nem tagjai a pártnak­ .A szovjet ifjúságnak szen­vedélyesen szeretnie kell hazáját, hogy harcolni és meghalni is tudjon érte. (MTI.) Inönü már közölte a török választ Papénnel ? Szófia, november 30. (A „Magyar Nemzet“ szófiai tu­dósítójának telefonjelentése.) A hi­vatalos Dnev című szófiai lap szombaton újra hangsúlyozza, hogy a bolgár külpolitika, amelyet az októberi királyi trónbeszéd körvo­nalazott, világosan és félreértés nélkül alakul a nyílt és realista irányzat felé. Kétségtelen, hogy a­­ olg­­ír külü­gyeket a királyi akarat sugallja és irányítja. A tengelynél megértéssel találkozott ez a poli­tika. A szovjet és Bulgária közt barátsággá fe­lődnek a kapcsolatok. Ehhez a cikkhez ellenzéki kö­rökben még annyit tesznek hozzá, hogy a függetlenségi törekvés erő­sebbnek látszik a legutóbbi diplo­máciai tevékenység óta és nem le­hetetlen, hogy a fennálló erős ható­erők miatt egy új kísérlet kezdő­dik a balkáni államok egymásközti viszonyának megerősítésére. Bár a szólal Ctro jelentése szerint német politikai körök nem tudnak arról, hogy Magyarország és Jugoszlávia közt új egyezmény készülne, szó­fiai politikai körök érdeklődéssel is­­vélik a magyar—jugoszláv vi­szony alakulását, továbbá érdekes­nek látszanak azok a rendkívül meleghangús cikket is, amelyek a közelmúlt bolgár—jugoszláv fe­szültség után szombaton napvilágot láttak Szófiában. A hivatalos Dnev például a jugoszláv ünnepnapok alkalmával a bolgár—jugoszláv ba­rátságot méltatja és kiemeli, hogy ez a kapcsolat a legszebb balkáni jövendőre ad reményt. * A Törökországból jövő hírek to­vábbi nyugalmat jelentenek, bár a színfalak mögött tovább folyik a diplomáciai tevékenység. A Colum­bia amerikai rádiótársaság ide­érkező jelentése szerint Papén megkapta a török hivatalos választ Inönü elnöktől. Feltűnést keltett Szófiában az új szíriai francia kormányzó rejtélyes re­pülő szerencsétlensége.­­ Az általános nyersanyaghiányra és a háború által bekövetkezett gazdasági fennakadásra való tekin­tettel a bolgár minisztérium meg­engedte, hogy a munkaidőt az egyes vállalatok szükség szerint emeljék vagy csökkentsék. Ugyan­akkor a bolgár nemzeti bank 10 százalékról 3,5 százalékra emelte a kamatlábat.­­ T. Gy. Mexikói kommunista tüntetők bántalmazták a USA katonai attaséját Mexico­ Cityből jelentik. Azok az események, amelyek az újonnan megválasztott amerikai alelnök, Wallace megérkeztekor a városban lejátszódtak, megsemmisítették azt a reményt, hogy az új mexikói el­nököt rendben és nyugalomban beiktathatják hivatalába. Amikor a USA alelnöke Roosevelt elnök in­dításából Mexico­ Citybe uta­zott, hogy részt vegyen Camacho, az új e­­ök beiktatási ün­nepélyén és mindenekelőtt az amerikai nagykövetség épületébe sietett, ott már többszáz főnyi tö­meg várta. Az amerikai alelnököt kövekkel dobálták meg, miközben azt kiáltozták: — Le az idegenekkel! Éljen Al­mázán! Amikor az amerikai alcímükkel együtt érkező katonai attasé, MacC­oy kilépett az autóból, a tö­megből valaki arculütötte. A vizsgálat kiderítette, hogy a tüntetőket röpcédulákkal hívtak össze. A cédulákon az állt, hogy Mexikó szuverenitása veszélyben van, gyülekezzetek az amerikai nagykövetség előtt, tiltakozzatok Mexikó függetlenségének megsér­tése ellen!" A tömegből negyven fiatalembert, a vezetőket letartóz­­tatunk. Sunt,, Mexico­ City remier­­(önök ) kijelentette, hogy a tünte­tés vé­nasszonyok és forróvérű fia­talemberek elégedetlenségének a következménye. Amikor Wallace fogadta a mexikói sajtó képvise­lőit, az eseményekre egy szóval sem tért ki. Sőt hangsúlyozta az Egyesült Államok és Mexikó közt fennálló barátságot, ezeknek a kapcsolatoknak megerősödését jó­solta. A város rendőrsége erélyes óvó­rendszabályokat léptetett életbe, hogy a további tüntetéseknek ele­jét vegye. Az esem­nyék okát ab­ban látják, hogy az almazanisták eredetileg reménykedtek az Egye­sült Államok segítségében. Amikor ez elmaradt, nem tudták elnyomni elégedetlenségüket. Elkeseredetten látták, hogy Washington elismerte Camachót, sőt ünnepélyes beikta­tására elküldte az újonnan megvá­lasztott alelnököt. Egyébként a mexico-cityi rend­őrség állítólag kommunista össze­esküvést is fedezett fel. Az Össze­esküvők Camachót hivatalába való beiktatásának előestéjén akarták megölni. Ötven kommunistát letar­tóztattak, ez azonban nem ment si­mán. Amikor Guil­elmo Garcia Gal­legos őrnagy több rendőrrel együtt a kommunisták titkos főhadiszállá­sára ment, nagy lövöldözéssel fo­gadták őket, úgyhogy az őrnagy meghalt. Végül is Suncz rendőrfő­nöknek sikerült a rendőrök élén a házi­ba behatolni és ötven kommu­nistát letartóztatni. (U. P.) * Vichyből jelentik: Hivatalosan közüik, hogy Chiappe volt párizsi rendőrfőnök, akit Szíria főkor­­mányzójává neveztek most ki, Szí­riába vezető repülőútján lezuhant Táncműsor! Monte. Coxio, U USA Reggel 5-ig táncl Belépd díj nincil Teréz-körút 15 új műsorrall Uzsonna, süte­­ménnyel 22.101 __Madar Nemzet__ és meghalt. Chiappe szerdán dél­előtt indult el Marseilleből a tu­niszi partok felé repülőgépen. Ú­i­közben egy repülő, amely Vichy szerint angol volt, a gépet lelőtte, úgyhogy az a tengerbe zuhant és nyom nélkül elmerült. A legutolsó híradást a gép fedélzetéről Gu­il­­laumel és Reine pilóták küldték el rádión: jelentették, hogy egy repülő gép fegyverrel lövi őket, mindjárt lezuhannak. A gép ugyanis egy an­gol—olasz tengeri csatába kevere­­­­dett bele. Két repülőgép-anyahajó­­ vívta éppen küzdelmét a tengeren, mindkét hajó repülőgépei egymást üldözve harcoltak. Meg kell je­gyezni, hogy Chiappe gépén nem volt hadijelzés, hanem csak kék­­fehér-piros csíkok, teljesen fegy­­vertelen utasszállító repülőgép volt, amely háromszor hetenkint közle­kedett Marseille és Tunisz közt. Eddig nem közölték a szerencsét­lenséget Chiappe feleségére való te­kintettel, aki betegen fekszik Pá­rizsban. (Külföldi tudósítóink külpolitikai tele­­fonjelentéseit a 10. oldalon folytatjuk.) A japáni—­mandzsu —kínai paktum az örök béke tengelye, mely a világ magja lesz Sanki­­gból jelenti a Német Távirati Iroda. Japán, Kína és Mandzsukuo képvi­selői szombaton reggel közös nyilat­kozatot írtak alá, amely a résztvevő államokat az új keletázsiai rend ki­alakítá­sában együtt­működésre köte­lezi. Mandzsukuo kormánya szombaton a következő nyilatkozatot hozta nyil­vá­nosságra: Mandzsukuo császárság, a nemzeti Kína és a Japán császárság kormá­nya megfogadja, hogy kölcsönösen elismeri egymás örök­letes tulajdonságait, erkölcsi alapon nyugvó új kelet­­ázsiai rendet épít ki és mint baráti viszonyban levő jó szomszédok kívánnak együttműködni. Ezzel a három állam Kelet-Ázsiában az örök béke tengelyét kovácsolta össze, amely a világbéke magja lesz. A három kormány ezért kölcsönösen kijelenti: 1. Mandzsukuo, Kína és Japán kölcsönösen tiszteletben tartja egymás felségjogait és területét. 2. A három állam megegyezik ab­ban, hogy a kölcsönösség alapján együttműködik, baráti jószomszédi viszonyt tart fenn, gazdaságilag egy­mást támogatja és közösen jár el, hogy a komintern tevékenységét el­nyomja. E közös célkitűzések érdeke- VASÁRNAP, 1940 DECEMBER 1. 1­8 író P. ABRAHÁM ERNŐ DÁVID IVÁN (ERDEIT) FENCZIK JENŐ GULYÁS PÁL HUNYADY SÁNDOR INYESMESTER JUHÁSZ GYULA JULIÁNUS KILIÁN ZOLTÁN KRÚDY GYULA MÓRICZ ZSIGMOND NADÁNYI ZOLTÁN NAGY LAJOS NÉMETH LÁSZLÓ TAMÁSI ÁRON TERSÁNSZKY J. JENŐ VERES PÉTER ZILAHY LAJOS új számában! A gyönyörű képeslap fotóriport­­jai: izgalmas életünk kereszt­metszete. Főszerkesztő: ZILAHY LAJOS. A német hadi jelentéseit Berlin, november 30. (Német Táv­irati Iroda.) A véderő főparancsnoksága közli: h­uszonkilencedikére virradó éjjel és 29-én London ismét a német légi haderő megtorló támadásainak cél­pontja volt. A Victoria dokkokban és Skindon délnyugati felében terje­delmes tüzeket lehetett észlelni. Erő­­sebb­ repülőkötelékek szakadatlan hullámokban éjjeli támadást intéztek Liverpool kikötőváros katonai cél­pontjai, valamint a szemben fekvő Kerr­enhead kikötőberendezése ellen. A támadásokat részben legnagyobb méretű bombákkal hajtották végre. A nagy raktárházakban keletkezett hatalmas robbanások és tüzek messzire világítottak az éjszakában. Dél- és Közép-Anglia egyéb katonai célpontjait is bombázták, így Bristol­ban, Portsm­outhban és Southampton­­ban. Repülőgépeink Pizard Pointtól délre megtámadtak egy hajókíséretet és nehéz bombatalálatokkal egy ha­jót megrongáltak. Tovább folyt az angol kikötők el­zárása aknákkal. November 29-én délután a had­sereg messzehordó ágyúi megállapí­­tottan sikeresen folytatták a doveri partvidék hadiberendezéseinek rend­szeres elpusztítását. A hadsereg és a haditengerészet messzehordó ütegei a Csatorna keleti kijáratában haladó gőzösökre és kísérőhajókra tüzeltek. Angol repülőgépek Észak- és N­yu­­gat-­Ném­etországban a november 30-ára virradó éjjel végrehajtott tá­madásai egy kis gyártelepen kívül megint több lakóházat rongáltak meg, két személy súlyosan, többen könnyen megsebesültek. Pénteken négy ellenséges repülő­gépet lőttünk le. Ebből kellő légi harcban pusztult el, kettőt pedig a légvédelmi tüzérség lőtt le. Két saját repülőgépünk hiányzik. (MTI.) és a Valahol Olaszországban, november 30. (Stefani.) Az olasz főhadiszállás 176. közle­ménye: A görög harctéren csapataink szí­vós elenáll­ást fejtenek ki az ellensé­ges Um­a­ti­ások­kal szemben és több ponton sikeres helyi jellegű ellentá­madásba mentek át. A „Ferrara“ had­osztály és a „Guide“ könnyű lovas­ezred külön megemlítést érdemel. A görög-albán határon folyó had­műve­ltek szempontjából jelentős cél­pontokat két légi rajunk bombázta és géppuskába egész nap. Ismételt találatok értek katonai erődm­űveket, vasúti csomópontokat, csapati -borhe- í­veket és felvonuló osztagokat. Poli­­caninál eredményesen géppuská­ íztü­nk csapatosztagokat. A Sajódétól nyu­gatra vezető úton alacsonyan repülő gépeink sikeres támadást intéztek tá­borhelyek és gépjárművek ellen. Si­­ko­c letelt három bombavető repülő­gépünket kilenc Gloster-típusú ellen­s­éges reptl­írgép támadta meg; heves kan­ után egy ellenséges repülőgépet lelőt­­tünk. Valamennyi repülőgépünk visszatért támaszpontjára. A november 27-i légi harcok során vadászgépeink három Giloster- és egy Blenheim-típusú ellenséges repülőgé­pet lőttek le. Az utóbbinak a személy­zete fogságba esett. Három saját re­­pü­őgépünk nem tért vissza. Málta környékén végzett felderítés során repülőink nagy távolságból ha­talmas tüzet vettek észre, amelyet La Valletta kikötőjének az előző jelen­­tésben közölt bombázásával okoztunk. Észak Afrikában repülőink ismétel­ten bombázták a Sídi el Barranltól 60 kilométernyire fekvő El Davvaia és a 100 kilométernyire fekvő Wadi Hala­zin környékén elhelyezett tüzérségi állásokat. Ellenséges repülőgépek eredményte­lenül bombázták Sídi el fimrm­nit. Kelet-Afrikában repülőink kismé­­retű bombákkal ellenséges gépjármű­veket bombáztak a Gubhától észak­­nyugatra fekvő Menze szakaszán és két helyen tüzet okoztak. Ellenséges repülőgépek bombázták Kerent, ahol csekély kiírókat okoztak és géppuskázták Ass­ab kikötőjét, a­mi hat sebesülés történt (MTI.) nem használták. A beérkezett jelen­tések nem adtak többé kételyre okot. Az Air France repülőgépe tehát elve­szett és valamennyi utasa életét vesz­tette. A „Farinan­"-gép utasai között Chiappe főbiztoson kívül egy tiszt volt. (MTI.) ©:a­z Chiappe rcsifilo­ggic az olasz—angol tengeri csata szín­telte felé tévedt Genf­ből jelenti a Német Távirati Iroda. Vichyből érkezett jelentés szerint a francia alelnöki (nyilván Laval-féle, a szerk.) hivatal Chiappe újonnan ki­­nevezet­t szíriai főbiztos halálos sze­­retnstétlenségéről hivatalos jelentést adott ki, amely a többe között a kö­vetkezőket mondja: — Chiappe nagykövet, Szíria és Libanon főbiztosa drámai körülmé­nyek között halálát lelte. A múlt szerdán repülőgépen elutazott Fran­­ciaor­szágból, hogy Beirut ba ír elfog­lalja hivatalát. I­fjának első állomása Tunisz len volna. A Földközi-tenger felett teljes sebességgel repülve Chiappe repülőgépét angol vadász­­repülőgépek géppuskat­űzzel lőtték. Szerdán 12 óra 000 perckor a Szardí­nia és Afrika közötti út felét meglétő Chiappe repülőgépe a következő üze­netet sugározta ki: „Repülőgépü­nkre lőnek, a gép ki­gyulladt S. O. S." . A támadás akkor történt, mikor a repülőgép átrepült azon a területen, ahol az angol és az olasz hadihajók között tengeri ütközet zajlott le. Az ifidig beérkezett jelentések szerint két angol repü­lőgép anyahajó vadász­repülőgép-őrjáratokat küldött ki fedél­zetéről. Az Air France fegyvertelen és nem túlságosan gyors repülőgépe könnyű célpont volt.­­ Az olasz­ hatóságok haladéktalanul tájékoztatták a Torinóban székelő fegyverszüneti bizottságot és nyomo­zást indítottak a szerencsétlenség színhelyén. Tuniszból francia repülő­gépei­ szálltak fel és elrepültek afelett a terület felett, ahol a dráma leját­szódott. A nyomozás azonban nem ve­zetett eredményre. A Bujjon francia torpedónaszád is kutatott a színhe­lyen, de kutatásai hasonlóképpen eredménytelenek maradtak. Később észrevették, hogy a tengeren roncs­­darabok úsznak. Ezek között egy Air France felirású mentőöv is volt, amelyről látszott, hogy valószínűleg Orsz. Magyar Szakácsmílvteil S II \ZlULhlI \SZAT1 FŐZŐTANFOLYAM. \ »S5Htti I.njni­n. Tel.: 178-370, U­.6. euk n'urtti tinSilyam.i Itiéch-mrleg konyha, euk r. s?nt. Diétis 'fitensik részere külön csop. i t.k. Anynchoitejárulis nincsen. Jelentkeze­­sek dili 12—2 Arii*. Vezető: Ujváry Sándor v. udvartarási konyt alanök. ben minden szükséges intézkedést meg fognak tenni. 3. Mandzsukuo, Kína és Japán e nyilatkozat alapján azonnali megálla­podásra jutott (MTI.) Az amerikai es­ci­hy-i sajtó Csaky b­eszédéről New Yorkból jelenti a Magyar Táv­irati Iroda. A New York Times belgrádi jelen­tése szerint a magyar—jugoszláv ba­rátság ügye jó úton halad előre, amit a jugoszláv politikusok pesti utazása nagyban előmozdított. A cikk hang­súlyozz­a, hogy a magyar—jugoszláv viszony egyre bensőségesebbé válik s ennek különös jelentősége van Ma­gyarországnak a tengelyhez való csat­lakozása miatt. A New York Times pénteki buda­pesti tudósítása részletesen közölte grüf Csák­y István külügyminiszter ex­pozéját, hangsúlyozva a magyar— jugoszláv barátságot. Vichyből jelenti a Magyar Távirati Iroda. Vichyben nagy figyelmet keltett az a beszámoló, amelyben gróf Csáky István a külügyi bizottságban invo­­kc­­ ia Magyarország csatlakozását a hármas egyezményhez. Diplomáciai kö­rökben hangsúlyozzák gróf Csáky Ist­ván következetes érvelését és a be­számolóban annak a szilárd elhatáro­zásnak a bizonyítékát látják, amellyel Magyarország a magyar hagyományok és szabadságjogok megóvása mellett döntő szerepet vállalt a délkeleti újjáépítésben. Különösen kiemelik itt azokat a szavakat, amelyek szerint Magyar­­ország erélyesen folytatni kívánja a belső újjáépítés munkáját a magyar lelket jellemző nemes ősi szellemben. Ez a kijelentés francia tolmácsolás­ban annyit jelent, hogy a módosítások csak az ezredéves magyar alkotmány keretében történhetnek. A helsinki-i egyetemisták nem politizálnak Helsinkiből jelenti a Német Táv­irati Iroda. A helsinki-i egyetemi hallgatók el­határozták, hogy mindenfajta politi­kai tevékenységtől távoltartják m­agu­­kat. (MTI.) Zsubory Nelli de.mi-kollekciómnak bemutatását mnallamn ív, u*u»i-uu» k

Next