Magyar Nemzet, 1945. május (1. évfolyam, 1-24. szám)
1945-05-06 / 5. szám
AZ ÉN ÚJSÁGOM ? HANGOLD BÉLA KOLOS, 1t férfidivat féltékeny őre meghalt a múlt héten. Búsulok utána, szerettem, élvezet volt elbeszélgetni hébe-hóba evvel a finom, bábjos emberrel. Egyéniség volt, valami egyetlensész, akár egy piktor vagy poéta. Jó Néki, jó, hogy álommá lett Mert micsoda gyehenna lenne az ő számára megmeglátni a járdán a mai (azazhogy tegnapi) gavallérokat, akik sötétkék zakkóhoz fekete nyakkendőt kötöttek, sőt fekete harisnyát húznak, mikor sárga cipő van a lábukon. Meg olyan urat is észrevenné, akinek városi nadrág alatt vadászcinő van a lábán. És nem látni szinte senkit, hogy ing, öltöny, annak a csíkozása, meg a zsebkendő, meg a harisnya harmonizáljon, úgy ahogy a szentséges szent ízlés rendeli. Nera nem bírta volna a látványt. Elsóhajtotta rán ő is a Lepidus Klasszikus sóhaját, mielőtt gyengéd kék szemét véglegesen lehunyta, egy kicsit tovább éltem, mint illett volna. NEM CSAK a magam esete, nem: jó egynéhány barátom mulattatott azzal, hogy per szervusz kösszeönnek rájuk olyan valakik, akikkel eszük ágában sem volt tegező tini. Magamnak pláne régen az a sorsom, hogy ismeretlenek is szervusszal ütnek rajtam, lévén, biztosak afelől, hogy a magamfajta oly szórakozott, tudja is ő már kit ismer, kit nem és kivel van, kivel nincs tegeződésben. Csudára felszökött most a tegeződést kezdeményezőnek a száma; az új világ jobbantotta őket szervuszra, itt kezdik a szabadságot. Tetszett nekem az a magyar divat, hogy kedves öcsém, kedves bátyám vagyunk egymásnak, hiszen ezen belül is meg lehet adni minden tiszteletet, ami dukál. Amellett az ábrándom is olyan volt, legyünk egymáshoz kedvesek !i halandók e világon, tegezzük mind egymást, mint érv iskola gyerekei. Dehát másformán nőttem fel,biz’ én hökkenek, ha az ilyen váratlan ezarvaszt kapom és kezd az ipse folyékonyan teg,~lni. Olyankor teszi (egyelőre) az ipse, mikor nem kettesben vagyunk, arra számítván, hogy mások előtt rém fogom őt megpirítani. Egyikkel-másikkal azután megpróbáltam, hogy ének magára ferdítem azt: ez se zavarja őt, újra kezdi a pertut, és fiatalalmaik szelirten ajánlottam, várd meg, kedve, fiesém, míg az idősebbik meg a pertut. De nem mind adja fel a harcot, ha megint elébem kerül, megint csak felteget, rettentő szeretettel, tisztelettel pótolván, ami hiányzik a jómodorából. Megadom magam a végén, mindegy már nekem. SZÖRNYŰ kövér férfi hömpölygött felém a járdám Alig hittem szememnek. Valaha bohóc számba vettem, aki ennyire nekiterjedt. Érett időmben hajlandó voltam bűnösnek tekinteni a kövéreket: ez a súlyos ítélet sújtja őket, mert zabálják el más elől az ennivalót. Azután osztán helybe hagytam: betegség a kövérség, csúnyaság. Ma pedi eltátom a szavam: csuda. De micsoda csuda! KAKAS, vagyis kakas-gyufa. Puha pappendékli a doboza, piros a feje, ismeri már azt hiszem, aki nem is ismerte. Most vettem először életembe kakas-gyufát. De én régen ismerem, konyhákból, filléres kis emberek kezéből. Sokan tértünk meg most Pesten Hányái István v:\, TinökSSy öt 22 aififamut s*«»ö*fcte rss © m na S f t-CíJUármfe, vasoirtís, rések, szerelési anyagok nagy Vfti%8 ítékfpan. OLCSÓ A n A K ! Mindennemű villamossági anyagot veszek ■wmji————■ s— ——I ———— WBMaaJ Tésztagyári berendezést, desztillát őrt, pálinka- és konzervfőzéshez alkalmas üstöt felszereléssel vennék. Cím: „Magyar Dolgozó Front“, VT., Felsőerdősor utca 11. SZŐNYEGET Aranyat, órát veszek. Luxus— Dolka, Petőfi Sándor utca 1. sz. A Magyar Gyáriparosok Országos Szövetségéhez kiküldött igazolóbizottság felhívja mindazokat, akik a Szövetség vezetőségének és alkalmazottainak az utóbbi években tanúsított oly cselekedeteiről, magatartásáról, vagy érzelmeiről tudnak, melyek a magyar nép érdekeit sértették, hogy azt név és cím aláírással jelentsék a bizottság elnökénél. Csont Ferenc úrnál, Budapest, V., Vilmos császár út 18, I. emelet, a kakas-gyufára. Kilenc pengő, egy pengővel drágább, mint a skatulya, csakhogy a kakasgyufa csomagocskájában nyolcvan szál szorul, a skatulyában meg csak hatvan. Vagyis annyinak kéne lenni benne, de nincs a teremtésben olyan skatulya, akiben teljes volna a létszám. Egyikben van 56 szál, másikban 55, sőt csak 54 némelyik skatulyában. Hová lett a hiányzó 4. 5, 6 szál, ki csempészte azt ki onnét, rejtelem. Ha nem ismertem én kiskoromban a harmadik fajta gyufát is, az ú. n. kénesgyufát. Parasztgyufának is hittük az Alföldön: olyan is volt tényleg, mint a téli ködmönös ember, mert olyan vaskos tömött volt őkelme. Nem tudom hány szál nyomta egymást benne, kétszáz is lehetett. És került esze krajcárba. Az a kénesgyufa sárga fejű volt, és vékony szál, mint a fogpiszkáló. Apám a pipához is ilyen gyufát használt. Meggyúladt a kénesgyufa a falon, a fán, a cipő- csizmatalpán, üvegen, mindenen. Kicsit büdös volt, oda se neki. Jött néha látogatóba szülő, mert apám tanító volt, az a hím szülő olyan figyelmetlen volt, a kemencén rántotta meg az ő kakasgyufáját. Mindig megintette apám az ilyen embert, sajnálván anyámat, annak most megint bosszúsága lesz, el kell finommód kenni a sárga-lila vonást azon a szűzi fehér boglye kemencén. Most egy pár nerc, rágyújtás után még figyeltem kicsit a kakasgyufám halálozó tűzet, gyenge vonaglást éreztem a szívemen, a boglyakemencénkre emlékezvén. Szén Ernő I BARAKER KALA FOS V. Szent István-körút 27. sz. alatti üzlete megnyílt. Javítás, eladás. (Jogásznő'':). Jegyzetbérlet. Előkészítés. Fonetikus Jogi Szeminárium. Erzaébet-körút 19. szám. sasra, völsyj és sisce Kiállítmányozó rés, Budaipolt, V., Vécsey-utca 5. VAlle!: p ztáilí irnád yozási, árufuvarozási, kóraktározási és költöztetési meffbi3’10']cat. ezüst, brilliáns vétel—eladás. Szász, Károly-körút 3/a. Magyar Ebtenyésztők Bess. Egyesülete VIII., Rákóczi-út 29. Régi helyén ismét működik. „KONCÉRT" zsuigoralsértef Ungár Imre 14-én, Hernádi-Heimlich Chopin-est 28-án, Böszörményi—Nagy Bach-Beethoven-est Bathineczky—Petri szonáta-est, Dániel Er nő. Bérletek: 20.— P- től „Koncert“-nél. Perzsaszemléges hibásat is, mindenfajta fii*r£önyö(kefc drapériákat és használt tükröt is veszünk, Wesselényin « Felhívom mindazokat, akik tőlem, Izaszer szücssél Nagymező-u. 23. és 32. sz., továbbá Rumbach S.-u. 15/a. sz. alól bundákat, szőrméket, méterárut, megóvás stb. tárgyakat elvittek, hogy azokat a törvényes következmények terhe mellett, magas jutalom ellenében május 15-ig Nagymező u. 23. sz. alatti színesüzletembe beszolgáltassák. Nyomravezetőt külön díjazok. Jól bevezetett helyi képviselőt keres műszaki vállalat. Ajánlatok eddigi működés megjelölésével ..Jutalék 21716“ jel. Blockner Vilmos császár-út 33. MNMIMS VÉTEL - ELADÁS Hajós-utca 30. 9—1-ig. KRAKAB aranyat is magas áron vesz. 9—2-ig, Schulhof, Eötvös-u. 9. KATZ JAKAB vaskeresk. Légrády K.-u. Sv. házból dec. hu - val értesítést kér Bálint ügyvéd, Népszínház-u. 31. Finanszírozok rövid lejáratú é-v észeteket. ,,Teljes garancia" teL igére Arató hirdetőbe, Erzsébetkörút 14. Tempó, vagy hasonló kisméretű sorül keresel?. Üveg üzlet, Blaha Lujza tér 3. Konszervára!« céljaira szükséges, különféle nagyságú tégelyek, fazekak, kaphatók. Megtekinthető Mázsautca 19/ 36-os vilamossal* Mitimip bitumen, cement steraklit, ralluiltiit, cement heraxin, i biír.háló kiutalásra kapható! Gosztonyi és Társa kft. V. Visegrádi u. 14. isuisefstei Keres Miskolcra munkaszolgálatból visszatért 25 éve bevezetett ügynök. Székely Lajos, Miskolc, Vay utca 21. KERESSÜK FEIER IMRE Fried Imréné szül. Gottlieb Manci, dr. Fried Istvánné szül. Bodrogi Éva, valamint annak Katalin és Zsuzsanna gyermekeit, Simontornyai lakosokat, akiket 1914 július 4-én Kaposvárról deportáltak. Értesítést kérünk Fried Bőrgyár, Paulay Ede u. 41. Molnár, Frey Nándor műszerész üzem VII. Kazinczyutca 48-—50. értesíti üzletfeleit, hogy munkát vállal. Felhívja munkásait, hogy munkára jelentkezzenek. Büssndorfer zongora már hétezer pengőért kapható Fenyőné zongoraszalonjában, Erzsébet körút 26, II. emelet. VESZÜNK állandóan kötött-szovott, textil, rövidárut. KÁLÓZ, Izabella-utca 69, I. em. d. e. 81-ig. Nagy kézikocsikká gondos, szakszerű költözködést jutányos áron vállal VIII. Bókay János utca 2-5. Kist S S É K S K ASZTALOK,T.NDEGLO. is ESPRESS 03 ERENDEZiSEK, ALPRICKA-EVŐESZKÖZÖK, ABROSZOK , L C S é N Rosenfeldnél, Népszínház u. 31. A cigélszövetekből belvárosi szalonokban készült női ruhák és kabátok, elköltözés miatt sürgősen eladók. Galamb-u. 7, IV. em. 3. Elcserélndva V. ker. 1 sz. garcon, modern LAKÁLMAT hasonló, v. KÉT SZOBÁSRA. „Sürgős" jeligére Halász hirdető, Rákóczi-út 27/a. Gyorsmérleget, Netionálkasszát veszek. Rosenfeld, Népszínház-u. 31. ROSENDORFER FEKETE ZAHARBA jó állapotban ELADÓ. I. IV. Béla út 75, IV. 3. FONALAK BEREND, Akadémia-u. 7. Nagy választék. Árusítás 10—2 óráig. Sugár Aladár áll. vizsg. jogász, fogorvoslási gyakorlatát folytatja új címén ( RÁKÓCZI-ÚT 24, H. EM. G. Reitmann Sándornét Csz. Korst Gréte) feleségemet a nyilasok dec. elején védett házból Teleki-térre, onnét a józsefvárosi pályaudvaron bevagonírozva állítólag Sopron felé hurcolták. Aki sorsáról felvilágosítást adhat, v. hol és hogylétéröl bármit tud, kérem jutalom ellenében közölje velem. fiorán-u. 7 * • IV. cm. 1. KELETI szőnyegeket kisebb méretűt veszek. Brandl, Podmaniczky-u. 17,1. 2. KOLOZS LAJOSNfi és KOLOS JANI hollétéről aki tud valamit, szíveskedjék értesítést küldeni Kolozs Lajos SZEGED, Madách utca 6. címére. Dr. REIS SÁNDORNÉ, REIS JUDIT és VERA továbbá KELETI ÁGNES és GYÖNGYI hollétéről tudomással bírókat kérem, szíveskedjenek dr. Reis Sándort SZEGED, Tisza Lajoskörül 63 értesíteni. May Ferencet ki 1943 nyarán indult el Szegedről a bori munkatáborba, keresem. Aki sorsáról tud, szíveskedjék dr. Grüner Istvánnét Szeged, Madách-u. 6. értesíteni. Társulnék autóhoz (lehet teherautó) Sopronba és vissza. Wertheimer, Tátra-u. 26. FÉRJHEZ MENNE önálló foglalkozással egy özvegy asszony keresztény és egy lány szr. negyvenévesek. Ugyancsak hasonló körülményi urakhoz. Kimerítő választ, önálló jeligéret szerkesztőségbe. Közvetítő kizárva. RÁKÓCZI-FTI földszinti irodahelyiség (telefon, közp. fűtés) átadó, v. társulok. Cím: Halász hirdetőben, Rákóczi-út 27/a. MEZEY szalon újra dolgozik. Fűzőt, fehérneműt, fürdőruhát hozott anyagból is készít. Galamb u. 5. sz. ELSŐRANGÚAN B E V E Z E- ti T ’l kereskedelmi ügynökség, textil, kötött, szövött, rövidáru üzem vagy gyári képviseletet vállal. „Bevezetett" jelige a főkiadóba, Bajcsy-Zsilnszky utca. Raktárhelyiség berendezéssel, polcokkal, város központjában átadó. Ugyanott Makutunk kaphatók. Érdeklődés: Révayutca 2. V. em. 1. du. 2—4-ig. ÍRÓGÉP számológép vétel, eladás. Szaküzlet, Erzsébet körút 14. Veszek ékszert és perzsa összekötő szőnyeget. Wesselényi u. 29, I. 5. Arany, ezüst BRILLIÁNS Vétel - eladás. Víg Lajos, Rumbach S.-u. 2. Vasaló-szabó felvétetik ILLYÉS, V. Sziget-u. 2. Konfekcióvarrónő lakásán bérmunkát vállal. Érdeklődni Tátra-u. 12/a, III. 3. LŐRINCI rövidáru szabókellékkereskedősigi helyén, IV. Türr I.-u. 9, II. em. 10-től 2-ig. 1 vagy 2 szobás komf. lakást bútorral, költségtérítéssel, helyreállítással is kereshettek K. Dessewffy u. 6. Esztergapadokat megvételre keresünk. MOLNÁR Rákospalota, Pázmány u. 14. sz. VETŐ LÁSZLÓT (22 éves) keresik szülei, kit novemberben Győrön keresztül deportáltak. Értesítést kérünk V. Katona József utca 31, I. em. 2. Vegyszereket gyógyszereket vesz, elad Strauss dr. gyógyáru nagykereskedő IV. Molnár u. 35. BUCAREST, Kolozsvár. Nagyváradra és vissza UTAZOM Megbízásokat vállalok. Reményi VI. Podmaniczky u. 12, 1—3-ig. Lylsaegyedül meredi csinos özvegy FOGORVOSI RENDELŐVEL vagyonnal, férjhezmenne „40—50-ig" jeligére New-York hirdetőbe, Erzsébet-körút 9. Pál Miklós vizsg.fogász újból rendel régi lakásán, Teréz-körút 1/c. HERENDI ISTVÁN, Herendi György, Liszt László muszokat keresem, józsefvárosi putról indultak. Értesítést Bergera Teréz körút 6. főútvonali üzlethelyiséghez tőkés társat keresek „espresso vagy textil" jeligén! New-York Kira., Erzsébet-krt. 9. 1.9.táskatrégéi kitűnő állapotban privátnak dd adó. Juhász Andor-Uj IP, 13 -n A Magyar Filmalkalmazottak Szabad Szakszervezete irodái a Neiwyork-palota (VIT., Erzsébetkörút 3—11. sz.) IV. emeletére költöztek. Hamupipőke a Fővárosi Operettben! Szombaton d. e. a pesti gyermekvilág örömére megismétlik Szentiványi bácsi bűbájos meseoperettjét. EL*. t Cfii***** u . *■^-- «. ti*i»áll a Jugoszláv missziónál Gyöngyösi János külügyminiszter pénteken meglátogatta a jugoszláv missziót Szondy utcai villájában, ahol Chmil Obrad ezredessel és a delegáció többi tagjaival hosszasan elbeszélgetett. Halálozás Dr. Ecsedi Kálmán ügyvéd április 20-án szívszélhsedés következtében hirtelen elhunyt. özv. Gróh Istvánná elhunyt Csütörtökön temették. Dr. Simonyiné Gróh Klára hegedűművésznő édesanyját gyászolja. Hacker Istvánné Szálkai Borisba hathónapos deportálás után hazatérve, május 2-án végelgyengülésben meghalt. Br. Lesskó Jenő főorvos lelkiüdvéért az engesztelő szentmiseáldozat május 6-án reggel 8 órakor lesz a Bakáts-téri plébániatemplomban. Vitéz Ujfalussy Gábor, ny. altábornagy a honvéd lovasság v. felügyelője május 3-án váratlanul elhunyt. Temetése f. hó 7-én fél 3-kor lesz a kerepesi úti temető rak italozójában. Orvosi hírek Dr. Bokor Viktor fogorvos ismét rendel 4—6-ig. VI., Vilmos császár út 31, I. 4. Dr. Brener Oszkár ügyvéd irodáját VIII., .Üllői út tíz alatt újra megnyitotta. Dr. Érczy Miklós v. r. főorvos plasztikai-sebészeti és fül-, orr-, torokbetegeknek ismét rendel d. n. 2—4-ig új címén: V., Szent Istvám-krt. 4. Dr. Harnik Heléna kozmetikus, bőrgyógyász újra rendel IV., Petőfi Sándor utca 10. I. Dr. Noll.J.unter Leó egyetemi magántanár rendel régi lakásán IV., Eskü tér 1. fél 4-től 5-ig. I Br. Kerek Ferenc a bőr- és nemibetegségek szakorvosa régi lakáson újból rendel d. u. fél 4— fél 6-ig. Üllői út 40. Br. Matits Lajos belgyógyász, a Kékes-szálló ig. főorvosa, rendelését megkezdte. XI., Bibliautca 2. Dr. Plaber Kálmán szülész, nőgyógyász, V., Visegrádi u. 6. sz. alatt rendel d. u. 3—5 órakor. Br. Keák Rudolf fogorvos, fogszabályozó rendelését régi lakásán megkezdte. Bejárat Magyar-u. 40. Dr. Koboz Pál gyermekorvos útra rendel VI., Andrássy út 10. alatt. Br. Rosenfeld Viktor, VII., Murányi utca 1. sz. lakásán ismét rendel. Ifi- dr. Sebestyén Jenő (azelőtt V. Nádor-u. 11) ügyvédi gyakorlat V., gr. Klebelsberg utca 21, III. 4 alatt folytatja. Parázs a hamu alatt írta: Kassák Lajos / (1913 novemberében a cenzúra nem engedélyezte) Én hiszem, te is hidd és ő is egyre a fák levelei nemsokára lehullanak egy év ismét tavaszdilt és Így haladunk a vége felé annak, ami a mellünkön térdel, nem törődve vele hogy könny folyik szemünkből és remegnek a tagjaink. Pokoli szörnyeteg a fölcsi zsarnok képében aki mérleggel és karddal lépett elő az ismeretlenből hűséges szolgái, kegyetlen vadászebei az ágyúk, gépfegyverek, repülőgépek hullanak ránk tűzbéli tojásaik pusztítva őseinket és ivadékainkat. S hol vannak a lankás dombok a szőlőkkel a katedrálisok kőoszlopai és aranyos kupolái zajos kis kocsmáikkal a kikötők az állomások hideg és bűzös várótermei ahol torkaszakadtából szólt a gramofon s a portás messzi, idegen városok nevét kiáltotta egyik kezében vörös zászlóval, a másikban apró ércharanggal ami úgy szólt, mint a boldog részegek nevetése. A virágok eltűntek s a föld alatt más növényzettel keveredtek össze, elbújtak a nap elől és megmérgezték a mélységeket s végül a fekete televény kifordította beleit. Így vesztjük el hazánkat és reményeinket. Néha érkezik egy levelezőlap tábori számmal s ez az üzenet olyan, mint a nyers fájdalom ordílát hiába betűzöd, saját rémületed tükrözi vissza és sírsz és vérrel együtt a sebesültekkel de mindezt olyan halkan és gyáván hogy a zsarnok ne lásson másnak, mint amilyennel: !■' ’. c'. -r mérleggel és karddal a kezében. íme harangozom és trombitálom helyetted is a fák levelei nemsokára lehullanak egy év ismét tavaszdilt s vannak, akik inár ott állnak a kapuk előtt hogy leüssék a lakatot és kitárják sarkaiból az új nemzedék előtt, amely leszakadva anyja ? J. erősen és derűsen érkezik megint. Megalakult az Országos Gazdasági Tanács A Pénzintézeti Központ tanácstermében péntek délután alakult meg az Országos Gazdaságos Tanács, amely tanácsadó és előkészítő szervként fog működni a gazdasági minisztériumok oldalán. Az alakuló megbeszélést Vásári István pénzügyminiszter nyitotta meg, rámutatva a Tanács fontos szerepére. A Tanács elnöke — a pénzügyminiszter előterjesztésére — dr. Oltványi Imre, a Nemzeti Bank elnöke lett. Alelnökökül: Bán Antalt és Kossa Istvánt választották meg. A főtitkári tisztet: dr. Antos Jenőre, a jogtanácsosit pedig dr. Bernád Istvánra ruházták. Az alábbiakban a 751/1945. és az 1159/1945. M. E. számú rendeletek alapján beküldött rendesés póttagok listáját közöljük. Független Kisgazdapárt: Tildy Zoltán, Neuhaus Ferenc. Magyar Kommunistapárt: Révai József, Gergő Zoltán. Szociáldemokrata párt: Bán Antal, dr. Faragó László. Nemzeti Parasztpárt: Farkas Ferenc, Adorján János. Demokratapárt: Dr. Baranyai Lipót, dr. Láng Lajos. Nemzeti Bank: Dr. Ottóvárna Imre. P. K.: Markovits Jenő. TÉBE.: S Bessenyey Ferenc. Mezőgazdasági Kamara: Dr. Halács Ágoston. Szakszervezeti Tanács? Somogyi Miklós, Kossa István, Malasis Géza. GYOSZ: Dr. Knobh Sándor. Kereskedelmi és Iparkamara: Dr. Makay Miklós. MÁV.: Varga László. Kereskedők Orsz. Közp. Szövetsége? Markovits József. Országos Szervetkezeti Tanács: Becskő József. Országos Földbirtokrendező Tanács: Veres Péter. Magyar Parasztszövetség: Nagy Ferenc, Kisiparosok és Kiskereskedők Szervezete: Jászi Ferenc. Inaxy testületek Orsz. Központja: Szeghalmy László.