Magyar Nemzet, 1947. október (3. évfolyam, 222-248. szám)

1947-10-23 / 241. szám

­ Elsikkasztották a pénzt, tüzelé nélkül maradtak az Illetményhivatal lis*tzi**lái Rövid rendőrségi hír számolt be arról, hogy nagyszabású sik­­k­asztás miatt őrizetbe vették Kádár Ferencet, az Illetmény­­hivatal tisztviselőjét. Kádár a hivatal 400 alkalmazottjától többszázezer forintot vett át még tavasszal tüzelőbeszerzés céljaira. A tüzelőt nem szállí­totta le, s mintegy 80.000 fo­rintot elsikkasztott. A rendőrsé­gi kihallgatáson az is kiderült, h hogy 1946-ban a rendőrség al­kalmazásában állt, s onnan fe­gyelmi úton bocsátották el A választáson Kádár a Radikális Párt képviselőjelöltje volt, s mint ilyen ma is a párt egyik pótképviselője. Az Illetményhivatal vezető­je Simor István osztálytaná­csos arra a kérdésre, hogyan alkalmazhattak egy más hiva­taltól fegyelmi úton elbocsátott embert, mivel szolgált rá az illető arra a bizalomra, hogy a hivatal tisztviselőinek tüzelőbe­szerzését intézze és miért nem ellenőrizték a hatalmas össze­gek kezelését, azzal válaszolt, hogy ebben az ügyben csak a pénzügyminisztérium illetékes nyilatkozni. Miniszteri enge­dély nélkül sajtanak nyilatko­zatot, felvilágosítást nem adhat. A pénzügyminisztérium sajtó­­osztálya érdeklődésünkre a kö­vetkező nyilatkozatot adta: •Az Illetményhivatal alkalma­zottai között Kádár Ferenc, a hivatal egyik szerződéses ideig­lenes alkalmazottja, tüzelő­­anyagbeszerzési akciót kezde­ményezett. Az ezzel kapcsolat­ban hozzá befolyt összegek egy részével nem tudott elszá­molni és a megrendelt tüzelő­anyagot is csak részben szállí­totta le. A károsult tisztviselők panaszára a hivatal bűnvádi feljelentést tett ellene, amely­nek eredményeké­pp­en Kádár Ferencet a rendőrség őrizetbe vette. A pénzügyminisztérium ezzel egyidőben elrendelte ne­vezett azonnali elbocsátását és az akció kivizsgálására bizott­ságot küldött ki. Értesülésünk szerint Kádár családja kilátásba heyette, hogy a károsultak igényét zá­ros határidőn belül teljesen ki­elégítik.* Ezzel szemben a károsultak, akik félve a fegye­mi büntetet­­től és áthelyezéstől, az ügyről beszélni nem mernek, csupán panaszkodnak * ebből az aláb­biakat jegyeztük meg: — E­őször is — mondották — nem igaz az a megállapítás, ■hogy a képviselőjelölt sikkasztó táját szakállára kezdeményezte a tüzelőbeszerzési akciót. Ilyen akciót a hivatal vezetőinek hoz­­zájárulása nélkül senki sem kezdhet. Ellentmond ennek az is, hogy a pénz befizetését kérő körözvényt tavasszal az egyik hivatalvezető írta alde , ez többünknek birtokában van. Ugyancsak birtokunkban van az a szeptember 20-a körül kiadott körözvény, ugyancsak egyik vezetőtisztviselő aláírásával, amelyben kérik a még be nem fizetett összeg sürgős befizeté­seit. Ezután derült ki a sikkasz­tás. És most senki sem akarja váltani a felelősséget. — Mi a hivatalos körük­vé­­nyek után meg voltunk győ­ződve arról, hogy Kádár a hivatalvesztőinek megbízásából működik. Hiszen egyénileg senki sem biz meg minden biz­tosíték nélkül valakit, hogy be­fizetett pániét hónapokig kc­­salja. — A hivatal vezetőinek is­mernie kellett volna Kádár elő­életét , ha mint ideiglenes al­kalmazottat megfelelőnek tar­tották arra, hogy a fa beszer­zését intézze — amit a kibocsá­tott hivatalos kerelvények is bizonyítanak —, viseljék is a felelősséget . Az Illetményhivatal hiva­tásos beszerzőcsoportja több­ször tiltakozott a hivatal veze­tőinél Kádár külön tevékeny­sége ellen. — Úgy tudjuk, a hivatal alakszervezeti csoportja is több ízben felhívta a figyelmet Kádár fa­ügyletére, azonban eredmény nélkül. — Minket nem elégít ki az, ha a pénzügyminisztérium most elbocsátja Kádárt és kijelenti, hogy értesülése szerint Kádár családja kilátásba helyezte, hogy a károsultak igényét zá­ros határidőn belül kielégíti, ezt a pénzügyminisztérium in­tézze el Kádár családjával, ne­­künk pedig szerezzen fát . Számtalan ember van kö­zöttünk, aki két-három havi fi­zetésének megfelelő összeget fizetett be, mert hozzátartozói­nak is ez úton akart tüzelőt beszerezni. Ezeket a sikkasztás teljesen tönkretette. Az Illetményhivatal tisztvise­lői nagy részének 200—300 fo­rint havi fizetése van, akik utolsó filléreiket áldozták a téli tüzelőjükre, s most teljes kilátástalansággal néznek a tél elé. H. & D. f H­D? Székely Jenő a ma- 1 R­ga és Zuzsi leánya ne- $! El­vében fájdalommal je- 9 H lenti, hogy felejthetetlen 9­­ drága feleségének é Szélei? Im ELKÁN IDA k szíve okt. 22-én megszűnt (9 dobogni. H Temetése okt. 24-én, fe pénteken déli 12 órakor H lesz a rákoskeresztúri izr. K temetőben. Csuiskánk, örökké ’ velünk maradsz! ! Silágyi Em­il, Kálmán és Endre a maguk és családjuk nevében mély fájdalommal jelentik, h­ogy imádott édes­anyjuk özv. dr Szilágyi Ed­ré MÜL­STERF EMMA ca­ládjának és jótékonyságá­nak szentelt áldásdús életé­nek 81-ik évében, hosszú szen­vedés után f. hó 21-én el­­húnyt­ Drága halottunkat f. hó 23-án d. u. 8 órakor te­metjük a rákoskeresztúri sIr. temető­ben. Részvétlátogatások megőzé­sét kérjük. A Magyar Erdőbirtokosok Fi értékestül Részvénytérsiségának Igazo­­­gatósága és Üzemi Bizottsága mélységes szomorúsággal jelenti, hogy a vállalat egyik alapítója és igazgatóságinak kezdettől fogva tagja, dr Debreczeni Sándor úr hosszas szenvedés után folyó b* 20-án délután 6 órakor elhunyt. Az ő közmegbecsülésben állott és jóságos személyével vállalatunk vezetősége egyik legerősebb oszlopát, a válalat alkalmazottai pedig egyik legmegértőbb és legjobban szeretett támogatójukat vesztették el. Távozása vállalatunk életébe­­n pótolhatatlan űrt hagy, kivételes képe­ségeit, fáradhatatlan tevéke­nységét és az alkalmazottakkal szem­ben való szeretette­ljes megértését mindig fájdalommal fogjuk nélkülözni. Fm­ékét, az álta’a irántunk tanúsított szeretettel ás igas kegye­lettel fogjuk mindenkor megőriz­ni. Az e hunytat folyó hó 13-in déli 1i órakor a Kertpesi-úti temető halottasházából fogjuk utolsó út­jára kísérni. Nyugodjék békében! BcAspe**, 1*1? ektóbie H­u. 4 Hat ország rendőrsége nyomoz a Prágában leleplezett nemzetközi bűn­­szövetkezet ügyében Prágából jelenti a Magyar Távirati Iroda. A csehszlovák fővárosban le­leplezett prágai bűnszövetkezet ügyében a prágai rendőrség folytatta a gengszterbanda ve­zetőjének, Sátor­stvánnak ki­hallgatását. A csempészéssel és feketekereskedelemmel foglal­kozó bűnszövetkezet tevékeny­sége behálózta csaknem egész Európát. A bűnszövetkezetnek chicagói mintára megszervezett és felfegyverzett fiókjai voltak Magyarországon, Ausztriában, Svájcban, Franciaországban, Lengyelországban, Csehszlová­kiában és máshol. A Prágában letartóztatott gengszterek vallomásukban el­mondották, hogy Sátor István sohasem mutatkozott cinkosai társaságában, sőt cinkosait nem is ismerte. Sátor rejtjelezett táviratok útján küldte utasítá­sait az egyes fiókok vezetősé­gének. Sátor csupán a még sö­tétben lévő barátnőjével érint­kezett. Az ő tanácsát minden nagyobb vállalkozás előtt meg­hallgatta; ő tanácsolta Sátornak azt is, hogy Csehszlovákiába jöjjön, ahol azonban már az első nap letartóztatták. Az ügyben letartóztatottak száma szerdára kétszázra emelkedett. Javarészben kereskedőkről és frankosokról van szó, akik fe­ketepiacon csempészett árut vá­sároltak a gengszterektől. Az őrizetbe vett személyek között van Viktor Arnold lettországi német, aki amerikai katonai egyenruhát viselt és így akarta a hatóságok éberségét kijátsza­ni, továbbá egy bolgár állam­polgár, akinek lakásán a bűn­szövetkezet tagjai haditanácsai­kat tartották. egy ukrán emi­gráns és egy jugoszláv A csehszlovák sajtó közlése szerint az üggyel kapcsolatban a budapesti, bécsi, zürichi, var­sói és párisi rendőrség is szá­mos letartóztatást eszközölt. Pár­izsban letartóztatták Sátor Pált, a bandavezér fivérét, aki a franciaországi fiók munkáját irányította. Sátor Istvánnak­­ még rendőrkézre nem került barátnője hír szerint Szlovákiá­ban bujkál. Megnyílt a bolgár fénykép­és grafikai kiállítás A Károlyi-palotában szerdán ünnepélyes keretek között nyi­tották meg a bolgár fénykép­es grafikai kiállítást. Megjelent Dinnyés Lajos miniszterelnök. Dimitrov, a Magyar-Bolgár Tár­saság főtitkárának megnyitó szavai után Dinnyés Lajos mi­niszterelnök mondott hosszabb beszédet. Igaz baráti érzésekkel üdvözölte a bolgár népet, amelynek szelleme és történel­me sok rokonvonást mutat a magyar néppel. A kiállítás gaz­dagsága, színessége meggyőző bizonyítéka a bolgár kultúra magasabbrendűségének. Kon­krét haszna ennek a kiállítás­nak az, hogy megindítja a szel­lemi vérkeringést a két ország között. Külön üdvözölte a mi­niszterelnök a személyesen je­lenlévő Beron, Kuljekov és Ifirtinov bolgár í rókát. B Cserei Hitetni úgy a mega,­­ mint gyermekei Ev* é* in- S dris, veje István, kiest uno- E kája Akiika, nővére Bénii,­­ sógorai Jancsi, Sándor, sé­­f gernéje Káté, unokahuga Gréti­ás családja nevében összetart szívvel jelenti, hogy Apukájuk Cserei József munkás és becsületes élete 62. évében örökre el­vd­ott tőlük. Temetése október 15-én, pénteken 1 órakor lese­l rákoskeresztúri, igr. temetőben. Nyugodjék békében. Récsvérlátogatások melléségét kérjük. Ítélettel imaárult az összeesküvési perek utolsó fejezete Az az összeesküvés­ bűnügy, amelynek vádlottjai dr Vargha László egyetemi tanár és negy­ven társa volt, szerdán reggel ítélettel befejeződött. Ezzel az összeesküvési perek utolsó feje­zete is véget ért. Olti Vilmos tanácselnök hirdette ki a vád­lottak között a népbíróság kü­lön ötös tanácsának népítéletét a demokratikus államrend meg­döntésére irányuló szervezkedés előmozdításának bűntettében, a szervezkedésben való tevékeny részvétel bűntettében, továbbá a feljelentési kötelezettség el­mulasztásának vétségében és a népek háború utáni békéjének, vagy együttműködésének meg­­nehezítésére, illetve megrontá­sára alkalmas cselekmény bűn­tettében. Ezért dr Lengyel Jó­zsef miniszteri osztálytanácsost és Szepesi Tibor nyugalmazott Hangya cégvezetőt fejenként tízhónapi börtönre, dr Kupa László törvényszéki bírót, Bartha­ Szabolcs gyártulajdo­nost és dr Sipos Gyula Hátvé­det egy-egyévi börtönbüntetésre, dr Kádár Géza külügyi segéd­titkárt és Bartha Gyula fűszer­kereskedőt kilenchónapi bör­tönre, Bokor Béla külügyi osz­tálytanácsost nyolchónapi bör­tönre, Lukács Imre vámszak­­tanácsost és Bíró László mű­szaki tanácsost hathónapi bör­tönre, Somogyi László mérnö­köt kétévi fegyházra, Borbély Kálmán MÁVAG vezérigazgatót és Rimóczy György MÁVAG igazgatót háromévi fegyházra, Lipcsei László ügyvédet négy­évi kényszermunkára, Balogh Gyula gépészmérnököt és Szé­­lyes István MÁV- titkért hat­hónapi fogházra, Hadházi Sán­dor mérnököt, Kovács László mérnököt és Fekete Béla Besz­­kárt tisztviselőt kéthónapi fog­házra, Kovács Jenő főmérnö­köt, Boksa István Beszkárt iro­davezetőt háromhónapi fogház­ra, Szegedi-Varga Géza Hangya cégvezetőt és Fekete Zsigmond MÁVAG intézőt egyhónapi fog­házra, végül Fehér Tamás cisz­­tercitarendi gimnáziumi tanárt hathónapi börtönre ítélte. Varga László egyetemi tanárt és társait az ellenük emelt vá­dak aiól felmentette és többek ügyével nem is foglalkozott, mert a vádat a népfigyesiség közben elejtette. it­amfa a baronfikereskedőknél a­j luxus­ csemegendetekbfit A gazdasági rend­őrség ár­­ellenőrző razziát tartott a ba­romf­ikereskedőknél és piaci baromfiárusoknál, hogy az in­­dotkolatlanul drága baromfi árát csökkentsék. A razzia so­rán őrizetbe vették Haász Ala­dár Wesselényi­ utcai és Schne­f­er Károly Akácfa-utcai nagy­­ereskedőket, akik számlázás nélkül, a megengedettnél maga­­sabb áron nagy tételekben árul­­ták a baromfit. A gazdasági rendőrség az ellenőrzés után összehívta a nagykereskedőket, hogy közös megbeszélésen meg­alakítsák a baromfinagykeres­­kedők munkaközösségét. A meg­alakult munkaközösség feladata az lesz, hogy megakadályozza a kereskedők között elterjedt egészségtelen versenyt. Irány­­árakat állapítanak meg és az irányáraknál magasabban nem vásárolhatnak a kereskedők a termelőktől. Ugyancsak nagyarányú ár­ellenőrző razziát tartott a gaz­dasági rendőrség a Belváros, a Szent István­ körút és a Nagy­körút csemegeüzleteiben is. Fe­­lülvia­sgálják, hogy a hatósági maximális árat nem léptik-e túl a kereskedők és l­em drágít­ják-e azokat az árakat, ame­lyeknek ára nincs megállapít­va. Próbavásárlásokat végeztek és az árdrágítók ellen táriránt indítottak. Pénzbüntetésre ítélték a mexikói államelnököt Mexikó Cityből jelenti az Ex­change Telegraph. Miciael Alá­ment, Mexikó köztársasági el­nökét agy peze pénzbüntetésre ítélték, mert az előírt 40 nap alatt nem jelentette be Jorga nevű kisfiának születését. VBEL GANGÉ új mesterműve. • Fősz.: EDWIGE FEUILLÉRE Mától VÁROS! SZÍNHáZ Mától ! Klemperer estéi­ nak ami első pillanatra elántja az oroszlánt s olyanokkal is megérteti magas, nemes Intuí­cióit, akik a Pestre mindössze párszor látogatott, de annak­idején is jelentős tettet, a //. Bartók-zongoraverseny bemuta­tást véghezvivő s így érthetően szivünkbe zárt mestert most hallhatták először. Operaházi szerepeltetése biz­tatás a direkció részéről. Tóth jószándékában eddig sem kétel­kedtünk, csak mint tipikus fel­­legjáró adós a tettes. Most, hogy akar valamit, kötelessé­günk segíteni jóratörekvését. A gesztus elismerése mellett nem hallgathatjuk el, hogy amint Dalszínházunk sem az, ami hajdan Kerner, Mahler legen­dás Szöktetés, Varizsfvola, Don Juan előadásait produkál­ta, az öregedő, rokkant Klezno­perer sem alkalmas a minden­ elölről kezdő, hatalmas ener­giát követelő kultúrmunkára- Torzón is hisz, ám nincs to­rony, hol csúcs lehetne. Az operai reorganizáció különben sem, vagy nem csak karmester­­kérdés. Nekünk ekeszarvát jól megmarkoló szántóvetőre van szükségünk, s ő nem tanító­­mester ma már, vagy, ha igen, olyan magas fokon, hogy nem kamatoztathatjuk.­­ Nem lehet máról holnapra, különösen nem ilyen színpadi garnitúrával, tökéletes Del Juan, Cosi előadás. Csodát nem is vártunk. Arai meglepetés, ■ zenekar. Meglévén a Perencsit kivételével karmestereinkné hiányzó tekintély, Klemperti rossz manualitásával la fasei­nálta muzsikusait. Először érez­tük az orkeszter szorgalmas elúdiumontúli aktív együttérzé­sét. Milyen cúggal indult a Del Juan. A remek tempókat dik­táló Klemperer nem tölti csor­dultig kö­tős beteljesüléssel a műalkotást, kínos recitativóka produkál, de megmutatja a ígéret földje tiszta perspektí­váját, friss levegőt hoz e ná­lunk jobban beállított Coll tak­tusaiban- Hogy vasárnapra mil­yen helyzet ily magától érte­tődő, abban Nádasdy soka kerekítő rendezésének is rész van. Az énekesekből Klempere ugyan tudásuk javát váltotta ,­e azokat is közelebb hozta a stí­lushoz, akik messze állottak, s­ van hiányérzetünk. As­éle Rigó, a nyers Reményi, a ti lype Losonczy, a magasságba nem kielégítő Székely nem Mo­zárt, Osváth műhangokat, Rőt­ler még azt sem hallat. Ez évben sem szabadna annyi est­nya, hamis, torkoló hangra esnie, mint amennyit a De Juan félórája produkált. A má­sodszor biztosabb Gyurkovit Zerlinája lényegre talált, őri műnk telt Maleczky Alfonzójt bán. Neményi és a szívesen ha­lott, rendkívül stílusbiztos Ha­lász között nem ellentét, hanem különbség van, de ez aztá mélyreható. A tanulság! Goethe summázza: Nem ki mindjárt magának Szent Győri lovagnak lenni, hogy Szél György-lovagok tehessünk. A hangversenyen, ahol szél dukáit nem keresztezték a szí­pad kedvezőtlen körülményi Klemperer muzsikálása töretli fényben ragyogott. A kis A­ zárt Serenata notturna édes, s nem enyhíti a Brandenbur verseny elmaradása fájdalmi A hangban is két énekesnő szétváló, drámai erővel ad Báthy Anna poétikus tolmác Mahler megkapó Lieder ein fahrenden Gesellen ciklusán. Beteljesülés az Er utca. A kis szürke, csúf kürt hangzását sziszegtető Fővárosi Zenek oboása ugyan még nem az íg­az, de javult. Mozarttal szólt Akinek ennyi jó kevés,­­ érje gáncs­ot megvetést" Gaál Endre A vendégszereplést indító mati­né élményeiről kritikai dicshim­nuszt hallottunk. A négy opera­­előadás és a búcsúestnek hirde­tett hétfői hangverseny kapcsán, hogy hosszú idő után újra nagy, világviszonylatban nagy dirigens állt együtteseink élére, az ostrom utáni zeneélet ered­­ményeiben különböző fontos ál­lomásának méltatása követke­zik. Olyasmit éreztünk, mint amikor a bunker áporodottsága után levegőre kerültünk. Az, hogy a termetes növésű Klem­­perer Ottót kikezdte az idő, meglátszik a dirigens-pálcát ke­zéből kiütő, csaknem végzetes betegség súlya, csak növeli tisz­teletteljes rokonérzésünk. Esz­közei korlátozottak, de van benne valami, ami az utolsó leheletig ellenáll a rombolás- Dr Ligeti Magda figye­l vizsgálóbíró előtt Dr Ligeti Magdát, a szociál­demokrata párt könyvkiadójá­nak kiadásában megjelent hír­hedt és elkobzott könyve ügyé­ben kedden hallgatta ki a vizs­gálóbíró. Könyvének szervé­­remsértő kitételei miatt emeltek vádat ellene. Az orvosnő ta­gadta a vád jogosságát. Hivat­kozott arra, hogy “Gyermekek­nek felnőttekről* című köny­vét svéd nyelvre is lefordítot­ták és könyvének elkobzása el­len felfolyamodással élt. Az ügyet áttették az államügyész­séghez. .Csütörtök, 1047 of c­her Sf Burgonya- és lisztellenőrző razzia a vidéken A gazdasági rendőrség bur­gonya- és lisztellenőrző razziát tartott vidéken. A razzia során a következők ellen indítottak eljárást: Varga Zoltán teher­autós kereskedő ellen, aki a Paksi országúton 450 kiló lisz­tet szállított Budapest felé Iga­zolvány nélkül, Wolff Ferenc Ugyancsak tehergépkocsival 150 mázsa burgonyát szállított sza­bálytalan módon, Szabó Ele­mér Örkényi lakos ellen, aki raktárában 150 kilogramm burgonyát, Béres László lágy­mányosi kereskedő ellen, aki 600 kilogramm burgonyát és Bérces Istvánné nagydorogi la­kos ellen 2000 kilogramm bur­gonyát rejtegetett. Fischl Jó­zsef fővárosi kereskedő 19 d­b 60 kilogrammos zsákban szin­tén burgonyát akart felszállí­tani szabálytalan úton. Enge­dély nélküli lisztszállításért őri­zetbe vették Császár Péter, Si­­n­on Ferenc kereskedőket, akik nagyobb mennyiségű búzalisztet akartak felszállítani Somogyból Budapestre. Bosznai Péter gazdálkodó (J­rosz, a kisgazdapárt pestmeg) titkárát a Sipoe Zoltán elnö­lete alatt működő ötöstaná­­zgatás bűntette miatt ötévi bö­tönre ítélte. BUDAPEST - VELENCE külön REPÜLŐGÉP indul november 5-én A Wk I­V, Harmincad­ u. 2. Jelentkezés M­ór II. Telefont 185-646, 185-436. IA PERZSASZŐNYEG BIZALMI CIKK SZAHAX AVANESIAN ".IV Vétel. Eladás. Mosás. Javitás. Bizományi ám átvess BUDAPEST, IV., KOSSUTH LAJOS­ UTCA 14-16.

Next