Magyar Nemzet, 1948. május (4. évfolyam, 101-122. szám)
1948-05-30 / 122. szám
Vasárnap, 1948 május 30. Kimerült a talaj a budaörsi barackvidéken ? Olvastam a Magyar Nemzetben a budaörsvidéki gyümölcstulajdonosok panaszát, hogy kipusztulnak az őszibarackfák. Az én véleményem az, nem szükséges a fák kihalásának okát talajvizsgálat útján kutatni, mert enélkül is egészen világos és természetes: a talaj kimerült, termőképessége megszűnt és már aránylag rövid idő kérdése lehet, hogy a vidék egy része esetleg kopárrá válik. Ez bekövetkezik kivétel nélkül minden olyan talajon, ahol nyakló nélkül zsarolják és nem gondoskodnak arról, hogy vissza is juttassák az áldott anyaföldnek mindazt, amit tőle kapzsian elvettek. Ez természeti törvény, ezzel büntetlenül visszaélni nem lehet. Ezért vált terméketlenné például az Északamerikai Egyesült Államokban egy rövid emberöltő alatt 70 millió katasztrális hold nagyságú termőföld és ezért romlik szemmel láthatóan még további többmillió hold. A budavidéki talajok igen vékony termőrétegűek és meszesek. A magas mésztartalom következtében terem olyan kitűnő minőségű őszibarack és szőlő ezen a vidéken. Ámde, ugyancsak a mésztartalom az oka annak, hogy ezek a talajok rendkívül tevékenyek, ami annyit jelent, hogy ezekben fokozott gyorsasággal bomlik a talaj ősereje: a humusz. Mivel pedig maga a termőréteg vékony, nem tartalmazhat nagymennyiségű humuszt, így nem tarthat sokáig, amíg teljesen elfogy. Ezenkívül súlyos hibát követnek el a hegyvidéki gyümölcsösök és szőlők tulajdonosai azáltal, hogy helytelenül művelik a talajokat. Nem gondoskodnak például arról, hgy a víz megmaradjon ott, ahová leesett. A hegyoldalakon a víz akadály nélkül zúdul le és magával rántja a termőtalaj legfinomabb, legérettebb rétegét. Mindezen persze lehet segítői. Mindenekelőtt nem szabad a föld ajándékát ajándéknak tekinteni, hanem vissza kell adni azt, amit tőle elvettünk. Tehát trágyázni, táplálni kell a földet. Csak a kamatokat szabad élvezni, a tőkét kímélni kell, különben terméketlenség következik be a legkiválóbb talajon is. (Aláírás.) Vasárnap d. u. 3-kor ÜGETŐVERSENY Stíroosen eladók: komplett kávéházi, éttermi, söröző berendezések teljes felszerelése asztalok, székek, csillárok, kárpitozott fotelek, evőeszközök, porcellánok, főzőedények, jégszekrények. Eladás hétfő reggel 8 órától, tel.: 124-308 és 124-708. HARISNYANEGYEDBEN MODEIN KISÜZEM iparral, kontingerssel, szakemberrel átadó, „Harisnya*zokni“ főkiadóba. Papíráru, írószer és játékáru nagykereskedés tőkeerős régi cég a piacin első- H rangúan bevezetve kapcsolatot Efel keres versenyképes gyárral vagy 9 üzemmel BIZOMÁNYI RAKTÁR, esetleg EGYEDÁRUSÍTÁS létesítése céljából „Nagy lehetőségek” Mj jeligére Boros hirdetőbe, $9 VI. Andrássy-út ötvennégy. ’&J A szoba hallos, azonnal beköltözhető, újjáépített ÖRÖKLAKÁS Nyugati mellett alkalma áron eladó. Tulajdonostól bővebbet Sziget-u. 5—7. Építési iroda délelőtt 9—11-ig. Andrássy-út elején páratlan oldalon, , modern portálos, nagy kirakatos berendezéssel átadó Telefon: 222—094 i ilm Magyar fim! EURÓPAI ŐRJÁRAT komorabb eroszt aligha lehet elképzelni, mint amely D. H. Lawrencet sarkallta rövid élete során. A bányászsorból szinte gyerekfejjel kiemelkedő író esztendők alatt, sokszor botrányok közepette foglalja el az angol Parnasszust. Hadat üzen a szemforgató álszeméremnek — szerelmi, de társadalmi síkon is. Míg egy tanulmányában azt írja, hogy «meg kell szabadítani a művet írójának szubjektív zsarnoksága alól»— nincs talán egyetlen sora sem, melyen ne csapna át a legszemélyesebb, drámaian egocentrikus élményvilág. Már a Szivárvánnyal és a Fehér pává-al vállalnia kell az •erkölcstelenség* szecessziókorabeli vádját. Ezt tetézi társadalomkritikája, amely a bányavidék nyomasztó atmoszféráját teregeti a széplelkű olvasók elé. Véresen pacifista, ez aszerep* az, amely Anglia egyik legnagyobb írója számára az első világháború derekán hazai internálótábort jelent. Amikor kiszabadul, elkezdi szinte érthetetlen, különös vándorútját országok, világrészek között. A Katicabogár — talán legszebb kisregénye — még háborús élményre utal, de már a Hercegkisasszony — s különösképpen a Szárnyaskígyó — Mexikó emlékvilágában születik. Lawrence az első, aki megírja az új, modern Quetzacoatl legendáját az indián-fajta újjászületésének társadalmi erupciója nyomán. Itt, pontosabban Új-Mexikóban kerül össze Mabel-lel, egy balzaci korú, dúsgazdag, sokrétű amerikai asszonnyal Az íratlan szerzői jog — úgy látszik — negyedszázadig védi csak az egykori szerelmes leveleket: a barátság a húszas esztendők derekán szakadt meg, David Herbert levelei Mabehez — most láttak"," kötetben, napvilágot. Sokan tartják Lawrencet a század egyik legnagyobb angol írójának, ezért, ha most lapozzuk episztoláriumát, felvetődik a kérdés: mi fűtötte ezt a szüntelenül töprengő, komor lelki életű, úgyszólván humortalan írót? Milyen erők kergették végig a kontinenseken, holott az idegen tájak változó légkörében is mindig csak a maga géniuszát kereste? Milyen volt az a belső, lelki ösvény, amelyen a Fiúk és szeretők bányászírója , Lady Chatterley exhibicionizmusáig jutott? Volt-e mindebben szerepe az újmexikói Mabelnek, aki szüntelen nyugtalanságával, szélesebb, elködlőbb perspektíváival bizonyosan felfokozta azt a lüktető életérzést, mely Lawrencet hatalmába kerítette akkor, amikor már bizonyosan eljegyezte magának a halál. A Lady Chatterley Írónk egyik utolsó munkája: oly szenvedéllyel, drámai szókimondással jelenik meg benne Erosz, hogy ehhez nem lehet hasonlítani a világirodalom egyetlen komoly írásművét sem. Csak vágtató tuberkulózisának lázává lehet mérni a benne rajzolt érzéki képek forróságát — az utolsó, elvillanó állomás felé. A leveleskönyv, mely most ad poszthumus akkordot — tulajdonképpen nem jelez mást, csak az írói vándorlásainak különös útvonalát. Cornwall s Ausztrália, utána Ceylona egy mexikói kikötő, míg visszahull Itáliába, hogy Firenzében végleg elapadjon a mécs... Bölcselőnek talán nem volt túl eredeti Lawrence s társadalmi Reformernek is túl rapszódikus. De író volt, vérében s ösztönében s most, hogy rég halott arcáról kicsit elvonták a fátylat — újból érezzük, hogy a század szegényebb lett volna, ha ez a korán öregedő, szakállas, szomorú költő nem hallgatta volna le titkosabb szívverését. • VÁROSLIGETI EMLÉK • Újra mosolyog, virágzik a gyönyörű kert Pest város határában. Azaz: ma már nem is határsáv a Városliget, a nagy város körülfollja, körülöleli, mint szerelmetes anya a gyermekét. És a Városliget mosolyog mindenkire, akár egy kacér szép asszony... Még abban is hasonlít egy szép, kacér hölgyhöz a liget, hogy — minduntalan másnak a nevét viselte. Mátyás király alatt «Új Bécs* volt a neve, Első Lipót idejében pedigSzent László földjének* hívták. De a pesti ember nem szédült meg ezektől a hangzatos nevektől. «Ökördülő»-nek nevezte következetesen a mai ligetet, minthogy akkoron csak zsombékos mocsár szomorkoda itten. Az Úr 1755-ik esztendejében szemet szúrt ez a sivár terület az érdemes magisztrátusnak. Beültették fűzfával, mintha csak megsejtették volna, hogy nemsokára elkövetkezik Mária Terézia híres erdőtörvénye, fásító buzgólkodásra való felhívása. Az erdőtörvény parancsának nem nagyon engedelmeskedett a Pest város tanácsa. Sőt, ellenkezőleg. Még a gyenge fűzfákat is kivágták, az ingoványos partok széléről. A császárné sem igen törődhetett ekkor az ökördűlői fűzfákkal ... egy olyan növekedő fával volt elfoglalva, mely kivételesen az égig ért. Furcsa neve volt ennek a fának, furcsa és ijesztő. Úgy hívták, hogy: Revoluciós Boráros János polgármester alatt az egész területet a város bérbeadta a hercegprímásnak, gróf Batthyány Józsefnek azzal, hogy a bérleti idő tartama alatt, tehát huszonnégy év alatt köteles diszkertté alakítani. A hercegprímás azonban a bérleti szerződés megkötése után, az 1799-ik évben meghalt. A bérleti jogot öccse, Tivadar gróf örökölte, aki — úgy látszik — Juindenből pénzt csinált. Még a ligeti fákból is. Úgy, hogy a tanács is megsokallta a nagy pusztítást, visszavette a bérletet Tivadar gróftól. Ez történt 1807- ben. . .. Akik ma a Városligetben sétálnak a százados fák alatt, a cserfák törzsei közt, a széles utakon, a mosolygó virágágyak, a kutak, a fehér és csokoládészínű szobrok között, nem is sejtik, hogy a Városligetet egy ember álmodása és tehetsége, sőt áldozatkészsége varázsolta oda az Ökördűlő helyére. Ezt az embert, ezt az egyszerű, nagyszerű kertészt, Nebbien Henriknek hívták. Az ő átalakítási terveit jutalmazta József nádor kétszáz arannyal. (Nagy pénz volt az akkor, igen nagy pénz!) Ezt a pénzt Nebbien azonnal a liget szépítésére ajánlotta fel és a Prónay-féle kertészetből platánfákat vásárolt. Ezek a népok, idán meg kiültetett platánok és a nádor száznyolcvanegy vadgesztenyefája volt az első alapja a mai ligetnek, amely útjaiban, virágágyaiban, egész beosztásában a híres egykori pesti kertésznek, Nebbien Henriknek megvalósított álma. Aki kételkedik, nézzen utána az akkori annalesekben. Meg fogja találni. A pesti Városligetben van szobra Rudolf trónörökösnek, Pósa bácsinak, A kőszívű ember fiait lapozgató Stróbl-nővéreknek, a ponyvavető csikósnak, Nagy Kristófnak... csak éppen az alkotó, teremtő kertészművészről nem beszél még egy szegény emléktábla sem. Azaz: dehogyisnem! Beszélnek a nemes akácok, a tölgyek, a platánfák róla, azoknak, akik ismerik és szeretik a múltat! Farkas Imre A BOLGÁR FÖLD mélyének rendkívüli gazdagságáról most kapunk újra híreket. Agabona útjának, mely a történelem előtti idők hajnalában Ázsiából vezetett földrészünkre — a mai Bulgária volt egyik jelentős kitérőállomása. Az ásatások prehisztorikus emlékeket tárnak fel Karanovo határában, a felső, thrák rétegek alatt négy szint mélyül egymás alá. A legalsónál a régész már valahonnan a Krisztus előtti harmadik évezred derekáról olvassa a cserepek nyelvén az időt. Történeti felismerésben legjelentősebbek a középkori, VII—XI. században virágzott nagy bolgár birodaom feltárt emlékei. A két régi főváros, Priska és Preslav romjait kutatják most s egyik helyen sikerült is néhány óbolgár házat kihantolni — kerámiájuk gazdagsága mutatja a bizánci hatást. A jelentősebb lelőhelyek egyházi épületekre utalnak. Feltárták egy ókeresztény bazilika alapját, de talán a legérdekesebb a bia-gregi templom, melynek kora középkori falát sikerült 250 méternyi körletben kiemelni a feledésből. Ezek az emlékek döntőek a modern bolgár történelemszemlélet alakulására is: a pozitív kritika fényében sikerül így rekonstruálni az első bolgár impérium civilizációjának eredetét és jelentőségét. Végül Hellasz lehellete száll Apollónia romjaiból, a Feketetenger partjáról. Hellén és thrák hatások mutatják egykori lakosságának fajtabéli összetételét s kultúráját úgy, ahogy megőrizték számunkra a két és félezeresztendős filmezek. Passuth László FURCSASÁGOK A TÖRVÉNY Seatie-ben John Dawis bíró a tengerparton elaludt a dokklépcsőn. Amikor felébredt, úgy rémlett neki, hogy valami törvénytelenséget követett el. Hazament, elővette a törvénykönyvet és másnap saját magát ültette a vádlottak padjára, ő volt a vádlott, a tanú, az ügyész és a bíró. Végül harmincnapi elzárásra ítélte önmagát. (Time.) AMAZON Marthe Peinaldo 53 éves marseillei asszony egy éjszaka arra ébredt, hogy valaki jár a szomszéd szobában. Felkelt, leakasztott a falról egy díszkardot és nyugodtan átment a szomszéd ebédlőbe. Éppen aókor jött, hogy lássa: egy betörő éppen az ezüst evőeszközt csomagolja. Lesújtott a karddal olyan súlyosan megsebesítette a betörőt, hogy az néhány óra múlva a kórházbanmeghalt. Az asszonyt letartóztatták, de később szabadlábra helyezték. ( Lamedi-soir.) A ZENEKEDVELŐ Henriette Falkenstine, egy baltimorei zeneműkereskedés alkalmazottja elpanaszolta a rendőrségen, hogy kirabolták az üzletet. — Egy magas férfi lépett az üzletbe — vallotta a leány — és arra kért, játsszam el gramofonon Liszt egyik «Magyar rapszódiáját]. A férfi elmélázó arckifejezéssel hallgatta a zenét, majd revolvert húzott elő a zsebéből, kirabolta a pénztárt, utána pedig átszellemült arccal elhagyta a boltot. (Baltimore Sun.) SZÜKSÉG (Providence-ben autólopásért letartóztattak egy tizenhét esztendős leányt. Azt mondta: az autóra szüksége volt, mert sofőrvizsgát akart tenni. (Time.) TELL Doverben Dale Ziegler 23 éves bányász életveszélyes lőtt sebbel került kórházba. Kiderült, hogy részegen egy Charles Pfeiffer nevű barátjával fogadott, aki azt állította, hogy egyetlen lövéssel lelő egy vizespoharat a fejéről. Pfeiffer célt tévesztett és nem a barátja fejére állított poharat találta el, hanem a szerencsétlen ember lábát. (Everybody’s.) SZERELEM A 75 éves Ivy Dili és a 78 esztendős Jessie Poyner Bristolban házasságot kötött. A házasság egy hatvan esztendős szerelem megkoronázása. A fiatalok hat évtizeddel ezelőtt jegyben jártak, de szüleik más-más városba költöztek és így elszakadtak egymástól. Most véletlenül újra találkoztak és gyorsan házasságot kötöttek, nehogy valami miatt megint elszakadjanak egymástól. (Evening Standard.) EJNYE John Roberts evansvillei lakos motorkerékpárján haladt hazafelé és közben nekiszaladt egy telefonpóznának. Súlyos sérülésekkel szállították kórházba, ahol a műtőasztalon furcsa dolog derült ki. Roberts úr ugyanis a zsebében hordta hamis fogsorát, amely a szerencsétlenség következtében a combjába fúródzott. Az orvosok csak a legnagyobb nehézséggel tudták a szokatlan helyről eltávolítani. (Time.) PECH St. Louisban a Parks-kollégim légi bemutatót akart tartani arról, hogyan lehet jégporral mesterséges esőt csinálni. A bemutató elmaradt, mert nyolcórás felhőszakadás tört is. (Tiaul ) Az orvostársadalom prolémáit tárgyalták az Orvoslét negyedik napján Hévíz, május 29. Az Orvoshét negyedik napján Weil Emil, az Orvosi Szakszervezet elnöke tartott beszámolót a szakszervezet munkájáról. Vázolta a szakszervezet megalakulásának kezdeti nehézségeit, majd hangoztatta, hogy az orvosnak neon kell félnie a szocializmustól, bár kezdetben a magánpraxis csökkenésével kell számolni. Az állások betöltésénél megszűnik a protekció és a párttagság előnye, elsősorban a rátermettség, másodsorban a szociális szempont lesz irányadó. Ezután Olt Károly népjóléti miniszter szólalt fel Kijelentette, hogy a népi demokrácia nem akarja erőszakos módon szerzett tagokkal növelni táborát. Az orvosnak nem formailag, hanem tartalmilag kell megértenie és szolgálnia a népi demokrácia törekvéseit. A miniszter végül kijelentette, hogy nem gondolnak a többi fürdő államosítására, de gondoskodnak arról, hogy minden fürdő a dolgozók rendelkezésére álljon. A szakelőadások programja ezúttal is igen gazdag volt. Schulhof professzor a csigolyaköztigyulladásról tartott előadást és Hangsúlyozta, milyen fontos a betegségnek korai stádiumban való kezelése. Sós József „A vérszegénység népi betegség jellege és kórokozói** címmel tartott mindvégig érdekes előadást. Egyebek közt előadta, hogy 1946 végén az UNRRA által vérsejtszátalálásnál a gyermekek 40 százalékát találták vérszegénynek. Az újabb kutatások meglepő eredménnyel jártak. Petényi Géza egyetemi tanár az újszülöttek patológiájának fejlődéséről tartott előadást. Megállapította, hogy 1910-ben minden negyedik csecsemő halt meg csecsemőkorban, ma már azonban csak mnden huszadik csecsemő pusztult el. Kovács Ferenc a tüdőgyógyászat haladásáról számolt be. Babits Antal professzor az urológia egyik legidőszerűbb problémájával foglalkozott, azzal, hogyan különítik el vizsgálatok alkalmával az egyes vesék működését. Közlései szerint az elért eredmények igen jelentékenyek és kihatnak úgy a veseműtétekre, mint műtétnélküli kezelésekre Rajka Ödön professzor „Mit kell a gyakorló orvosnak a modern bőrgyógyászatról tudnia” címmel tartott előadást. Vázolta azt a forradalmi változást, amely a bőrtuberkulózis kezelése terén bekövetkezett, majd beszélt a háború utáni vérbajhullámról és a vérbaj új kezelési módszereiről. (marék) NÉPSZAVA KÖNYVNAPJA KRÚDY GYULA: „MAGYAR JAKOBINUSOK4" , Martinovics Ignác titokzatos alakját eleveníti meg ebben a regényben csodálatos írásművészettel Krúdy Gyula. Könyvtalpon 20, könyvnap után 30 Ft. GÁL GYÖRGY SÁNDOR. ..RUZICSKAY GYÖRGY*4 Esztétikai tanulmány keretében mutatja be Gál György Sándor Ruzicskay György művészi egyéniségét. A könyvet 130 illusztráció egészíti ki. Könyvnapon: 80.— Ft, könyvnap után: 100.— FL VÉSZI ENDRE: „KÉT VÖRÖSHAJÚ”* Két különös embersorsot mutat be ebben a finomművű regényében Vészi Endre. Könyvnapon: 24.— Ft. könyvnap után: 32— Ft. ARANY JÁNOS BALLADÁI Bóka László emelkedett tanulmányá: 15.— Ft. amatőr kiadás könyvnapon Könyvnapon: 10.— Ft. könyvnap utánal és Csiky Gyula művészi rajzaival: 24.— Ft. amatőr kiadás könyvnap után 32.— FL 9 JieQ&atCiutk néha A tárgyaknak, amelyek hozzátartoznak életünkhöz és amelyek velünk járnak, kelnek laknak, élnek, a tárgyaknak van lelkük. Énnekem ez hitemmé vált . Mi, felnőtt emberek általában hálátlanok vagyunk. A kalapunkát, amikor már elfogyott a karimája, befaggyúsodott a szalagja, eldobjuk. Pedig mennyit köszöngettünk, mennyi köszönést viszonoztunk vele, hányszor tolmácsolta gőgünket, vagy alapozottságunkat... Tudott titkainkról... És titkaink tudója az elnyűtt cipőnk, a megrojtosodott öreg ruhánk, a mi eldobjuk őket. Az esőernyőnket is. Én ilyet többé nem cselekszem. Hálás leszek és gyengéd. Gondoskodó és rokoni... Mert itt van például a cipőm. Tegnap, ahogy nagy igyekezettel aprózom a lépést a Hazafelé utcában s át akarok menni a túlsó oldalra, egyszerre csak bollok egy nagyot. Megállok. Hátrakémletek. A járda arca sima, mint egy barna tükör. De ebben a pillanatban robog el mögöttem vad puffogással, őrült sebességgel és felelőtlenül egy motorbicika. Ha meg nem, botlok és meg nem állok, elüt, összezúz. Nos, ki botlatott el? A cipőm. — Köszönöm — mondottam s rejselymesedett a tekintetem. Mentem tovább. S a túloldalon elbotlottam újra. Hm... A járda arca kissé himlőhelyes, de sehol egy kődarab. Gondolkodtam. Tekintetem reásiklott a házszámra is, ejnye, hiszen ide nekem be kell mennem, hiszen fontos üzenetet hozok valakinek. Lám, ha el nem botlok, elfelejtem. — Köszönöm — mondottam —, köszönöm. És — elbotlottam harmadszor is. Ez már egy kissé különös! Kutattam a járdát. Hátrafordultam megint. Egyszerre csak látom, hogy legveszedelmesebb hitelezőm közeledik ... Iramodj gyorsan, mert utolér!... — Köszönöm — lebegtem —s nagyon köszönöm.. . És iramodtam... A tárgyakban, amelyek velünk élnek, lélek lakik. Bennetek is. Szeressétek őket. Babay József QutmatinP tub uaszon isrítövöny_198.— —— 22.55 ny. a. felár uaszon íaríinadrág.... 78.— ~K 7.04 ny. a. felár uaszon íiroií nadrág... 34.80 + 3.91 ny. a. felár uaszon mindenes JRDHauai 54.es + 5.88 ny. a. felár uaszon nonmíio.. 26.80 ~H 2.54 ny. a. felár uaszon polo-seríting... 23 80, uaszon nőt kanonaioz. is.so uaszon snon.......39.811 forg. adó GUTMANN SAROK a megbízható ruhaszaküzlet ! VII, RÁKÓCZI Út 12