Magyar Nemzet, 1953. október (9. évfolyam, 230-256. szám)

1953-10-01 / 230. szám

4 PODJACSEV : GYÖTRŐDÉS (ÚJ MAGYAR KÖNYVKIADÓ, 1953) AZ UTÓBBI ÉVEK eleven kul­turán­s termékcseréje eg­yre gyakrabban h­osz fo­lalmunk látó­körébe olyan műveket, melyekről eddig legföljebb ha hírből­ tud­tunk. Szinte meg ebb­en jelentős könyvek róják felénk a friss élményt s vele írójuk nevét is. Ilyen könyv a Gi­ötrödés. Ilyen név, amelyet ezentúl eszünkben kell tartanunk: Szemjon Pavlo­­vics Podjacsev. Mint a kötetet kísérő jegyzet közli, az író 1866-ban született szegény földműves családban és 1934-ben halt meg. Verseket, el­beszéléseket,, önéletrajzi regényt írt s 1917-ig emel­lett so­kféle testi munkával igyekezett meg­keresni a mindennapit. Első írá­sán a nyolcvanas években je­lentek meg, de csak a XX. szá­zad első esztendőiben figyelt fel rájuk az orosz irodalom; úgy­látszik, Gyötrődés című elbeszé­lésében dobbant össze először Podjacsev íróművészete a forra­dalmat érlelő történelem igé­nyeivel, s Elbeszélése Moszkvá­ban valósággal eseményszámba ment« — írta azonnal Korolenko. A válasz — Podjacsev­­ le­vele és a cári Oroszország válasza — nem késett soká: «Májusban kijártam a tőzeg­telepre, de hasztalan, nem vetitek fel munkásnak — írja. — Nem mintha nem felel­tem volna meg, de... a gazda unokaöccse olvasta e beszélése­­met és emlékezett a nevemre. El kellett mennem s még jó, hogy nem őrizet alatt.« így hát egyszerre lett híres és hírhedt, elismert író, akinek épp iro­dalm­i sikerei miatt kellett töb­bet nyomorgnia. Az októberi forradalom után Podjacsev ment szervező is a dolgozó parasztok művelődését segítette hogy el­oszlassa a sötétséget, melyet olyan jól ismert s olyan mély keserűséggel ábrázolt. »Boldog vagyok — írta élete végén —, hogy a mi munkás kaptárunk­ban ott van az én mézemnek is egy cseppje.* Ahhoz, hogy Podjacsev feltű­nését az orosz irodalom jelentős része örömmel fogadja, kellett a forradalmi demokraták sok évti­zedes küzdelme s kellett olyan társadalmi erő, mint a forrada­lom rohamára készülődő mun­kásosztály. A fi­atal író verseire Nyjokraszov volt legnagyobb had­­itással, későbbi munkájáb­an Gorkij és Korolenko segítette. Abból a milliós ömegből szó­lalt meg egy ember, melynek tagjai nem szokták írásba fog­lalni szenvedéseiket. Podjacsev alkotó munkájának történ©­ mi és kulturális körüli­mén­yei ilyen­formám kedveztek annak, hogy őszintén, nyersen, ösztönös te­hetséggel s a nagy realistákon nevelődött ízléssel mondja el élményeit. HÁROM ELBESZÉLÉSE jelent meg most magyarul egy kis kö­tetben. A ky­ök­ödés (1902) nyo­morgó hőse egy moszkvai kocs­mában a ruhát is elissza magá­ról­, így kerül a dologházba, a munkanélküliek utolsó menedé­kébe. A Gonoszsás (1909) há­zaspárjának szép életét egy szörnyűség töri meg: az asz­­szonyt megerőszakolja valami kóbor csavargó s a tiszta fiatal pár végül is belepusztul- A­­Meg­értette című novella a szovjet­­korszakban játszódik s azt írja le, miképp eszmél rá egy öreg parasztember a világ változá­sára. Ezek az élmények nem­­hajlan­­dosságuk miatt különlegesek. Nem is különlegesek a szó szok­ványos értelmében. Az olvasó mégis feszült izgalommal fo­gadja őket s a­z elbeszélések végén sem nyugszik meg. Jóleső nyugtalanság ez, a magvas ol­­vasmány szokott ilyen utóhatás­sal járni; sokáig kell foglal­kozni vele s örökre emlékezni rá. Podjacsev novelláin a,’­ izgal­mát egy mély ellentmondás szo­rongása feszíti. Ö1 van korról, olyan országról szólmaz­, mely­ben az embereknek, a bol­dog életre termett embereknek, nyirkos nyomor jut osztályrés­özül: reménytelen boldogtalan­ság, amit nem futó örömök, ha­nem­ legföljebb szürke bódult­­ság tesz elviselhetővé. Podjacsev éreztet­i a helyzet képtelenségét, az ellentmondás nagyságát, a vitozás égető szükségét. Elbe­széléseiben minél szerencsétle­nebb az ember, annál jobban csillognak elnyomott­­tehetségű. Minél mélyebben van, annál ma­gasabbra emelné. Mintha az em­beriség jobbik felét kutakba ha­jították volna s most odalent kell élnie levegőtlen, földalatti járatokban —ezt az érzést kelti Podjacsev két elbeszélése. A har­madik annál felszabadultabb hangulatú. Azt a pillanatot rögzíti, amikor a mélység egy­kori lakója sötét világhoz szo­kott szemét először meri egészen kinyitni s egyszerre megérzi azt az erőt, mely fölemelte. Podjacsev elbeszélő művészete — amennyire ebből a három írásból látni lehet — szerény és szűkszavú. Novelláiban a tények ereje érződik; minden mondat, minden szó mond valamit, ami nélkül a történet szegényebb, hőse kevésbbé hiteles­­lenne. Az élmények maguk olyan nagyok és megrázóak, hogy pontos is­­mertetésük fölöslegessé tesz mindent, ami nem egészen szo­rosan a novellák valóság anya­gához tartozik. S ez mégsem ve­zet naturalizmushoz, va­gy a tu­datos kompozíció kerüléséhez. Az író nagy megjeremítő erővel emeli ki a fontos részleteket és kitűnő szerkesztő tehetséggel a tények belső logikájából bontja ki a történetek kompozícióját. A szűkszavú, pontos Gyötrődés és Gonoszlás ezért is olyan hát­borzongatóan megrázó írás. A harmadik, a Mesértette, varázsa is ebből a tárgyilagossá­g­ból fakad. A FORDÍTÓ: Radó György s a kötet szerkesztője, Tamási Áron vallóban magyarul szólal­tatta meg Podjacsev elbeszélé­­seit. Alighanem stílusát, hangu­latát is le tudták fordítani: a szűkszavú, kerek, kurta monda­tok, a természetes s mégsem hanyagul fogalmazott párbeszé­dek erről vallanak. Podjacsev nevét Gorkij és Csehov mellett tartjuk emlékeze­tünkben. Ez a kis novelláskönyv azonban éppen ezért folytatást követel. Illő, hogy a kiadó Pod­jacsev más írásaira is gondol­jon, mert az olvasó nagy írót sejt a három elbeszélés mögött. Sebestyén György Kitüntetések A Népköztársaság Elnöki Ta­nácsa dr. Verebein Lászlónak, a Budapesti Műszaki Egyetem Vil­lamosmérnöki Kara Villamosmű­­vek Tanszék tanszékvezető egye­temi tanárának 70. születésnapja alkalmából és dr. Zemplén Gézának, a Buda­pesti­ Műszaki Egyetem Vegyész­­mérnöki Kara szerveskémia tanszék tanszékvezető tanárának 40 éves tanszékvezetői jubileuma és 70. születésnapja alkalmából a »Munka Érdemrend«-et ado­mányozta. (MTI) A Magyar Néphadsereg Művészegyüttesének kitüntetése A Népköztársaság Elnöki Ta­nácsa a Magyar Néphadsereg Művészegyüttesének , a néphad­seregben végzett eredményes kulturális és nevelő­­munkájának, valamint a szocialista kultúra építése terén kifejtett sikeres tevékenységének e ismeréséül — a­­Vörös Csillag Érdemre­nd”-et adományozta. (MTI) Felhívás a könyvtárosokhoz! A Könyvtárügyi Tanács fel­hívja a tudományos, városi, me­gyei, járási, falusi és üzemi könyvtárosokat, hogy az október 4-től 10-ig rendezendő könyvhe­tet a könyvtárakban is igazi ün­neppé tegyék. Díszítsék fel a könyvtárosok a könyvtár helyiségeit és környé­két, fogadják méltóan a régi és új olvasókat. Rendezzenek a könyvtárak kiállítást az irodalom és a tudomány, legjobb művei­ből. Tegyék vonzóvá a kiállítá­sokat és ott helyezzék el ezeket, ahol a legtöbben megnézhetik. Készítsék elő alaposan a könyv­­ismertető előadásokat. Plakáton, hangosbemondón s közöljék az előadás tárgyát, helyét és idő­pontját. Használják fel a könyvtárak­­a könyv ünnepét az olvasótábor kiszélesítésére, új olvasók bevo­nására, a könyvtárak népszerű­sítésére. A magyar nép könyvigénye egyre fokozódik: kövessenek -e­ mindent a könyvtárosok, hogy minél több olvasó kezébe köny­vet adjanak! Lósport Szerdai ügetőeredmények: I. 1. Bá­torlány 2. Brilliáns. T: 20, h: 22, 52 Bef: 165. II. 1. Ákom-bákom 2. Lis Voló. T: 40. h: 19, 17. Bef: 140. üI. 1. Hadapród 2. Aranyos. T: 10. h: 10, 10, 14. Bef: 45. IV. 1. Ártatlan 2. Cilike. T: 35. h: 20, 17. Bef: 142. V. 1. Hilda 2 Lobogó 3. Had. T: 22. h: 14 20. 13. Bef: 113 és 48. VT. 1. Deborah D. 2. Leó S. T: 46, h: 26, 13. Bef: 139. VII. 1. Diva T. 2. tejszász 3. Api. T: 53, h: 34, 15, 32. Bef: 106 és 212. VIII. 1. Betyár 2. Fekete Madár 3. Duhaj. T: 33, h: 18, 42, 37. Bef: 179 és 290. SPORT­itimimnmiiimmiiiiiiiiiiiiiimmumiHiimi Sok gólt rúgtak a válogatott csapatok szerdai próba­­mérkőzéseiken Szerdán délután Csepelen játszottak próbamérkőzéseket a Prágába és Szófiába menő válogatott labdarúgó csapatok. Először a Bulgária A. váloga­tottja ellen szereplő válogatott csapatunk mérkőzött a Vörös Meteorral és azt 9:0 arányban győzte le. A gólokat Szilágyi I. (2), Tóth Js. (2), Babolcsai (2), Virág (2) és Samus lőt­ték, ami bizonyítja ennek a csa­társornak a kiegyensúlyozott­ságát. Ezután került sor a Prágá­ban Csehszlovákia A. csapata ellen készülő válogatottak pró­bamérkőzésére a Kinizsi Sör­gyár csapata ellen. A váloga­tottak 13:1 (4:1) arányban győztek. Góllövők: Hidegkúti (5), Palotás (4), Csordás (21, Puskás és Tóth I. A válogatott csatársorban meglepő jól ját­szott Palotás, míg az ifjú, te­hetséges Csordás jobban ját­szott jobbösszekötőben, mint középen. Hidegkúti mind a két oldalon kitűnő formát muta­tott, de jó volt Puskás is s na­gyon jól játszottak a szélsők. A védelmet nem tette próbára az ellenfél, Balogh tartalék kapus a II. félidőben a Sörgyár kapu­jában nagyon jól védett. A fe­dezetek jó átadásokkal támo­gatták a csatársorokat. A Népstadionban vasárnap szereplő B. csapatok próba­­mérkőzéseinek eredményei: Csehszlovákia B. csapata elleni válogatott — Előre 6:3 (6:3), Bulgária B. ellen játszó csapat — Haladás 5:0 (5:0). Kettős vízilabda bajnoki döntő csütörtökön Az országos vízilabda bajnok­ság a 12. forduló után így áll: Vasas és Vörös Lobogó 20 pont. Szolnoki Dózsa 19, Bp. Dózsa 18 pont. Bp. Honvéd 16 pont. Bp. Kinizsi 13 pont. Ez a táblázat mutatja, hogy a csü­törtökön este háromnegyed 7 órakor a Sportuszodában leját­szandó Dózsa—Vasas mérkő­zés valóban döntő jellegű, de a helyezésekre nézve fontos dön­tést hozhat az ezután lejátszan­dó Kinizsi—Vörös Lobogó mér­kőzés is. Szerdán is volt két­ vízilabda bajnoki mérkőzés: Eger—Szol­nok 4:4 ?:1) nagy meglepe­tés! Szeged—B. Lók. 2:2 (1:0).­ TOTO TÁJÉKOZTATÓ A 40. hét esélyei: Válogatott mérkőzések: 1. Cseh­szlovákia—Magyarország: A két or­szág találkozóinak mérlege. 11 ma­gyar, 4 csehszlovák győzelem. 7 dön­tetlen, de a 11 magyar győzelem nagy része a budapesti találkozókra esik. A csehszlovák csapat nagy for­mában van (1, 21 — 2. Magyaror­szág B—Csehszlovákia B. Magyar győzelem várható (1, 1) — 3. Íror­szág—Franciaország. A mérkőzést az ír fővárosban játsszák, ahol az oszt­rák válogatott legutóbb 4:0-ás vere­séget, szenvedett (1, 1). NB II. mérkőzések: 4. Misk. Honv. (75)—Diósgyőr (80) . A tavaszi idény nagy meglepetése volt, hogy a M. Honvéd Diósgyőrött győzött. Elkép­zelhető, hogy a nagyszerű formában lévő diósgyőriek most visszavágnak (1. 21 — 5. Salg. Vasas (68)—Nyír­egyháza (35) : A nyíregyháziak ide­genben gyengék — ez eldöntheti a mérkőzés sorsát (1, 1) — 6. Nagy­­bátony (18)—Sajószentpéter (36 ) : Klasszis különbség van a két csa­pat között (2. 2) — 7. Lőrinci (23) —Debr. Lók. (41): Itt is sokkal jobb a vendégcsapat (2. 2) — 8. Zalaeger­szeg (60)—Pécsi Lók. (50) : A zala­egerszegiek a kiesés ellen harcolnak, a Lokomotív a bajnokságért. A Lo­komotív ősszel még nem győzött ide­genben, de a csapat javul (1, 2) — 9. Tatab. Bp.­­601—Győri Lók. (14): A győriek 11 idegenbeli mérkőzésü­kön összesen 3 pontot szereztek (1, 1) — 10. Pécsbányatelep (55) — Pécsi Dózsa (50): A bajnokságra törő Dózsa jobb. A bányászcsapat formán kívül van (2, x) — 11. Szeg. Lók. (36)—Kinizsi (30) : A Kecskemét va­lamivel jobb, Szegeden nyílt a mér­­kőzés (x, 1) — 12. Szolnok (55 ) — Dinamó (36) . A szolnokiak otthonuk­ban feltűnő gyakran játszanak dön­tetlenül (x, 1). A sakk­világ­bajnok­jel­öltek versenyé­nek 17. fordulóján, Zürichben négy játszma, köztük Szabó játszmája a vezető Szmiszlovval, valamint Pet­­roszjan—Reshevsky, Najdorf—Bron­­atein, Averbach—Kérész játéka dön­tetlenül végződött. Az állás: Szmiszlov 10,5, Reshevsky 9 (2), Naj­­dorf 9 pont, Szabónak 7 pontja van A hőmérséklet kissé csökken Várható időjárás csütörtök estig: Felhőátvonulások, néhány helyen zá­poreső, zivatar. Mérsékelt északi­északkeleti szél. A nappali hőmér­séklet keleten kissé csökken, másutt alig változik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére: csütörtökön reg­gel 11—14, délben nyugatin 17­-20, keleten 20—23 fok között. ­ Háromnapos nagygyűlést tart az Orvos-Egészségügyi Dolgozók Szakszervezetének sebész szakcsoportja október 1, 2 és 3-án. A nagygyűlésen foglalkoznak a magyar sebé­szet egyik új területe, a szív­sebészet terén eddig elért nagy eredményekkel. Színházak és mozik műsora Operaház: Bánk bán (7) — Erkel (volt: Városi) Színház: Tosca; 13/1 (7) — Nemzeti Színház: Bánk bán (7) — Katona József Színház: Pyg­­malion (7) — Magyar Néphadsereg Színháza: Forr a világ (7) — Ma­dách Színház: Liliomfi (7) — Ifjú­sági Színház: Az aszódi diák (4) — Ifjúsági Színház Kamaraszínháza: Az eltüsszentett birodalom (4) — Fővárosi Operettszínház: Boci-boci tarka (7) — Vidám Színpad: Nem a tükör­görbe (7) — Állami Báb­színház: Hófehérke (3, 5), Sztárpa­rádé (fél 8) — Artista Varieté: Színe-java (fél 7, fél 9). A KÍNAI FILMHÉT MŰSORA: PUSKIN (Kossuth Lajos-u. 18.): 1-én: Ezer veszélyen át, 2-án: Kína lá­nya, 3 án: Sanghajban történt, 4-én: Megvirradt, f10, f1 2, f2, f4, h6. 8. SZABADSÁG (Bartók Béla-út 64.) : 1 én: Megvirradt, 2-án: Fehérhajú lány, 3-án: A pásztor dala, 4 én: Ezer veszélyen át, 11, h2, 4, n7. f9. DÓZSA (Róbert Károly­ krt. 59.) : 1-én: Ezer veszélyen át, 2-án: Sanghajban történt, 3-án: Kína lá­nya, 4-én: A pásztor dala, f5, h7, 9. ALKOTMÁNY (Újpest) : 1-én: Sang­hajban történt, 2-án: A pásztor dala, 3-án: Fehérhajú lány, 4-én: Acélkatonák, f4, h 6, 8. GYÖNGYVIRÁGTÓL LOMBHULLÁ­SIG (új színes magyar természet­film) : (Kísérőműsor. Szépség és erő ünnepe) : VÖRÖS CSILLAG (Lenin-krt. 45.) prol. f5, h7. 9. DUNA (Fürst Sándor­ u. 7.) f5, h7. 9. v. f3. TÁNCSICS (Csepel) prol. f6, h8. v. f4. TÁTRA (P.­erzsébet) h6. 8. v. f4. FÉNY (új­pest) prol. 6. 8. v. 4. A BOLDOGSÁG MADARA (magyarul beszélő színes szovjet film) : URÁ­NIA (Rákóczi-út 21.) 4. hétre prol. 4. n7. f9. CORVIN (Kisfaludy-köz) 3. hétre prol. h4, 6. f9. FELSZA­BADULÁS (Flórián-tér 3.) f4. h6, 8. v. n2. ATTILA (B.-fok) h6, 8. v. f4. ANNA (csehszlovák film) : MUNKÁS (Kápolna u. 3­0.) n6. f8, v. 3. JÓ­ZSEF ATTILA (R.-palota) h6, 8, v. f4. királylány a FELESÉGEM (fran­cia filmvígjáték) : SZIKRA (Lenin­krt. 120.) 4. hét­re prol. 10, 12, n3, f5. h7. 9, MÁJUS 1. (Mártírok útja 55.) 4. hétre prol. 4, n1. f9, v. h2. ZUGLÓI (Angol­ u. 26.) 3. hétre prol. f4. h6. n9. HUNYADI (Kispest) 4. hétre prol. 6, n9, v. h4. AZ ÓCEÁN JEGÉN (magyarul be­szélő színes szovjet film) : FÁK­LYA (Lenin­ krt. 88.) 7. hétre prol. n5, n7, n9. TOLDI, plasztikus mozi (Bajcsy- Zsilinszky­ út 36.) prolongálja nagy­sikerű műsorát, 5, n7, f8. HÓPELYHECSKE (színes, szovjet rajzfilm, magyar felirattal) : GOR­KIJ (orosz nyelvű mozi) (Akácfa­­u. 4.) 16, 8. v. 14. 1. Magyar híradó, 2. Szovjet hír­adó, 3. Szépség és erő ünnepe, 4. Termelőszövetkezeti kongresszus, 5. Két nyuszi: HÍRADÓ: (Lenin­krt. 13.) Reggel 9-től este 11-ig folytatólag. Maksziraka (magyarul beszélő szí­nes szovjet film). (Kisérőműsor: E­ste a fonóban) : BÁSTYA (Lenin­­krt. 8.) 11, 1, 3, 5, 7, 9, TINÓDI (Nagymező­ u. 8.) f4, h6, 8. SZI­GETHY (Albertfalva) f6, h8, v. n4, csüt. szünnap. Táncmester (zenés, táncos szovjet film): BETHLEN (Bethlen Gábor­nér- 3.) f5. f8, ÚJLAKI (Bécsi­ Út 69.) 5, 8, v. 2. Róma 11 óra (olasz film) : MARX (Landler Jenő­ u. 39.) f4. h6, n9, KOSSUTH­­P.-erzsébeti prol. h6, 8, v. f4, ELMUNKÁS (Kispest) 16, h8, v. n4. Rejtelmes sziget (szovjet film) : BÁ­NYÁSZ B. terem (József­ krt. 63.) 4, n7. f9, HALADÁS (Bartók Béla­­út 128.) f4. h6. 8. IPOLY (Csáky­­u. 65.) 14. h6. 8.­­ A tárna hősei (csehszlovák film): ÓBUDA (Selmsci­ u. 14.) 4. n7, f9. Elveszett melódiák (színes, zenés osztrák film): SPORT (Thököly­ Út 56.) 14. h6. 8. JÓZSEF ATTILA (Kálvária-tér 7.) 14. h6. 8. BRI­GÁD (F.-Lőrinc) 16. h8. v. n4. VERSENY (Szt. László-tér 14.) f6, h8, v. n4. Twist Olivér (angol film) : ADY (So­mogyi Béla-út 3.) 4. hétre prof. f4, h6. 8. TANÁCS (Szt. István-krt. 10.) 10. 12, n3, f5, h7. 9. UGOCSA (Ugocsa-u. 10.) f4, h6. 8. 1842. —■— ■'■ Budapest 150 kilométer;Eladó kertes családi Debreceni beköltözhető Intelligens, megbízható ’ PFD QZTPCZAM res körzetében, járás-­ház. Két utcai szoba, összkomfortos háza- bejáró házvezetőnő i uárt DAL n­ak Hifi­­bírósági székhelyen, a üvegveranda, téli nyo­­mát (gáz van), el- 1—2 személyhez ajánl. ...................... . bíróság közelében fék­rt konyha, kamra, adom, elcserélem kozik. ..Leinformál-Keresünk megvé­­ve három szobás vagy fáskamra, pince. Pest- Nagy-Budapest terüle- ható 48019" fökiadóba, telre 1 drb. preci­­két szoba hallos­­a­jmegyei Ingatlanköz- tén kívülivel. Pestme- Mindennapos bejárónőr­ziós kivitelű asztali kasért elcserélném bu- vetítő, Kálmán-u. 13. gyei Ingatlanközvetítő orvoshoz egész napra gyorsfúrógépet 220. dapesti Akadémia­ u. Tel. 112—842. IVállalat. Bp. V., Kál- felvétetik. Rákóczi-tér 380 V feszültségű 9. sz. III. emeleti há- • .. m­án­u 13. Tel.: 112— 6 III 1 r/°ir^ FtrlSl tnflSZmlnti«rma!COm nr I BEKÖLTÖZHETŐ 842. __ _______ Dolgozók gyermekei­“ ZTDTn" ‘ f . CSALÁD­ HÁZAK, 270 tokát*kér OrtoU '^o­nknén^kUecc^' ÜRÜKI­E!SmUU wo '“ t ^uUtvClSe* “ “ g K.e/ ÉrdeklMISi 0R0KLflKAS0K’ beköltözhet!/^h&aorUo­­Mlgen Dest? Hofherr V ' ■ TELKEK budai ''illára elcserél- jeligére föklafróba. bért utca 10 Garzon lakásokat „ hf­te. Bővebbet: Pest Takarítási bejárást, ' azonnal készpénz- Családi hazak: Kis- megyei Ingatlanközre- vállalok. Tel.: 113— 1­1 KUMAAnf-ttr I kártalanítás elle- I Pe3t®n titö- Kálmán-u. 13. 757. LAKÁSCSERE! nében átveszünk. komfortos 40°kP Telefon: 112—842. Fözömindenes bentla * I FIK kirendeltsé- PesLorincen ha. ■ ----------kassal, kettő személy-Elcserélném XIV De ^ alatti 31 i !2^h*Sk 1B.SSS: K.nyhavezetö és be. Podmaniczky-utca­ 29. szoba hallos, komfor­­xi Pehervári-U* 1 töl. Gyümölcsös tel elhelyezkedne, ^ tos lakásomat II.. XII. 11/B xiv Bős­ i kék 3000-töl, kü- adminisztrácioban gya- Gyermekszereto lazó­kerületi hasonlóra, nyak-u.­­­lönböző helyeken k°ri.ott- Budapest XII. mindenest keres dol-Megtekintés bármikor. 1 ........................... nagy választékban. Galantai­ u. 12. gozó hazaspar. II. Lel 426—250. Elcserélném miskolci. FIK kirendeltség Oki. gépészmérnök. 35! folyósa u •-_*?*. In:.. 10-a mm i —■ —— 2 szoba fürdőszobás XIX. (Kispest), éves­ gépjárművek. Bejárónőt hetente 3­.J_________a atta­k. lakásomat budapesti Kossuth-tér 1. Te- benzin-. Diesel moto- szót keresek. Feren­cbás !hasonlóért._ Maróti,­lefon: 346—350. fok, építőipari gépek d­ek-tere 4. I. 2. Bar­­é Miskolc, József Attila- családi é s háv.k­­'javításában nagy gya.­nané. , , utca 32--------------------------| XXII. ker. Baross korlattal, állást vál- -------­­, ,__. f RI/APflT Elcserélném XVI. (Ár. | Gábor telepen há­lal­­xn Normafa-út EGYEB ADAS VITE L­­AKASAI pá­dióid). Anna-u. 58.­­ romszobás komfor- 14 Telefon­­:66-­98. , « » iww*. in­fb­. hluwív­ik kertes, kétszobás ön-­ tos 240 öles gyű- Pénzügyi előadót .k„ablak­«k allok . ...­­ » 4116 villalakásomat,­­ mölcsösben 45.000. I keresünk, gyakor­­é.„1,ti1S.i költségmentesen gáz van. autóbusztól 3 Szent Imre-útnál­­ lati tudással és visszamaradtak 5 percre; hasonló 2 szó­­keltőszobás össz­­megfelelő könyve- retre ,neerend.'b­etet-M FCnm la­­bas belterületi lakas I komfortos és egy- lési ismeretekkel. JSztaio?nai Almassy-' mtllUOlllJn ra Megtekinthető bár- j szobás félkomfor­­. Ajánlatokat: Szé- 3 ‘ mikor. __________ tos lakással 125 1 kesfehérvár. Posta­­... —---------------------------• Modern, egyszobás ezer. Bartók Béla­­fiók 113. címre ké- Ajto,k­ . ikerablakok a flír összkomfortos lakáso­­útnál lakott három­­rank. építkezésből, pontas­lA mát elcserélném mo­­szobás, összkomfor­­! ,, lévő' 'kéne^T1 b°^ 1% dern kénzobás ossz­­to, f«'lerésze 25 ^ m?g­­°°* “nfólta­pályaud: ' ger^ V Teleki Pál­ u ° 4 Városliget környékén. Vfrral szemben 450 t a« VII Dam­nák, padlók bontásból, V. Teleki Fai u.­­4. Telefon« 201—54/ 19_ éles 14.000, Major. VIII Ker- °am‘ XHX. Porgács-u. 70. Tel.i 113-227. ,20 óráig. XIII. Ga­­ujcj»n»l 100 öles 3»m­cn-u._«.----------------- Nyolclyukú Zéfir kálF — jram-u. 30. III. 3. . Etele-utnal Jogosítvánnyal ha eladó. Bókay J.-u. Testvérhegyen egy-­Elcserélném XIV. ker. i­röklakás^k­ ^V^r rendelkező 40. fszt. 2. ____ szobahallos kertes vil- Thököly-út 86. I. em. peléti útnál eev I dumpervezetéket Orvosi ranszerszek­­lalakásomat gyümöl- 3. számú központi fa- szoba­­hallos, ossz’ htrendi munkahelyre,1'^ ’ műszerasztalok, eséssel (busztol ot­tejes garzon lakásom tamfirtus­an onn , ... Teher íróasztal, sze­percre­ elcserélném­­ (kertes villa), na­ Imre úton­­ azonnal Elveszünk. .kek 8 lyukasi Zephir egyszoba, vagy eg­­ gyobbra. Megtekint­­egyszobás carton Földkotró Vállalat, kályha, vaskályha, fe­szoba hallásra belte­­hető d. u. 6 órától. *12 pd­­ fik kir^n Bajcsy-Zsilinszky- hér mosdó, lengőcsap, rületen. Ollerényi. Te deu­sée XI Fehér 31 emelet­­nagyméretű fehér bu­lefon: 163—228, 8-tól IMCATI All vári h# d­’h munkaügyi osztály* ra. karnisok, asztali • fél 9-ik r. iriuAI LAN lefon 058—1 fio L . : rr--------­­óra, eladók. Telefon -----------------------------------------------­­leton /510—lbth___­­Keresünk teljesen on- reggel g—9 között: Pécs, Rákóczi-út 32. Balatonnál vízparti tel_ Telkek: Bimbó-úton járló, fiatal, speciális 154—724 V Harminc sz. alatti 1 szoba össz­két vennék. Kolóniás, 347 öles, részben munkákhoz értő férfi camitu 3 komfortos föbérleti: Salgótarján, Vásártér gyümölcsös, kör- és nőiszabókat, cipészi .. .... lakásomat elcserélném 64, bérház, kilátásos 25.000. salyamunkásokat, k­i­n­­él l x 1 hasonló vagy 2 szobás­­ . -------—------—] Máraremetén 230 tavágó szabászt, nöl. uM1°f*ner, budapesti lakásra. Ér­­c? 4^° . 01, öles, bekerített gyű. Iférfi kalapkészitőket, _u-i_1L----------------­deklődni: Zoltán Fe-tumoresos, házhely, mölcsös 20.000.­­ teljesítménybérben. .'Konyhabútor, csillá­renc, Újpest, Táncsics­­pekentye, kuttal, au- Szabadsághegyen Speciális munka"­jel- rok, kitűnő állapotban Bőrgyár. Tel.: 29—itooulaz, vasúttól 10 502 öles sarok,­­igére hirdetőbe. Fel- lévő villanytűzhely. 29—30.­­percre, lakott terülő­­gyümölcsfákkal 30­­szabadulás-tér 1. süllyeszthető Csepel -------------------------------------|”1.’ Olcsón eladó. FIK, ezer villa, négy­­,­­ varrógép eladók. Meg­m­m­m mn tT­ 13' Tel,­ szobás, komfortos nő| AlIÁS tekinthetők 4 órától. FI1RFR FT - ________________| 1000 öles gyümöl- Mm MLLáá |Pozsonyi 14. II. em. IUULIlLI.il Csórogon azonnal be­­esésben 120.000. ____ __0- Telefon: 129—748. g. y költözhető kettőszobás, Lakott háromszo- Kv­ az államnak­- r" Gázsütö, petróleum" TADODrm TTI mellékhelyiségekből bas.­etage sütéses tIEV nyelvtanárnői fözö­­makszimlámpa, I AKMitKLL 11 Alló hát, négyszázules villa öröklakás fe­­^ orosz káposztáshordó, desz-I nilUULHLL 11 gyümölcsössel és sző-:­lerésze, kertrésszel ESK­^al 'állást kf^ák eladók. öttől. I JlirnCÁT 1S5?1 30,°t00 -?«P T Ferenciek'-tere »0..._ToME LAKASAT ga?iankLTe«?IyelKán­: 10fíí. Tri/íílt ^Jí1- *• - póSárS SSSt* Imán-u. 13. Tel.: 112— 313. Ideg-, elmebeteg apó­azonnali készpénz 13.42—-------------------------------Öröklakások: Sztá­­c^in­aghe!^10 mAttila-u’ szekrény, szobafilc, el­kártalanitás Dunaparti telket ven- lin-útnál egyszobás, po­g ' adók. Sztálin-út ki* ellencbez nék. Dunakeszi, Göd, komfortos 38.000. V nm I. négy. közérdekű ee.rz Herén,, Surány. 339- Ugyanott kétszobás HÁZTARTÁSI ÁLLÁS Perzsa b­unda. kifogás." AHTViráyi -----------------------------komfortos 50.000. i -- t*ian modern, maga* 3. V Pesterzsébeti 2 szobás Pannonia­ utcában ............ nagy termetre nyest­. .. ...4 csukott veranda*, ker­­elsoemeleti ketszo- Bejárónőt mindennap­­(páros) új nagy lakáscseréjét tes családi ház, 200-as­ra.s, összkomfortos­ra felveszek. V. Ve­­ejatia So-AVISI'igi­ (telekkel 45 000, vagy 58.000, Szent Isz­­csey-utca 4. IV. H­­Béla 18 IV 5. ,szomszédos 100 as gyű­­ván-korutnál két- Rajna:__________________­Megtekinthető tíztől oroklak sok, mölcsös telekkel 55 szoba hallos 60.000. Két kisfiú mellé ügyes, három 10­ ezer. Zsirai József, Belvárosban két­­jógá. munkái, végző nőt. ______ KL'**uti. Pesterzsébet, Közte­­szobás komfortos, keresek azonnalra. _ .. közvetíti. mező-u. 54. sz. egyszobás garcon 457 -292. 2 től 5-ig. VEGYES HIRDETÉS WTI W WJT siófok—Balatonszabadi kifltözh­etö8*1­45 000 Háztartási alkalma-Ml H Mtk.­­közötti részen telket r a k­rtti­nunkr­a írnunk: zottat keres gyermek­, Fertöiné és Bajai vennék. Irásbani cím in nan forintt­i lesen dolgozó házas­­elvtársak azonnal . . . álmegjelölést kérek. T*,kpk különböző pár- XI- Bartók Béla­­hívják fel a kiadó­t.*Atilla:u*tca.41- Gróf Gy. Bp VIII. pgU ut 32., II. 7. hivatalt. Ili Kórház-utca 42. Koltói Anna 43 négyén e*^ arvan. -—_—-----------------------------------------------------—-—— IV. (ujpest) Bajcsy­­’ Hiromseobiis be- Középkorú no hazveze Kertészeti berendeze-Zsii­nszky út 8 Hűvösvölgyben költözhető villa 80 tonének ajánlkozik. seram­ei társulok, eset-VI Bajcsy Zsilinszky négyszobás, lakott ezer. MK kirendelt­­pestkörnyekere is. Míg Budapest vagy út 65 családi ház 405 **£• Ba­jcsy‘z*1' ..Megbizható 48008" Balaton közelében al. VIII. József-krt 67 négyszögöl gyümöl- G6’ Tei,­ JelAiere főkiadóba. Iiralmas területet bére-X. Körösi Csoma-út 11 esésben 80.000-ért 128—893■ __ Munkabíró idősebb^nő­nek. Selmeczy, Ujfe-XL Fehérvári-út 21/B eladó. FIK. Attila- Beköltözhető csa­­dolgozó emberek ház- bértó. tív Hosnyák-utca 1. utca 41. Tel.: 160— ládi házak, örök­­tartását és gyermekeit Telkét kibérelem írva­sut­AélT* ’ KOS‘ ___________________ lakások, telkek kü­­l is gondozná, elsejére. mörcstelepHés Télifrs xi .Pesterzsébet) Eladó Pesthez 17 km toF K ktateU frtsébe­l" “la^infu Level^ et VII Peterdy Ady E..utca 82. re. 500 öl termő gyű­­léS,é­­k,re““elt­­"“'bet, Pacsma-u,harminc, házfelügye. ---------------------------------mölcsös, bekerítve, be­­° iiM,i,ILli „___— -----~~------------------------1 VIII. Beniczky-u. 3. költözhető házzal, kút. Balatonföldvári, kör- i Bejárónőt keresek 1-re. Lakásmegosztások II. 4. sz. alatti 2 szó- Ivillany van. A megás- kilátásos, 400 és 300 Puskás. Erzsébet ki- gyors tervezését — ha hallos összkomfor- lótól 4 percre. Ára 27 négyszögölnyi telkek Tályné-u. 2 c. I. kivitelezését vállal­jos lakásomat elese- ezer Ft. Pestmegyei eladók. Felvilágosítás: Pest közelében nagy­­juk. Speciális tanács, félném­­ szoba hal- Ingatlanközvetítő Vál- Somogy megyei ingat- család komoly mindé- adás. Fürdöszobakályu­losra VII., VIII., IX., falat. B.o. V., Kál­lanközvetitö. Siófok, nest keres. Leveleket­, hat stb. veszünk. Épi­kerületben. Tel.: 343— máj­u. 13. Tel.: 112— Budapesten 421—111 Rajzó. Szigetszentmik­­teszek: 384—027, Öttől 498, este 7—9-ig. A telefonszámon. ,sós cimre. (hétig.__________________ ­Szerda, 1953. szeptember­-1114 Rádióműsor CSÜTÖRTÖK, OKTÓBER 1. KOSSUTH-RÁDIÓ: 11.30: Hangle­mezek. — 12.15: Hanglemezek. —* 13.00: Szórakoztató muzsika. — 13.30: A Magyar Rádió kórusának hangversenye. — 14.15: Rádió Gyer­mekújság. — 15.00: Gyermekrádió műsora. — 15.30: A Magyar Rádió népi zenekara. — 16.00: Pakisztáni történetek. Nyikolaj Tyihonov ver­sei és elbeszélései. — 16.15: Tánc­zene. — 17.05: Külpolitikai kérdések­re válaszolunk. — 17.20: Új életünk népdalai. — 17.40: Zenés irodalmi tarkaest. — 19.00: Hangos Újság. — 20.15: A Magyar Rádió válaszol. — 20.30: Mesél a nagy folyó: Jang-Ce. Zenés irodalmi műsor a négyéves Kínai Népköztársaság tiszteletére. — 21.05: Dobozi népdalok. — 21.15: Vi­dám szólisták műsora. — 22.20: Tánczene. — 23.00: Az épülő kom­munizmus nagy országában. — 23.30: Szimfonikus szórakoztató zene. PETŐFI-RÁDIÓ: 8.30: Operarészle­tek. — 9.20: A három Liu-testvér. Ifjúsági rádiójáték. — 10.10: Köny­­nyű kamarazene. — 10.30: Két rá­diójáték zenéjéből. — 11.00: Indulók. — 15.00: Villámlik messziről. Malje­­revszkij Sztálin-díjas színművének rádióváltozata. — 16.28: Részletek Chirculescu: Hegyen-völgyön lakoda­lom c. operettjéből. — 16.35: Elő­­adás. — 16.50: Fiatalok zenei újság­ja. — 17.40: Szív küldi. — 18.10: Agrotechnikai előadás. — 18.45: Sporthíradó. — 19.00: Janácsek ka­maraműveiből. — 19.30: A Magyar Rádió népi zenekara. MAGYAR NEMZET Főszerkesztő: Boldizsár Iván Felelős szerkesztő: Parragi György A kiadásért felel: a Lapkiadó Vállalat igazgatója. Szerkesztőség: VII., Lenin-körút 9—11. Tel.: 221—285. Kiadóhivatal: VII., Lenin-körút 9—11. Tel.: 221— 285, 221—293.— Terjeszti: a Posta Központi Hírlapiroda V., Bpest, V., József nádor-tér 1. Tel.: 180—850 — Athenaeum Nyomda. Fr.* Soproni Béla.

Next