Magyar Nemzet, 1958. május (14. évfolyam, 102-127. szám)

1958-05-14 / 112. szám

is érd­a, 1958. május 14.­ A XIX. és XX. századi cseh és szlovák szobrászat nagyszabású kiállítása a Műcsarnokban négy évvel ezelőtt hatszáz­­nál­ több műtárgy budapesti kiállításán bontakozott ki előttünk első ízben a baráti csehszlovák nép jelentős kép­zőművészeti műveltsége, a XIX. század közepétől kiala­kult tudatos nemzeti képző­művészet, amely sok tekintet­ben rokon vonásokat mutat a miénkkel, fejlődése azonban a szerencsésebb körülmények folytán egyenletesebb, zökke­­nőmentesebb. Most pedig a Műcsarnok termeiben, mintegy kétszázötven alkotás ismertet meg bennünket közelebbről a cseh és szlovák szobrászat ha­gyományaival, törekvéseivel, fejlődésének jelentős állomá­saival és a mai szobrászat eredményeivel. Ez a legnagyobb méretű szoborgy­ű­j­temén­y­ek egyike, amelyet Csehszlovákia valaha is külföldre küldött. Már az első pillantásra is megkapó benyomást kelt a művészetnek az a mély szeretete és megbe­csülése, amely megnyilvánul abban is, hogy a másfélszáza­dos plasztikai múlt értékes örökségét időtálló, nemes anyagokban, bronzban és kő­ben őrzik s csodálatra méltó, hogy a bronzöntő, kőfaragó, cizellőrök személyében a tech­nikai szakembereknek milyen nagyszerű derékhada áll a szobrászművészek munkássága mellett. A csehszlovák festészet, ahogy 1954-ben megismertük, nagy kultúrájú, elmélyült és őszinte művészet. De talán még megkapóbban faragnak, vés­nek és mintáznak, hiszen ha­zai anyaguk a kő és a fa, és olyan eleven ősforrásokból meríthetnek, mint a világhírű cseh gótika vagy a népművé­szet és a gótikával egyenérté­kű cseh barokk. A csehszlo­vák szobrászat a festészetnél is határozottabban tükrözi, hogy az egyetemes , európai plasztikai törekvések, stílus-, áramlatok hogyan oldódtak fel a cseh nemzeti eszme­világ, típusok és formák ki­fejezésére törekvő cseh nem­zeti szobrászatban. A kiállítás rendezői két, nemzetközi viszonylatban is kimagasló, nagy szobrász­egyéniség életműve köré cso­portosították a sokrétű s a plasztikai eszközök változatai­ban gazdag, széles tematikát felölelő anyagot. Ez a két nagy szobrász pedig J. V. Myslbeck és Jan Sturza. Két nemzedék, mester és tanítvány. Az egyik­nek megadatott a hosszú élet, a teljes kibontakozás, a másik csak három évvel élte túl mes­terét, negyvenöt éves korában, alkotókészségének teljében hullott ki kezéből a véső, mi­után mestere tanszékének örö­kébe lépett a prágai Képző­­művészeti Akadémián. De ki­tapinthatjuk itt a modern cseh szobrászat előzményeit, például V. Lévy munkásságá­ban, amely klasszicista szem­léletében, a hazafias érzelmek romantikus pátoszában rokon a mi első szobrászunkkal, a nála egy emberöltővel idősebb Ferenczy Istvánnal. Ha később e is indultak, mint mi, a kezde­ményezés náluk nem sorvadt el, sőt a múlt század második felében életrekelt nemzeti küz­delem szoros fegyverbarátságot kötött a művészekkel. Mysl­beck is a Nemzeti Színház nemzedékével nőtt naggyá, Alesse­ és Manessel együtt s nagy korszakot átívelő pálya­futásán a cseh-barokk jól ki­munkált hagyományaiból ki­indulva nagyszerű, monumen­tális érzékkel a cseh szobrá­szatban elsőnek fordult a nem­zeti történelem felé. Impozáns, sokféle érdeklődésű életművé­ben, (amelynek középpontjá­ban ott áll a prágai Szent Ven­cel lovasszobor), a reális kép­mások egész sorát alkotta meg, közöttük az itt is látható, plasztikai erőtől duzzadó, ro­busztus önportréját, nagy­koncepciójú csoportjait, de sokoldalú életművében tekin­télyes helyet foglalnak el az allegorikus és lírai ábrázolások is. Méltán tisztelik benne a csehek a modern szobrászat úttörőjét és megszilárdítóját, a nagy tanítómestert, aki a mi Stróbl Alajosunkhoz hasonlóan nemzedékeket nevelt s etikus tényével, határozott realista törekvéseivel, jellegzetesen szláv élelmességével a cseh­szlovák szobrászatnak olyan jellegzetes alaphangját ütötte meg, amely különféle hang­­szerelésekben —, mint a kiállí­tás is­ reprezentálja — mindig és újólag felhangzik, éppen azért, mert a cseh nemzeti alkotókészség Myslbeck élet­művében inkarnálódik, az ő művészetében sikerült a nem­zeti eszmét és jelleget először cseh nemzeti formában, a mű­vészi realizmus igazságában kifejezni. A Myslbecket követő nem­zedéket ezen a tárlaton Su­­charda és Sálom­ festőibb előadású, mérsékelt szecesszio­­nizmusa képviseli, továbbá az az érdekes kettősség, amely szintézisbe akarta hozni a ro­­dini esztétikát a hazai ha­gyományokkal. Ez nyilvánul meg a jelképiség felé hajló Kafka, a Rodin-tanítvány Ma­ratka, a párizsi Charpentiernél tanult legnagyobb cseh érmész, Spániel munkásságában. Ro­­din és Bourdelle a század ele­jén Prágában rendezett kiállí­tásaik révén óriási hatást gya­koroltak a cseh plasztikára, ami nemcsak a felületi mintá­zás festői alakításában, hanem a kompozíciós megoldások me­részségében is megnyilvánult s természetesen a témaválasztás­ban. De ezeket a XX. század­­eleji stílusirányzatok bélye­gét magunkon viselő szobrokat nézve is mindig felfedezhetjük a cseh nemzeti karakter józan mértékletességét és azt a tö­rekvést, amely távol állva az arisztokratizmustól valóban a nagy közösséghez akar szó­lani. A kiállítás másik nagy ve­zérszólama és hangsúlya Jan Sturza életműve. Nemcsak azért érezzük közel magunkhoz ezt a humánummal telt, képze­letgazdag, bensőséges, korának eszmei és művészeti áramla­taiban hánykolódó, érzékeny művész­eiket, mert egész munkássága a cseh szobrászat megújítását, megújhodását, a szobrászi nyelv és kifejezés korszerűsítésének vágyát tük­rözi, hanem azért is, mert esz­meiségét ugyanazok az ideá­lok táplálták, amire a mi köl­tészetünkben a fiatal Ady és a Holnap költői életüket tet­ték fel. Hálásak lehetünk cseh­szlovák barátainknak, hogy Sturza bátran kísérletező, sok­féle érzést, gondolatot plaszti­kába sűrítő számtalan szob­rászi problémát megoldott nagyhatású művészetéről most teljes és tökéletes képet alkot­hatunk. Sajnáljuk viszont, hogy a világhírű remekmű, a Sebesült megrendítő élményé­ben ezúttal nem részesülhet­tünk. Sturza mellett ott látjuk kortársainak, a kubizmussal kísérletező Gutfreundnak ér­dekes tematikájú lényegábrá­zolásait, Karel Dvorak átszel­­lemített, költői műveit (köztük három remek kisplasztikáját), s a modern cseh szobrászat je­lentékeny mestereit, mint Wagnert, Makovszkyt, Li­­diczkyt, Stefant, Pokornyt, Jan Lauda professzort, akik a cseh szobrászat nagy hagyományai­nak szellemében szólaltatják meg korunk életérzéseit. Külön méltatást érdemelné­nek a szlovák szobrászok, élü­kön Jan Kotiarekkel s a bra­­tislavai főiskola köré csoporto­sult fiatalok, akik figyelemre méltó alkotásokkal képviselik magukat, mint Kostka, Trizul­­ják, a két érdekes bronzkapu tervvel szereplő Pribis s a nyitrai születésű, erőteljes plasztikai érzékű Bártfay. Sturza és köre nagy felké­szültségű új szobrásznemzedé­ket nevelt s a húszas évektől kezdve egyre gyakrabban ta­lálkozunk olyan művekkel, amelyek szociális kérdésekhez nyúlnak. Az utat tehát ezen a téren is kimunkálták a nagy elődök. Ma pedig három nem­zedék nagy és igényes felada­tokkal birkózva máris olyan eredményeket mondhat ma­gáénak, amelyekben az új élet, új művészi kifejezése szólal meg. Elég, ha Pokorny Test­vériség című forró pátoszú, di­namikus kompozíciójára uta­lunk. A csehszlovák szobrászat másfélszázados sokoldalú be­mutatása tanulságos tükre a csehszlovák tehetség erőtel­jességének, műveltségük egyenletes fejlődésének, szá­munkra pedig értékes aján­dék, amely ismét arra figyel­meztet, hogy a művészet a né­pek, barátságának, egymásra találásának fontos és terméke­nyítő tényezője. Dutka Mária Tapasztalás szerint a szín­padi néptáncban is a cselek­ményest kedveli a mi közön­ségünk, vagyis tánc-színházat igényel. Az Állami Népi Együttes már évek óta kísér­letezik a még kialakulatlan műfajjal, amely nem balett, hanem sajátosan népi táncfor­mákon és kifejezéseken épül, de mégis már igazi színház. Ilyen, kísérlet volt a Kis bojtár. Itt, mint emlékszünk, az új szárnypróbálgatások óhatat­lanul a balett felé vitték az együttest, bármennyire nem akarták. Most a tudatos mű­vészi törekvések két friss sütetű táncjátékot eredmé­nyeztek. Az Erkel Színházban rendezett bemutató arról adott számot, hogy további, szívós kísérletek folynak a néptánc-dráma megteremté­sére. Kétségtelen, hogy a Bar­csai szeretője teljes tudatos­sággal igyekszik tagadni a ba­lettet. Valahogyan úgy, ahogy egy tisztességére adó férfi egy nem egészen tisztességes leányzót kezel. (Bocsánat a hasonlatért, ők sem sértő szándékkal teszik.) A székely népballada nyomán készült táncdrámában Rábai Miklós olyan koreográfiai nyelvet használ, amely hiteles szüle­tésű néptánc-motívumokból szövődik, és a színjátszás ele­meit is valami jellegzetes né­pi ábrázolásmóddal színezi meg (erre legjobb példa az al­kalmazott kórus tevékenysé­ge). Az ilyenfajta ábrázolás­nak szükségképpen — leg­alábbis a bemutatott fokon — korlátai vannak, a saját, ősies primitivizmusa szab határokat. Igaz, hogy még így is sikerül kifejeznie nagy em­beri indulatokat, feszült drá­mai helyzeteket, s mindenek­­fölött balladai légkört. Az a baj, hogy a néző sze­gényesnek látja a néptánc­­formanyelvet! Nem hisszük, hogy csapásoló, és újra csak csapásoló a mindenkor üdvö­zítő tánckifejezés. Más, ismét­lődő motívumok is unalmassá válnak. Rábai még adós ma­rad a néptánc bátor továbbfej­lesztésével. Kár, hogy Tamás László — egyébként drámaian sűrített — forgatókönyve ki­hagy egy-egy jó, a népballa­dában meglevő lehetőséget a színpadi megjelenítésben. Pet­­rovics Emil zenéjét kitűnőnek mondhatjuk, ábrázol, fest, bal­ladát idéz, s eszközei igénye­sek. A szereplők közül a fér­jet alakító Fejes Sándor emelkedik ki, néhol egészen szuggesztív erejű. Barcsai szerepében Tarczi Zoltán je­leskedik. Halványabb figura Varga Erzsébet, mint feleség. Meg kell adni, szerepe nem könnyű, sőt igen bonyolult, mivel konfliktusos kettősségű lelkiállapotot hordoz. Mészá­ros Jolán és Nemes Lia jól megállja­ a helyét.. Az előadás, mint egész produkció, érdekes hatást tesz és határozottan el­gondolkoztat a műfaji kérdé­seken. Kevésbé tartjuk sikerültnek az Orbán és az ördög című vidám táncjátékot, amely Arany János, Jóka ördöge alapján íródott — bár a jele­neteket átszövő népi humor és egy sor jó, helyenként bur­­lesak-hatású figura élvezetes pillanatokat szerez a nézőkö­zönségnek. A két képben áb­rázolt cselekmény — Pápai László és Faragó Katalin for­gatókönyve, Rábai Miklós ko­reográfiája — kitűnően indul, egyszerre benne vagyunk az Arany János-i vidám eposz levegőjében. De aztán hirtelen esik a darab — onnan kezd­ve, hogy a zsémbelő Judit beleesik a kútba —, zavaros­sá válnak a történések, s a tetejébe még valami fura és bántóan értelmetlen jelképi­ség vegyül naturalisztikus fel­fogással. Csak a táncjáték vé­gén lélegzünk fel: a vége jó! (A közmondás: ha vége jó, minden jó, ebben az estben azért nem áll...) A görcsö­sen keresett, s nehezen meg­talált ábrázoló­ mód itt elégte­lennek bizonyul, s bizony, a balettszínpad évszázadok alatt kialakult mesterségbeli fogá­sai — szerkesztés dolgában is­ — sokat segíthetnének a bot­ladozó szerzőknek. Ami igaz, igaz. Szokolay Sándor zenei megoldása tehetségre vall. A főszereplő Mátyus Zoltán tő­ről metszett, humoros népi fi­gura, amikor alkalma van rá, hogy megmutatkozzék. Derül a közönség a házsártos Jut­kán is, Czirvein Anna megfor­málásában, vagy Molnár La­jos ügyes ördög-figuráján, s a többi, humoros alakon. Mészá­ros Jo­án, Várady Gyula, Szál­lási Ágnes, Varga Vera, Erdé­lyi Tibor egyaránt kiveszi ré­szét a mulattatásból. Mindkét táncjátékot Baross Gábor ve­zényelte­ őt is, a zenekart is dicséret illeti. A műsor harmadik száma­ként Kodály Székelyfonójából adott elő részleteket a kórus, szólisták, s a zenekar, Lantos Rezső vezényletével. Erről (jobban mondva a teljes Szé­­kelyfonó-előadásról) mélta­­tóan megemlékeztünk már a Kodály-jubileummal kapcsola­tos hangverseny során; ezút­tal csak egy gondolatot sze­retnénk hozzáfűzni. Ha már az Állami Népi Együttes tánc­kara (helyesen) a népi hang­vételt és a népi ábrázolást ke­resi művészi útján, az ugyan­ahhoz az együtteshez tartozó énekkar nem akkor cseleked­nék-e hivatásának megfele­lően, ha a népdalokat ugyan­csak népi hangvétellel szó­laltatná meg? Akkor tudna mást produkálni, mint az Ope­raház Székelyfon­ója. Ezzel ta­lálná meg a karakterét! (Sz,­L) Az Állami Népi Együttes új táncjátékai Izgalmas csehszlovák bűnügyi film TÖBB MINT GYANÚ B­EMU­TAT­Ó : május 15 Ma­i Nemzet NAPLÓÉT­ Bartók-leveleket kapott a Magyar Zeneművészek Szö­vetsége. Paul Collaer, a belga állami rádió flamand részle­gének igazgatójától több olyan Bartók-levél érkezett Buda­pestre, amelyeket a nagy ma­gyar zeneszerző őhozzá inté­zett. A leveleket a Magyar Zeneművészek Szövetsége kapta megőrzésre, s a létesí­tendő Bartók-múzeumban he­lyezik majd el.­­ A Zeneművész Szakszervezet tánczenész szakosztálya sajtó­­tájékoztatót rendezett, ame­lyen Gyimesi Ernő ismertet­te tánczenészeink néhány megoldásra váró problémáját. Mindenekelőtt igen fontos lenne, hogy minél sürgőseb­ben megalakuljon az országos szórakoztatózenei iroda. * A Kossuth Kiadónál megje­lent a Történettudományi In­tézet munkatársának, Csatári Dánielnek Román—magyar kapcsolatok című könyve. A csaknem 300 oldalas munka a két szomszédos nép együttmű­ködést tanúsító kapcsolatairól ad történelmi áttekintést.­­ Szeptemberben képzőművé­szeti kiállítást rendeznek a székesfehérvári István király múzeumban és a Csók István képtárban. A kiállításon be­mutatják majd a Dunántúlon élő, vagy ormán származó mű­vészek legszebb alkotásait. _____ A szolnoki Szigligeti Szín­ház a kunsági falvakat járva Túrkevén is bemutatta Do­­bozy Imre drámáját, a Szél­vihart. A színház, a színészek, de maga az író, Dobozy is úgy készültek erre a találkozásra, mint a dráma viszonylag rö­vid előadássorozatának ki­emelkedően fontos eseményé­re. Nem volt ez véletlen, hi­szen a Szélvihar a magyar fa­lu — s benne a szocialista ter­melőszövetkezeti mozgalom — az 1956-os ellenforradalommal kapcsolatos próbatételének el­ső színpadi ábrázolása. * A túrkevei kultúrház néző­terén vagy ötszázan figyelték percig sem lankadó érdeklő­­déssel az eléjük varázsolt, képzeletbeli világot. De né­hány perc múltán ez a festett kulissza-világ nagyon is igaz­zá változott. A színészek olyan elevenséggel tudták felidézni 1956 nyárutóját, a közel­gő zárszámadás próbaterhes napjait, hogy közben a nézők — itt is, ott is, egy-egy isme­rősnek tetsző mondat után kapva — szi­nte együtt éltek, lélegeztek a dráma hőseivel! így volt ez az első felvonás­ban, amikor a fiatal Szusza Kis András visszakövetelte "három kicsiny kis holdját", mert csak a kényszer hozta őt be a szövetkezetbe. Aztán amikor a visszapergetett ese­mények egy emlékezetes köz­gyűlés feszültségét idézték, megvilágosodott az elnök, Kalló Ferenc portréja is. Ek­kor már a házasodni akaró Szusza Kis védelmében csen­dültek össze a tenyerek. Ké­sőbb a moraj, a felháborodás hangja remegett a nézőtér fölött, miközben a színpadon a léleezetnyi ítélkezéshez ju­tott ellenség kivetkezik önma­ga esztendőkön át leplezett érzéseiből és megtiportatja a nép hatalmát jelképező Le­­nin-képet. A nézők felhevített igazság­érzete a második fel­vonásban tetőződött, amikor az emberré növekedését, a szocialista rendet őrző­ Csen­des Imre szembetalálkozik sa­ját fiával. Ami azonban a harmadik felvonás után tör­tént, arról külön — hossza­sabban — kell beszélni. * A harmadik felvonásban a lüktető események egyre kö­zelednek a végkifejlés felé. Amikor a parasztfiúból főhad­naggyá lett ifjú, Csendes Im­re előtt is egyszeriben világos­sá válik azon eseményeknek sodrása, amelyek mellé ő is szegődött, akkor egymás után két lövés dördült el a színpa­don. Két halálos lövés. Az egyik a fiát óvó édesanya, Csendes Imréné szívdobbaná­sát állítja el! ■ A nézőtéren dermedt csend. Sokan zsebkendőbe temetik arcukat. A játékban elhang­zik még néhány szépen meg­formált mondat és a függöny összezárul. A fojtott lélegzetű dráma után a színészek fá­radtan léptek a függöny elé. A Szélvihar túrkevei előadása véget ért.. . A nézőtéren azonban senki nem mozdult helyéről. Vala­mi nyugtalan, a drámai igaz­ságszolgáltatással is szembe­szegülő csend feszült hosszú­­hosszú percekig. A nézők még vártak valamit. Az történt, hogy a nézők nem tudtak megnyugodni, nem tartották igazságosnak, hogy egy dráma, amelynek minden hőse közeli ismerősük, amelynek minden mondata az átélt, megtörtént esemé­nyekből ötvöződött, úgy feje­ződjék be, hogy tulajdonkép­pen be sem fejeződik . Mert bármennyire is igaz, hiteles a Szélvihar minden hőse és azok a gondolatok, amelyek kimondva vagy ki­mondatlanul is csaknem szét­feszítik a színpadi világ ke­reteit Dobozy Imre drámájá­ban, a befejezés igazságszol­gáltatása mégis híjával van annak a nagy történelmi igaz­ságnak, amely­­ az októberi tragédiát végül is lezárta, be­fejezte: a néphatalom felül­kerekedő erőinek elsöprő győ­zelme az ellenforradalmi orv­támadókkal szemben! A nézők, az egyszerű túrke­­veiek, akik végeredményben hősei, főszereplői ennek a drá­mának, nem tudtak megnyu­godni a Szélvihar harmadik felvonását záró szavakkal. (ők már egy gondolattal tovább jártak, tovább szőtték képze­letükben Csendes Imre sorsát, aki minden bizonnyal, bána­tán is felülkerekedve, elsők között tömörítette mindazokat, akiknek élete — mint az övé is — szétválaszthatatlanul fo­nódott eggyé a szocialista épí­téssel. A túrkevei előadás után a nézők éppen ennek a döntő ütközetnek, a történét sem, a proletárhatalom ke­mény igazságszolgáltatásának művészi, színpadi megjeleníté­sét várták meg Dobozy Imre drámájától.* Az az elgondolkoztato­tt néma perc, amely a Szélvihar túrkevei előadása után talán kissé esetlenül hatott, való­jában a nézők, az egyszerű emberek igazságkereséseinek, a néphatalom iránti féltő, szere­­tetének némaságában is be­szédes, kifejező bizonyítéka volt! Bános Tibor A „Szélvihar” Túrkevén Művelődésügyi osztályvezetők országos tanácskozása A Művelődésügyi Miniszté­rium kétnapos tanácskozásra hívta össze a megyei tanácsok művelődésügyi osztályvezetőit, a művelődéspolitika legfonto­sabb feladatainak megtárgya­lására. A keddi értekezleten megjelent Benke Valéria mű­velődésügyi miniszter, Aczél György, a művelődésügyi mi­niszter első helyettese, Mihály­fi Ernő miniszterhelyettes és Or­bán László, az MSZMP Köz­ponti Bizottsága kulturális és tudományos osztályának veze­tője. Aczél György megnyitó sza­vai után Benke Valéria műve­lődésügyi miniszter mondotta el tájékoztatóját művelődéspo­litikánk feladatairól. A beszá­molót vita követte. A tanács­kozást szerdán reggel folytat­ják. „NÉPEK BARÁTSÁGA" Irodalmi est az Irodalmi Színpadon A proletár nemzetköziség, a harcos , humanizmus eszméjé­hez hozta közelebb — az ihle­tett művészet segítségével — a nézőket ez az irodalmi est. Dénes Leónak, a Kultúrkap­­csolatok Intézete alelnökének bevezető szavai éppen úgy az est lényegét ragadták meg, mint az előadott ver­sek, dalok, zeneművek; az alkotóművészek akkor kerülnek igazán közel korunk feladatához, ha megértik a bé­kében, barátságban, emberség­ben élni akaró tömegeket és a tömegek akkor szépítik meg életüket, ha nemcsak ünnepi alkalmakkor, hanem minden­napjaikban is a harcos mű­vészet, az igazi kultúra kenye­rével és borával táplálkoznak. Az előadott verses és prózai számok közül kiemelkedtek azok a búcsúlevelek, amelye­ket a fasizmus elleni harc fia­tal mártírjai írtak hozzátarto­zóiknak, és amelyeket Gobbi Hilda döbbenetes erővel mon­dott el. Nemegyszer hallottuk már Radnóti Miklós "Á la recherche" című költeményét, de még soha ilyen mélyen, ilyen megragadóan, mint Gáti József interpretálásában. Ste­­fán Zweignek, a polgári hu­manizmus keretein több mű­vével felülemelkedő, nagy osztrák írónak »Yparn« című publicisztikai írását Ascher Oszkár kongeniálisan adta elő és nagyon szép volt József At­tila »Dunánál«-ja — Palotai Erzsi tolmácsolásában. Török Erzsi dalai közül a Garcia Lorca által feldolgozott, bű­bájos spanyol cigánydal emel­kedett ki, a zongoraszámok közül Beethoven IX. szimfó­niája, a fiatal, tehetséges Varsányi László ujjai alatt. Szép, méltó, nemes hangvé­telű irodalmi est volt a "Né­pek barátsága" — örömmel és hangsúllyal hívjuk fel olva­sóink figyelmét, hogy május 20-án este 8 órakor megismét­lik azt. A.

Next