Magyar Nemzet, 1958. október (14. évfolyam, 231-257. szám)

1958-10-01 / 231. szám

Szerda, 1938. október L. NAPLÓ Október Benke Valéria művelődés­ügyi miniszter hétfőn a késő esti órákban a Gundel Étte­remben fogadást adott a Bar­­tók-fesztivál külföldi vendé­geinek tiszteletére. A művelő­désügyi miniszteren kívül megjelent a fogadáson Orbán László, az MSZMP Központi Bizottsága tudományos és kul­turális osztályának vezetője, Aczél György, a művelődés­­ügyi miniszter első helyette­se, Dénes Leó, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének alel­­nöke, s a magyar kulturális élet számos más kiválósága, előadóművészek, zeneszerzők, zenetudósok. Ott volt a buda­pesti diplomáciai képviseletek több tagja és számos kiváló külföldi vendégünk. sí Szabó Ervin, a magyar mun­kásmozgalom kiemelkedő egyé­nisége, a róla elnevezett könyvtár alapítója halálának negyvenedik évfordulója al­kalmából kedden koszorúzási ünnepség volt a Farkasréti te­metőben A síremlék előtt, ahol munkásőrök álltak dísz­őrséget , Földes László, a belügyminiszter első helyet­tese, az MSZMP Központi Bi­zottságának tagja mondott be­szédet.­ Kedd délben, a menetrend­szerű TU—161-es repülőgép­pel több kiváló szovjet és ko­reai tudós és művész érkezett hazánkba. Vendégeink között van V. I. Avgyijev professzor, a moszkvai egyetem ókori tör­téneti tanszékének vezetője, a nagyhírű egyiptológus, aki a Tudományos Akadémia klasz­­szika-filológiai konferenciájára jött hazánkba. A Magyar Tu­dományos Akadémia képvise­letében Trencsényi-Waldapfel Imre akadémikus fogadta. A magyar—koreai kulturális egyezmény alapján hatheti tartózkodásra Budapestre jött Li Zong An zeneszerző, Kim Szun Szok író és Kan Ho mű­történész. Ugyancsak ezzel a géppel tért haza Budapestre Moszkvából a magyar labda­rúgó válogatott. A Bartók­­fesztiválra érkezett Budapest­re Nyikolaj Anaszov, a moszk­vai Nagy Színház karmestere. SZÍNHÁZAK mai műsora Operaház: Peter Grimes (B-bérl. 1.) (7) — Erkel Színház: Bahcsi­­szeráji szökőkút (Székelyhidy-bérl. 1.) (7) — Nemzeti Színház: A to­jás (7) — Katona József Színház: Galilei (7) — Néphadsereg Szín­háza: Ilyen nagy szerelem (7) — Madách Színház: Figaro házassága (7) — Madách Színház Kamara­színháza: Névtelen csillag (7) — Petőfi Színház: Svejk (7) — Jókai­­ Színház: Szélvihar (fél 8) — Fővár­­­rosi Operettszínház: Kard és sze­relem (7) — Blaha Lujza Színház: Bástyasétány 77. (7) — József At­tila Színház: Megperzselt lányok (7) — Irodalmi Színpad: Ady-est (Bérletszünet) (8) — Vidám Szín­pad: A helyzet a következő (fél 8) — Kis Színpad: Majd a papa... (7) — Állami Bábszínház: János vi­téz (du 3) — Fővárosi Nagycir­kusz:­­Kínai cirkusz*, vuhani együttes műsora (fél 8) — Buda­pest Varieté:­­Vannak még cso­dák­ (7) — Kamara Varieté:­­A Jövő század legénye* (du. 6 és este fél 9). RÁDIÓMŰSOR Szerda, október . KOSSUTH. 8.10: Népszerű ope­­rarészletek. 9.00: Rádiószabad­egyetem. 9.33: Magyar népdalok. 10.10: Kínai mese. 10.20: Gyermek­­műsor. 10.30:­ Zenekari hangver­seny. 12.10: Tánczene. 13.00: Lá­nyok, asszonyok ... 13.15: Nép­szerű magyar operettek. 14.00: Történetek nagy karmesterekről. 14.45: Ifjúsági műsor. 15.05: Gyer­mekműsor. 15.30: Brazil dalok. 15.45: Válaszolunk hallgatóinknak. 16.10­: Napirenden... 16.15: Szív küldi. . . 17.00: Irodalmi műsor a Kínai Népköztársaság nemzeti ün­nepén. A műsort Hao Ce-cin, a Kínai Népköztársaság magyarorr­szági nagykövete vezeti be. 17.45: Coates: London u. szvit. Vezé­nyel a szerző. 18.10: Részletek a Gyöngyösi szüret c. háromfelvo­­násos daljátékból. 18.40: Riport­­műsor. 18.55: Táncdalok. 19.25: Menyasszonyok — vőlegények is­kolája. 19.45: A Rádió gyermek­­kórusa. 19.54: Jó éjszakát, gyere­kek! 20.00: Esti krónika. 20.20: Hátha nem hallották! Részletek a Rádió­színház vidám műsorából. 21.10: Legszebb operalemezeinkből. 21.45: Tudományos híradó. 22.25: A Rá­dió szimfonikus zenekara. PETŐFI. 14.20: Orosz nyelvlecke általános iskolásoknak. 14.40: Hor­gászok öt perce. 14.45: Zenekari hangverseny. 16.00: 30 perc köny­­­yűzene. 16.30: Nagy idők tanúja. Portré Paksi Józsefről. 16.45: Hely­színi közvetítés az MTK—Polonia Bytom Európa Kupa labdarúgó­­mérkőzés I. félidejéről. 17.15: Er­kel operáiból. 17.45: Fúvószene. 18.10 Gyermeknevelés. 18.30: Rá­dióegyetem. 19.05: Ezer szó né­metül. 19.15: Zongorahangverseny. 19.45: Riportm­űsor. 20.00: Részle­tek Wagner: A walkür c. zene­­drámájából. 20.40: Falurádió. 21.05: Népi zenekar. 21.25 Győr színházi életéről, 1 Primula nem virág. Csak a neve az: Primula Márton. De így is csak a ház­mester ismeri otthon, a Vízgát utcai házban. Neki is csak összeíráskor jut eszébe, hogy a földszint hatban Pri­mula Márton mészárossegéd lakik. Ilyenkor még csodálkozik is a házmes­ter, hogy a Bika Marcit Primulának hívják. Mert így tudja őt mindenki a környéken és kint a vágóhídon. Nevében benne van az ereje, meg az ipara is. Bikákkal iparkodik a Marci, na, de hogyan? Bejelentőjén úgy áll, hogy mészáros. Marci haragszik is ezért, ő nem mészáros, ö böllér. De a vén totty házmester eszeskedett, hogy »aztal a foglalkozást­ nem ismeri a ha­tóság. »írja­ az az új cetlit és azzal írja rá, hogy mészáros." Ráírta. Holott, kérem, Marci lenézi a közönséges mészárosipart­. Mit csinál, példának okáért Borka Vendel hentes és mészáros itt a szomszédban, a Soroksári úton? Kimegy két legénnyel a kocsi­hoz, leemeli a vágott barmokat és bent az üzletben fölaprítja a tőkén. Osztán olyan büszke a hurkájára meg a főtt karmonádlira, mintha nem tudom mi­csoda munka volna a belekbe nyomni a darátt húst. — ’Szen az olyan, kérem, mintha va­laki egy hótt embert üt pofon. Na, de ő, a Marci? Egyik kezében a taglóval, másikban a böllérkéssel várja az eleven barmokat: bikát, marhát, lo­vat, sertést, mindent, amit parancsol­nak. Jó tizennyolc éve áll a hídon, vagyis húsz. Reszket az állat térgye, mikor Marci elé kerül. Kiszaladt egy­­sz­er egy bika a ponyvából, Marci épp akkor ment be a kapun, zsupsz, ököllel vágta homlokon és zsitty, már a kés is benne volt. — Nem ez a vágóhíd, te marha! — mondta Marci és intett a trógeroknak, vihetik a nyúzóba. Hát ez ő. A villanyvágás miatt el volt kesered­ve, csudamód. Kalapáccsal elhódítani az állatot? Nocsak. Megemeli a Marci a dorongkarját, a bivaly szeme odafordul és már nem is lát, úgy áll, mintha vil­lanytagja csapta volna homlokon. Ezért adták vissza a Marci karjának, ami ne­ki jár, az erőt, Királynak a királyét. A Marci ma is szabad kézzel üti, döfi le a jószágot, a villany csak elibe hozza az állatokat a mozgó pallón, százával. Itt sulykol a Marci keze, szaporán, tö­vig véresen. Közben a szeme se rebben, bikaerős, vastagtestű, mint az ólommal töltött zsák. Reggelire is rostélyost eszik, délre egy mócsingot, estére két rőt kolbászt, a hasa miatt is, no meg az érdem végett. A hús a mindene, a ká­vét, főzeléket, tésztát utálja. Asszonya is van, meg négy gyereke, ezek kövérek, egészségesek. Hússal ne­veli a gyerekeket is, nem veréssel. Mert jó ember a Bika Marci, minden fillért kiszór otthon a zsebéből, nincs dugott pénze. Tizenhat éve élnek egymás mel­lett, békésen, önmagukba zártan, mint gulyáskonzervben a hús, a krumpli, meg a csipetke. Boldogságuknak híre van. Na, de mi történt Marcival máma? Bevacsorál egy lavór borjú pörköltet, ránedvez félliter kadart és utána nem megy, mint rendesen sétálni, hogy le­járja a nagy gyomornyomást. Hogy he­ Boross Elemér i­s Jim az álomlátó íyet csináljon lefekvés előtt egy kis már­­togatásra. Nem, máma mmgyárt lefek­szik, azt mondja fáradt, öt perc múlva már zúg a motor, Marci horkol. Alszik és álmodik. Azt álmodja, hogy vasárnap van és kimenőt kapott Borától, a feleségétől. Na, ilyesmi is csak álomban létezik, Primuláné és a család vasárnap is lóg­nak rajta, mint birkán a szőr. Vedlés nincs soha. Nem is bánja, félti őket, le­gyenek mindig mellette. Hát akkor minek álmodik ilyet? Meg olyat, hogy ő kimegy a Vidám Parkba, bumlizni? Egyedül. Ha már ilyen szép, csillagos az este, mint álmában és ha már egyedül hagyják, akkor ő ülne in­kább egy padom, a ligetben. És a csa­ládjára gondolna, az olyan jó. De őt viszi az álom tovább, behajtja a rumliparkba, a ricsajba. Szól a zene, verkli, sramli, cigány, dzsesszmuzsika. Primula Marci — az álomban Primula, nem Bika — ott áll az Elvarázsolt Kas­tély előtt, befizet, nevet, isteni kedve van. Ujjé, hujjé, juhéjujj, már ott áll a mozgóhíd előtt amelyen hancúrozva fut­nak az emberek, százával, ezrivel. Marci is rálép a hídra, brrr, brrr robog a palló vele... uramisten, mi ez? ... zsitty... és sötét lesz minden... majd újra vilá­gos ... a híd felett keresztpallón áll egy ökör, a két hátsó lábán, mellső lába uj­­jai között taglót és böllérkést tart, vé­res henteskötény a hasán, teremtő ég. A szarva helyén két sült kolbász, épp olyan, amit uzsonnára evett. Vagy ugyanaz? Megismeri a töltésről, meg a szagáról. A hídpalló rohan, Marci hátranéz, előre, mindenütt emberek, izmosak, erő­sek, nagyokat fújnak és leheletük bűz­lik a fokhagymás rostélyos szagától. Az­tán jajgatnak, ordítanak. Ilyeneket: "Karmonádli, libafasirt, töpörtyű!...« Egy gyerek visít: "Nem kell spenót, marhahús kell!..." Az ökörhentes fent a hídon int, motorbúgás... Marci bele­csíp a muszklijába, azt hiszi, ő horkol, ez a motor... de nem, nem alszik, olyan világos van, mint nappal a vágóhídon... a motor fönt zúg, villanymotor... a híd fölött, elöl, leereszkedik egy borjúláb és sorba fejbeüti az embereket. Sikítanak, nyerítenek, bőgnek az em­berek, mint a malacok, lovak és tehe­nek. A hatodik sorban fölismeri Marci a mestert, akinél szabadult... az meg béget, mint egy bárány... ott a böllér­­dalárda híres baritonja is, Kozma Da­ni... de most tenorban jajgat... sőt, tenor egy­ben... a tenor kettő hozzá Flaxmann bácsi, a mélybasszusból... A híd körül, felett és alatt százezer sertés ugrál röfögve, mit röfögve, rö­högve — millió, ló. Ökör, nyúl, szarvas, őz és millió csirke, kacsa, liba, galamb, fácán szorong a tribünön, amely körül­vesz ezt a pokoli vágóhidat. Az ökrök minden ütésnél hurráznak és szarvaikat dobálják magasba, a sertések pucolt krumplival célozzák meg a hídon roha­nó és sikoltozó embereket... jön egy jegyszedőnek öltözött óriás kacsa... olyan mint a rajzos kacsa a moziban ... jobb lábát fölemeli római köszöntésre... Gá­gá gágá ... hápog és hápog rá fönt a taglós ökör és lent a sok ezer állat... és a főkacsa gulyás-szaftot prüszköl a hídra ... egy elefánt hátrafordul, föl­emeli a farkát, olyan mint egy nehéz­ágyú ... és nokkedlit lő az embersereg­re, megjelenik az égen egy fekete pont... majd több ... vadlibák bomba­vető százada... csirkebelek mérgesgá­zát eresztik alá. . a borjúláb a hídon sebesen dolgozik... Primula Marcit azonban kihagyja .. .rá a hentesökör vár ... már ott áll alatta... jobb lábát fölemeli... a feleségem... a gyere­keim __bőgi Marci... és a kis családi ház, amire már megvan a fele pénz a takarékban, a legkisebb gyerek nevén... de az ökör szeme mereven áll... zsupsz.„ a tagló lesújt... zsitty... a kés a szü­gyiben ... már viszi tovább a mozgó­híd ... be egy nagy terembe... huss... egy hasítás ... Marciból kettő lett... négy... hat... tizenhat... negyven... és minden darabja másfelé szalad ... a bőre a cserzőbe... a csontja enyv­­gyárba... a lába kocsonyába... a háta még csak na, a Gellértben fő ezüstkon­­dérban ... de a hasi részt fölszabják ... trancsírozzák... és egy kosfejű, bika­szemű és szamárfülű szakács prézlit szór rá ... nem, nem, a prézlit még ál­mában se bírja... nagyot rúg az ágy­ban ... brr... bír... és fölébred ... Kinyitja a szemét. Sötét van. Fél­óráig meg se mer mozdulni. Aztán las­san tapogatja magát. Fején keresi a ha­sítékot, szegje körül a szemes babot, sonkáján a pácot, hasán a prézlit. Akko­rát nevet, hogy az egész ház fölébred. — Nézz meg jól — mondja asszonyá­nak —, mi vagyok én? Bombópörkölt, vagy Bika Marci? — Marha vagy! — feleli Bora és ma­gára húzza a takarót. Reggel kimegy Marci a hídra, fölve­szi a kötényét, odaáll a helyére... a motor zúg... jaj, mi ez?... dobog a szíve, igen a szíve Bika Marcinak... jönnek a barmok ... egy ökör áll a tagló alá­, kint iszonyú bőgőst hall... belenéz az ökör szomorú szemébe ... mintha mondaná az neki: "Uram, a bor­jaim ...« A négy gyerekére gondol Mar­ci és kiejti a taglót a kezéből. Elájul. Két kolléga viszi haza. Bora lefekteti, estig borogatja, aztán hozza a gyógy­szert, amitől mindig talpraáll. Májas­­sank át. Hozzá se nyúl. Egyáltalán, állathoz soha nem nyúl többé. Se a hídon, se a tálban. Otthagy­ja a vágóhidat, beáll faaprítónak a csúszdára. Vigyázzál az álmára, uramisten, hogy ne álmodjék egyszer netán a lombos, virágos erdőről, amikor fölsóhajt a bük­­kök, fenyvesek lelke, ha a fejsze és a fűrész vág bele sudár testükbe! Aczél György, a művelődés­­ügyi miniszter első helyette­se beiktatta hivatalába Fajth Tibort, az Állami Opera­ház igazgatóhelyettesét, aki teljes igazgatói jogkörrel látja el teendőit. Szép műsorral indul októ­ber 6-án az Egyetemi Színpad Zenés Irodalmi Esték című sorozatának új évadja. Jancsó Adrienné székely és román népballadákat, klasszikus és mai erdélyi román és magyar költők verseit mondja el OKTÓBER Elfogyott egy hónap, szeptember is elmúlt csen­desen. Ki törődik vele? Ok­tóber még szép lehet, nap­sütéses meleg, hiszen most jön csak a vénasszonyok nyara. Ki lehet még ülni a dunapartra, elnézni Buda felé, a hegyeket kémlelni, hogy bevonta-e már őket kék leplébe a távolság. Ki lehet még ülni a gellérthe­gyi sziklákra s elmélázni, mint ring alant a hajó a hullámokon. A messzi Or­szágház mintha mindjárt felröppenne a magasba. Könnyű lesz minden, súly­talan, áttetsző. Ez az a pil­lanat, amikor tenyerére kapja az embert az idő. Nem hallani szárnya suho­gását, zúgását fölöttünk és nincs alattunk semmi. A nap még bizsergeti a bőrt, de már elmúlt a nyár, szedte színes díszeit és el­szaladt, az ősz pedig még nem ért a nyomába. Egy pillanat az egész, olyan ritkán érezni. Talán csak amikor már túljutott az ember a negyvenen és nem érte még el az ötve­­net. Kell hozzá egy kicsike búbánat, s kell hozzá az a fehér hajó a vizen, messze a kémény füstje Csepel fö­lött és egy madár, hogy el­suhanjon hangtalanul. Idős embereken már felöltő van és sál, a fiatalokon még rövidujjú ing, a víz beszél­get a parti kövekkel, m ilyenk­or jön az a pillanat. Aki nem érzi meg, az so­se keresse. Eljön egyszer mindenki életében október elején. Hívatlanul jön, könnyedén felemel, mintha csak azt mondaná: nézz körül mégegyszer! Szívd magadba a meleget, a szí­nek pompáját, a virágok illatát, a levelek fanyar hervadását, a sápadó fű­szálak remegését. Ez az a pillanat! Még nem kell felöltő és köny­­nyen lépked az ember, akár a dombra is felszalad. Holnap már sálat csavar a nyakára. Holnap már kö­dösek lesznek a völgyek, holnap már eshet az eső, fújhat a szél, holnap már ősz lesz. Az igazi, a lucs­kos, a nyirkos, ami elől nincs menekvés. Ha volna erőm most, ahogy így ülök a Gellért­hegy kiugró kőszikláján a Duna és a város fölött, elő­venni a zsebtükröm, bizo­nyára észrevenném hajam­ban az őszt. Még cirógat a nap, de már hallom, hogy zúgnak az alkonyatban a fák. Ülés Sándor Magyar Nemzet. cslji Orvos Levele CL fzzava­l gyógyító ereje Berjuk kijevi bőrgyógyász 18 éve foglalkozik a "szóin­­ger" (Vortreiz) bőrgyógyá­szati alkalmazásával. Tudva­levő, hogy a Pautou-iskola ki­váló eredményei igazolták a verbálszuggesztió óriási jelen­tőségét és Bykov, az iskola egyik legnagyobb képviselője, így ír: "Egyre világosabbá vá­lik, hogy a betegség keletke­zése éppoly bonyolult valami, mint a szervezet, amelyet érint és a mi nézeteink a bo­nyolult, betegségokozó folya­matot csak leegyszerűsítik, to­vábbá, hogy kedélyi hatások gyakran sokkal erősebbek, mint a fizikaiak, sőt, hogy a puszta szó mély elváltozásokat okozhat az egész szervezet­ben.«•­ A célszerű, szakavatott ver­­bálszuggesztiót nem csupán az ideggyógyász alkalmazza, mert ma már tagadhatatlan közvetlen szervi hatása! Ber­sük bőrgyógyászati eredmé­nyei kitűnően igazolják ezt. Mindenki tudja, hogy a sze­mölcsöket játszi könnyűség­gel távolíthatjuk el a szó gyó­gyászati alkalmazásával, a verbálszuggesztióval. De Ber­juk nagy klinikai tapasztala­tai alapján ugyanilyen módon jár el ekcéma, pruritus, csa­lánkiütések, neurodermitis, pikkelysömör, lichen ruber planus, erythema exsudati­­vum, multiforme, erysipeloid és még sok más bőrbaj keze­lésében. Kiterjesztette a "szó­­inger" gyógyászati alkalma­zását az egész bőrgyógyászat területére. E sikeres vállalko­zás és kitűnő eredményei egy­re inkább igazolják az agyké­reg és szervműködések szoros összefüggését és az ebből ere­dő szükséges gyógyászati re­formtörekvéseket, továbbá a lelki kezelés rendkívüli jelen­tőségét. E téren a modern belgyó­gyászat sem marad tétlen. Még a baktériumok okozta betegségek, például a tü­dő­­gümőkór is rászorul a pszicho­terápiára! A belső, zsigeri el­változások, működési zavarok igen nagy százaléka kedélyi, lelki eredetű, tehát nyilván­való, hogy a gyógyszeres keze­lés mellett nem nélkülözhetik a pszichoterápiát. Gyomorba­­jok, asztma, bélzavarok stb. ugyancsak kitűnően reagálnak pszichoterápiára. A "szóinger" alkalmazásá­nak modern alakja a hangle­mez. Angliában és Dániában hoztak forgalomba ilyen le­mezeket a dohányzásról való leszoktatás céljából. A lemez­re egy hipnotizőr hangját ve­szik fel, aki komolyan le akar szokni a dohányzásról, addig járatja a gramofont, amíg a szóinger hatása érvényesül. Ál­lítólag sokezren szoktak már le ilyen módon szenvedélyük­ről. Dr. W. A. Vasárnap délelőtt 850-en utaztak fel Pestre Hajdú-Bi­­har megyéből, hogy megnéz­zék a Petőfi Színházban az Optimista tragédiát. A Haj­­dú-Bihar megyeiek színház­­szeretetének ez már a második állomása: előzőleg Az ember tragédiáját látták a Nemzeti­ben, 1 (2údláb ÉTTEREMBEN VII., LENIN KRT. 39. REGGELI, EBÉD, VACSO­RA, DIÉTÁS ÉTELEK IS Este 10-től HOCH-TAR­­NAI—BOKOR trió. HORTOBÁGYI ERZSÉBET énekel Nyitva reggel 4 óráig. * kukorica VENDÉGLŐ (újjáalakítva megnyílt, söntés megszűnt) WESSELÉNYI U. 43. HALÁSZLÉ és FRISSEN­­SÜLTEK állandóan III. oszt. árak Zene: RÁKÓCZI—ANTAL duó. *: Az újjáalakított orrás családi VENDÉGLŐBEN étkezzen DOHÁNY UTCA 5. KITŰNŐ EBÉD ÉS VA­CSORA Zene: SINKO-VÉRTES duó Nyitva éjjel 1-ig* * Megnyílt a Jab­oska KISVENDÉGLŐ DAMJANICH U 40. MAGYAROS ÉTEL­­KÜLÖNLEGESSÉGEK Zene: RADICS—VARJAS duó. V foági SÖRÖZŐBEN HUSZÁR UTCA 7. Kellemesen szórakozhat. KÖRÖSI DUDÁS népizene­kara muzsikál Értesítjük kedves ven­dégeinket, hogy október első felében megnyílik az újjáalakított k­ristály BÜFÉ, CUKRÁSZDA, ESZPRESSZÓ RÁKÓCZI ÚT 78. HIDEG ÉTELEK, CUK­ RÁSZKÉSZÍTMÉNYEK, ESZPRESSZÓ-KÁVÉ, FAGYLALT.

Next