Magyar Nemzet, 1959. július (15. évfolyam, 152-178. szám)
1959-07-01 / 152. szám
/ / // . JÓJI Út------ dOfata- uf- /&a~; y (f^'% ««- Uaovar Nevizd A HAZAFIAS NÉPFRONT LAPJA ifjúságunk nevelése Az ifjúság tegnap újból tekintélyes helyet kapott a lapok hasábjain. Nyilvánosságra kerültek a KISZ Központi Bizottságának alapos, sokoldalú előkészítő munka és részletes vita után elfogadott nevelési irányelvei és kedden beszámolhattunk arról is, hogyan kezdte meg újra a fiatalok tízezres önkéntes »hadserege« a munkát a Hanság láptengerében. Sokat vitatkozunk manapság a fiatalokról, a felnövekvő generáció életéről, magatartásáról, nevelésének problémáiról. Vélt és igazi problémák soráról cikkezünk, ankétozunk, tanácskozunk közéletünk legkülönbözőbb fórumain immár jó ideje. Olyan dolgokról, amelyek az ifjúság természetrajzából, életszeretetéből és tapasztalatlanságából adódnak, a divatos öltözködés iránti vágyról, a táncról, a sportról, a szórakozás szeretetéről. És olyan problémákról, mint a fiatalság egyes csoportjainál jelentkező tartalmatlanságról, mának élésről, cinizmusról, a sok fiatalt megzavaró kettes nevelésről, az egyidejű szocialista és reakciós nevelés következményeiről. Torz, hamis tükröt készítenénk magunknak, ha nem vennénk észre a különbséget ifjúságunk, s a kapitalista országok fiataljainak magatartása, életszemlélete és életmódja között és megzavarnánk az ifjúság zömét, ha a torzító tükör ferde, a hibákat aránytalanul felnagyító képet állítanánk eléjük. Miért? Nyugaton Los Angelestől Bécsig általános nyugtalanságot és rémületet kelt a fiatal gengszterbandák garázdálkodása, a bűnözési hullám szinte elemi erejű terjedése. A New York Times legutóbb valósággal kétségbeesett cikket közölt arról, hogy ma már a nyugati nagyvárosok kivilágított óriási forgalmú főútvonalain sem biztonságos a közlekedés, hogy a rendőrséget is megtámadják a tizennégy"húszéves fiatalokból összeverődött "gang"-ek, hogy csökkenteni kell a New York-i rendőrség szabadságidejét a nyári hónapokban, mert az iskolai szünidő alatt ugrásszerűen növekszik a bűnözési hullám. Ugyanakkor a mi ifjúságunk az ellenforradalom erkölcsi és politikai zűrzavarának hatásait kiheverve, általában-egészében egészségesen fejlődik, a fiatalság eszmei, politikai tisztulása gyors ütemben folyik. Ez pedig a szocialista társadalom objektív nevelő hatását és szocialista nevelési elveink eredményeit tanúsítja. A mai helyzet tehát legalábbis biztató nálunk, s a rendszerezett és minden részletében átgondolt nevelő munka alapja lehet, hegyen a felnövekvő nemzedék méltó folytatója és befejezője a szocialista rendünket megteremtő idősebb generáció harcainak — ezt a célt állította a KISZ Központi Bizottsága a fiatalság elé. A nevelés „hogyan*-ja azonban bonyolult, sokirányú pedagógiai munka. Éppen ezt, az ifjúság nevelésének módszertanát nyújtják az AJSZMP művelődéspolitikai irányelveinek alapján kidolgozott eszmei-portal-norveléaliirányelvek. " Tucatnyi cikk tartalmi mottójaként szerepelt a közelmúltban a kívánság, hogy állítsunk erkölcsi, eszmei és politikai normákat a fiatalok elé, mondjuk meg világosan, mit várunk az ifjúságtól. Ime, a felelet: váljék becsületes dolgozó ember minden fiatalból. Olyan ember, aki munkájával kivívta a társadalom megbecsülését, aki a kommunizmus megteremtéséért folyó küzdelemben találja meg élete célját, az élet igazi szépségeit. Olyan ember aki tanul, művelődik és a köz számára hasznos munkájával, a közösséggel együtt akarja elérni egyéni boldogulását. Legyen fiatalságunk dolgos ifjúság. Szeresse és becsülje a munkát — legyen az fizikai, vagy szellemi —, meg a tanulást. Legyen őszinte és becsületes, szerény és tisztelettudó. »Az ifjúságot közösségi életszemléletre kell nevelni — mondják ki az irányelvek — és harcolni kell a kispolgári önzés, a karrierizmus ellen. A Kommunista Ifjúsági Szövetség a szocialista közösségi gondolkodást és életszemléletet állítja szembe a kispolgári önzéssel.* Legyen fiatalságunk hazáját szerető ifjúság. A haza szeretete pedig ma 15 éve végzett munkánk, szülőföldünk, szocializmust építő népünk szeretetét jelenti, hűséget társadalmi rendszerünkhöz, részvételt a szocialista építő munkában, készséget szocialista vívmányaink, hazánk megvédésére. Mivel pedig népünk felemelkedése és a nemzetközi előrehaladás elválaszthatatlan egymástól, az igazi hazaszeretet egyet jelent a szocialista tábor, a Szovjetunió szeretetével, a proletár-internacionalista gondolkodással. Legyen fiatalságunk politikailag, eszmeileg szilárd, határozott ifjúság. Ezért hangsúlyozzák a KISZ nevelési irányelvei az ifjúság tudományos világnézetének kialakításáért folyó eszmei harc nagy fontosságát. A most nyilvánosságra került nevelési irányelvek hoszszú évekre szóló feladatokat állítanak az ifjúság nevelésével foglalkozó minden ember elé. A KISZ Központi Bizottsága ezért kérte az irányelvek megvalósításához a szülők, a nevelők, a tömegszervezetek, az egész társadalom, a Hazafias Népfront segítségét is. A népfront Országos Elnöksége éppen egy hónapja, május végén tárgyalta meg az ifjúság nevelésével kapcsolatos tennivalóit és kérte fel a népfrontbizottságokat, hogy karolják fel az ifjúság nevelésének ügyét. "Hazafias kötelességünk, hogy az utánunk következő nemzedéket a jövő harcaira és munkáira felkészítsük* — mondta ki az elnökség felhívása. — A közvéleményt erőteljesen foglalkoztatja az ifjúság nevelésének ügye. A Hazafias Népfront bizottságai segítsenek mindenütt abban, hogy az országos érdeklődés cselekvéssé váljék az ifjúság az egész nép érdekében.* Az ifjúsági szövetség nevelési elvei pedig éppen ehhez a közös cselekvéshez adnak programot, iránymutatást és ideológiai alapot Kocsis Tamás . Hruscsov üzenete az amerikai néphez a New York-i szovjet kiállítás megnyitása alkalmából A külpolitikai helyzet KÉT NEMZETKÖZI JELENTŐSÉGŰ ESEMÉNYE volt a tegnapi napnak. Az egyik a Szovjetunió tudományos, technikai és kulturális kiállításának megnyitása a New York-i Coliseumban. A kiállításról már hetekkel előbb cikkezett a világsajtó és a tudósítók nem túloztak, amikor azt állították, hogy ez az esemény fontos lépés az Egyesült Államok és a Szovjetunió kapcsolatában s ennek következtében nemzetközi jelentőséggel bír. Szovjet részről már korábban hangoztatták, hogy kívánatosnak tartják a két ország gazdasági és kulturális kapcsolatainak megteremtését s mint maga a kiállítás ténye is mutatja, a Szovjetunió már eddig is sokat tett annak érdekében, hogy ezek a kapcsolatok egészségesek és kölcsönösen hasznosak legyenek. Nem kétséges, hogy a kiállításnak — politikai és diplomáciai jelentőségén kívül — rendkívül nagy haszna lesz atekintetben is, hogy eloszlatja "az egyszerű amerikai« téves elképzeléseit a Szovjetunióról. Még csak a kiállítás hivatalos megnyitójáról érkeztek jelentések és a TASZSZ tudósítói beszámolnak néhány vezető amerikai személyiség véleményéről. Kérdésükre Nixon alelnök kijelentette, hogy a kiállítás nagy hatást gyakorolt rá, különösen azok a termek nyerték meg a tetszését, amelyek a szovjet egészségvédelem és a lakásépítés sikereit mutatják be. Reményét fejezte ki, hogy a kiállítás nagy érdeklődést kelt majd az amerikai nép körében. Cyrus Eaton ismert nagyiparos kijelentette, hogy a kiállítás a szovjet tervezők és művészek diadala és bemutatja mindazt, amiről ő maga számtalanszor beszélt amerikai barátainak. A szovjet tudósokat — fűzte hozzá — még senki sem múlta felül. Gratulálok a szovjet népnek — jelentette ki Harold Stassen amerikai politikus és hangsúlyozta, hogy a kiállítás kedvező hatással lesz"a szovjet és az amerikai nép kapcsolatára. Eric Johnston, az amerikai filmiparosok szövetségének elnöke több amerikai újságíróval együtt a kiállítás művészi szépségét méltatta. Az AP egyik tudósítója szerint a kiállítás fő jellemvonása a szépség, az ízlés és a magabiztosság. A nap másik jelentős eseménye az SZKP Központi Bizottsága hétfőn véget ért plénumának határozata. A plenáris ülés iránt mindvégig nagy, nemzetközi érdeklődés nyilvánult meg, ami érthető is, miután köztudomású volt, hogy a plénum hivatott megvitatni a hétéves terv ipari programját és megjelölni a konkrét utakat és módokat az ipari termelés színvonalának további emelésére. A hétéves terv túlteljesítése pedig, mint köztudomású, megrövidíti azt az időszakot, ami alatt a Szovjetunió eléri, majd túlhaladja az Egyesült Államokat az egy főre eső termelésben. A most közzétett határozat egyrészt felméri az eddig megtett utat, másrészt konkrét útmutatást ad a gazdasági irányító szervek további munkájához. A határozat lényeges vonása még, hogy felhasználja és általános érvényűvé teszi azokat a nagy jelentőségű kezdeményezéseket, amelyek az egyes üzemek munkásaitól, mérnökeitől indultak ki és a hétéves terv határidő előtti teljesítését célozzák. A New York-i szovjet kiállítás megnyitása TASZSZ-jelentés szerint hétfő este a Coliseumban, New York legnagyobb kiállító termében hivatalosan megnyílt a szovjet kiállítás, amely bemutatja a Szovjetunió tudományos, műszaki és kulturális eredményeit. A megnyitó ünnepségén, amelyen mintegy ezerkétszázan jelentek meg, beszédet mondott Wagner New York-i polgármester, örömét fejezte ki a szovjet kiállítás megszervezéséért. A következő szónok Nixon, az Egyesült Államok alelnöke és Kozlov, a szovjet minisztertanács első elnökhelyettese volt. Kozlov helyi idő szerint este hét órakor hivatalosan megnyitotta a kiállítást. Megnyitó beszédében kijelentette, hogy a kiállítás — ha nem is teljes — mindenesetre helyes képet ad a szovjet emberek mindennapi életéről, vívmányairól és törekvéseiről. Emlékeztetett a Szovjetunió nagy tudományos sikereire, a szputnyikokra és a mesterséges bolygóra, majd hangoztatta, hogy a szovjet nép ma hatalmas lendületű építőmunkát végez, gyorsan fejleszti a tudományt és a termelést, kiaknázza az ország hatalmas természeti kincseit. A béke meggyőződéses hívei vagyunk — folytatta — szeretjük és becsüljük a békét, de persze nem azt az ingatag békét, amelyet joggal neveznek hidegháborúnak. A szovjet nép valódi és tartós békére vágyik, ez pedig csak úgy biztosítható, ha az államok elfogadják a békés együttélés elvét. A szovjet—■ amerikai kapcsolatokról Kozlov megállapította, hogy a kiállítások cseréje és több más tudományos, kulturális és művészeti kapcsolat elősegíti majd a ma még fennálló előítéletek és helytelen elképzelések kiküszöbölését a két állam viszonyából. A szovjet —amerikai kereskedelem fejlesztése az egyenjogúság alapján mindkét nép érdekeinek megfelelne, szilárdítaná a két ország politikai kapcsolatait és a nemzetközi feszültség további enyhítését szolgálná — mondotta. Más gazdasági kapcsolatok fejlesztésére is megvannak az objektív lehetőségek. Sok mindent tanulhatunk egymástól. A szovjet nép eltökélte, hogy felülmúlja az Egyesült Államokat a békés termelés általános színvonala és az egy főre jutó termelés tekintetében. Versenyezni sze retnénk, hogy hazánk gazdagabb legyen, hogy az emberek jobban táplálkozzanak és öltözködjenek, jobb lakásban lakjanak, magasabb színvonalú szellemi életet éljenek. Kozlov ezután hangoztatta, hogy a Szovjetunió arra törekszik, hogy jószomszédi kapcsolatok alakuljanak ki az Egyesült Államokkal. Az államférfiaknak, így a kormányfőknek is gyakrabban kellene találkozniuk a halaszthatatlan kérdések megvitatására. Hruscsov üzenete Befejezésül Kozlov felolvasta Hruscsov miniszterelnök üzenetét,, amelynek teljes szövege így hangzik: "örömmel ragadom meg az alkalmat, hogy a New York-i szovjet kiállítás megnyitásán a Szovjetunió népei, a szovjet kormány és a magam nevében szívélyes üdvözleteimet és legjobb kívánságaimat, küldjem az amerikai népnek. A szovjetkormány reméli, hogy a kiállítások cseréje jobban megismerteti egymással a két ország népét, ez pedig kétségkívül elősegíti az USA és a Szovjetunió jobb kölcsönös megértését. A két ország kölcsönös megértése és baráti kapcsolatai a világbéke megőrzésének legjobb biztosítékát jelenthetnék. Mi, szovjet emberek mélyen meg vagyunk győződve róla, hogy az életforma, a politikai és a szociális rendszer különbözősége nem akadályozhatja a Szovjetunió és az Egyesült Államok népeinek gyümölcsöző együttműködését. Jöjjön hát el az az idő, amikor a pusztító fegyverek előállítása helyett az anyagi javak és a szellemi értékek termelésében folyik majd a versengés. Egyesítse erőfeszítéseit az amerikai és a szovjet nép azért, hogy biztosítsa a békét, s olyan feltételeket teremtsen ezen a bolygón, hogy az embereknek ne kelljen félve gondolniuk saját jövőjükre és az utódok nemzedékeinek jövendőjére.* Richard Nixon, az Egyesült Államok alelnöke kijelentette, hogy a New York-i szovjet kiállítás és a moszkvai amerikai kiállítás az 1958 januári szovjet—amerikai egyezmény legfontosabb eredménye. Hangoztatta, hogy a két ország kapcsolatainak bővítése fontos és szükséges. A most megnyító kiállításon az amerikai nép megláthatja a Szovjetunió nagy vívmányainak sok-sok példáját: az ipari termelés gyarapodását, a tudomány és a technika sikereit, a közlekedés, az építőipar, az egészségvédelem és a társadalombiztosítás vívmányait. — Tudom, hogy az egész amerikai nép nevében szólok, ha kijelentem, hogy örülünk a Szovjetunió gazdasági fejlődésének — mondotta. Nixon üdvözölte a békés együttélés eszméjét és hangoztatta, hogy ez az egész emberiség sorsának jobbrafordulását eredményezheti. Eisenhower a kiállításon Mint a TASZSZ jelenti, Eisenhower, az Egyesült Államok elnöke és Nixon alelnök hétfőn délután röviddel a megnyitó ünnepség előtt megmegtekintette a szovjet kiállítást. A két vezető amerikai államférfit Kozlov, a szovjet minisztertanács első elnökhelyettese és Menysikov nagykövet kísérte végig az óriási kiállító teremben. Eisenhower a kiállításon, hosszasan időzött a "Lenin a Szmolnijtvan" című képnél. Kozlov elmondotta Eisenhowernek, hogy Leninnek a képen ábrázolt dolgozószobája ma is olyan, mint a szovjet állam nagy megalapítójának életében volt. Az elnök, miután megtekintette az orosz természetet ábrázoló tájképeket, megjegyezte, a szovjet fertők bátraik a művészetben, ábrázoló eszközeik biztosak. Kozlov tolmácsolta Hruscsov üdvözletét és jókívánságait az elnöknek. Eisenhower kérte Kozlovot, hogy hazatérése után adja át üdvözletét Hruscsovnak. A beszélgetés végén az elnök kijelentette: "Biztos vagyok benne, hogy a New York-i szovjet kiállításnak nagy lesz a sikere." Nyugati jelentések szerint Eisenhower elnök a kiállítás megtekintése után hétfő este repülőgépen visszautazott Washingtonba. A Reuter-iroda, az AP és AFP részletes tudósításokat közöl Eisenhower elnöknek a kiállításon tett látogatásáról. Eisenhower nagy érdeklődéssel szemlélte a kiállított tárgyakat és megkóstolta a krími bőrt, valamint az orosz pezsgőt. Nixor alelnök különösen a Lenin atommeghajtású jégtörő modelljénél töltött hosszabb időt. Nagy tetszéssel nyilatkozott a szovjet típuslakásról is. A nyugati hírügynökségek tudósításaikban megjegyzik, hogy 1939 óta ez az első szovjet kiállítás az Egyesült Államokban. Az AFP tudósítója kiemeli azt az óriási érdeklődést, amely a kiállítás iránt megnyilvánul. Véleménye szerint a kiállítást több mint egymillióan fogják meglátogatni. Kozlov amerikai programja Az AFP jelenti, hogy az amerikai külügyminisztérium hétfő este közölte Frod Kozlov amerikai látogatásának vázlatos hivatalos programját. Eszerint a szovjet minisztertanács első elnökhelyettese kedd reggel Washingtonba utazik, útját Camdenben félbeszakítja, hogy megtekintse az atommeghajtású hajók gyárát, majd Philadelphiába utazik és a késő esti órákban repülőgépen érkezik Washingtonba. A fővárosban Nixon alelnök fogadja. Szerdán előbb Herter külügyminisztert keresi fel hivatalában, majd a Fehér Házban meglátogatja Eisenhower elnököt. A Reuter-iroda az amerikai külügyminisztériumhoz közel álló körök értesülése szerint valószínűnek tartja, hogy a szovjet és az amerikai államférfiak rövid eszmecserét folytatnak majd a berlini és a német kérdésről, a külügyminiszteri értekezletről, a nukleáris fegyverkísérletek megszüntetéséről és más nemzetközi problémákról. Kozlov csütörtökön egy marylandi mintafarmot látogat meg, majd a Nemzetközi Sajtó Szövetség díszebédjén vesz részt, este pedig Menysikov szovjet nagykövet ad fogadást tiszteletére. Pénteken Kozlov megkezdi vidéki körútját, amelynek állomáshelyei a többi között a californiai Sacramento, San Francisco, Chicagó, és Pittsburgh. Amerikai tartózkodásának két utolsó napját New Yorkban tölti és július 13-án utazik vissza Moszkvába.