Magyar Nemzet, 1960. október (16. évfolyam, 233-258. szám)
1960-10-23 / 252. szám
4 ŐSZI SZIVÁRVÁNY OZORA FELETT — Ez is csak arra várt, az ördög vigye ed, hogy hazaérjünk. Ortel István bosszús megjegyzése a csendesedő, végét járó esőnek szólt. — A Kecsegém ma már végeztünk volna a vetéssel — magyarázza veje kifakadását Bebesi Gyula bácsi, de csak fogasolni tudtunk, az eső hazakergetett bennünket. Az eső ... az idő ... Szeptember 20-a és október 20-a között 161 milliméter eső hullott Ozorára. Hetven milliméter esett ugyanebben az időszakban 1952-ben. Akkor sokan úgy gondolták, hogy ez már sok. Az idén ősszel, amikor 91 milliméterrel több esett, tudták meg,hogy mi a sok. — Már zöldellne a vetésünk •— mondja Bebesd bácsi és vele együtt a legtöbb ozorai gazda. Mert az az igazság, hogy bár hátráltatta az ozoraiakat az időjárás, de kifogni nem tudott rajtuk. Felszedték a krumplit, a cukorrépát, 700 holdon elvetették a búzát. Igazán csak néhány esetlen, szép nap kellene, hogy a többi 1500 holdon is a földbe kerüljön a mag. Hiszen az idén ősszel amúgy isten igazából dologhoz láttak az ozoraiak. Most is, hogy elállt az eső, egyszeriben megélénkült az utca. Cukorrépával pöfög Pincehely felé, az állomásra egy vontató. Tükörcsösre, a présházba indul rendet tenni egy idős ember. Zsákokkal teli szekereik ballagnak a várba. Ozorai Pipo várában A zsákokban napraforgó, vagy ahogyan errefelé mondják, szotyola van. A várban pedig, Ozorai Pipo, Zsigmond király Itáliából ideszakadt zsoldosvezérének hajdani erősségében — a Terményforgalmi Vállalat. De nemcsak anyagi javakat őriznek a vastag falak között Itt kapott helyet az ozorai múlt emlékeit őrző kicsiny múzeum is. Avar fejedelem arany ékessége, rómaikon becses váza, Pipo úr hajdani diplomái mellől idős, bajszos parasztemberek néznek a látogatóra. Az 1905-ös aratósztrájk részvevői. Fiaiké, unokáiké már az a föld, ahol ők herceg Eszterházynak, Montenuovónak tizenegyedén arattak. És fiaik, unokáik egyéni vagy szövetkezeti gazdaként saját földjükön szorgalmasan dolgoznak a 12 ezer holdas határban. Egyetlen dolgot említek csupán ennek szemléltetésére. 1400 holdat trágyáztak meg az idén Ozorán. Pedig a trágyahordás, különösen olyan esős őszben, mint az idei is, nem egyszerű dolog, ebben a tolnai faluban. Vannak , ugyanis meredek, nehezen járható dűlők, határrészek, mint a Lancsoshegy, méhesek, ahová csak félig rakottan tudja felhúzni a kocsit két jó ló is. De hogy ne csak dicsérjem az ozoraiakat, még valamit el kell árulnom róluk. Azt, hogy bár tavaly hasonlítatlanul kedvezőbb volt az ősz, távolról sem volt ekkora a buzgalom a faluban. A szomszédos községekben pezsgett, forrt az élet. Szövetkezésre szervezkedtek a pincehelyiek, fürediek, felsőnyékiek egyaránt. Az ozoraiak vártak. A szervezkedéssel és, mi tagadás, egy kissé a vetéssel is. Tavasszal azután volt kapkodás, hogy amennyire lehet, pótolják amit tavaly ősszel elmulasztottak. Mit mond a határ ? Termelőszövetkezetüket Petőfiről nevezték el az ozoraiak. Az 1500 holdas közös gazdaság az őszi munkákat illetően az elsők között van a tamási járásban. Jól állnak a falubeli egyéni gazdák is. Kimutatások között lapozgat Kocsis József, a mezőgazdasági felügyelő. A kimutatásoknál, jelentéseknél többet mond azonban a határ. A vetésre előkészített földek, a szárvágásra váró kukoricatáblák. Igaz, a kukoricaföldeken még nemcsak a szárvágás van vissza. Sok még a szedetlen kukorica is. És itt újra visszakanyarodunk az időjáráshoz, az esőhöz. De míg az elmúlt esztendő tanulságáról, nevezetesen, hogy vetni kell, ha itt az ideje, az idei ősz teendőiről beszélgettünk, kitisztult az ég. Elvonultak a felhők, szivárvány ragyogott Ozora felett. — Nem lesz többé özönvíz. Ezt jelenti a szivárvány. így tanították régen, így tudták, ezt hitték a szivárvány láttán az emberek Ozorán is. Most — és erről a népkönyvtár rongyosra olvasott természettudományos könyvei is tanúskodhatnának — pontosan tudják, hogy az özönvízhez semmi köze és a legtöbben azt is szépen elmondanák, mitől keletkezik, honnan van a szivárvány. Láttára mégis, az ozoraiakkal együtt én is őszintén reméltem, hogy nemcsak özönvíz, de eső sem lesz, legalább két-három hétig. Hogy földbe kerüljön minden mag és ne maradjon szedetlen kukorica ebben a határban sem. Borvendég Imre Tanácskoznak a nyomdászok A Nyomda-, a Papíripari és a Sajtó Dolgozóinak Szakszervezete szombaton és vasárnap tartja kongresszusát a SZOT Tárogató úti iskolájában. A szakszervezet 36. kongresszusán, amelyen Tétényi László főtitkár ismertette a Központi Vezetőség beszámolóját, részt vesz Brutyó János, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a SZOT főtitkára, Vas-Wittegh Miklós, a SZOT alelnöke, Bugát Jánosné, a SZOT titkára, Nagy Józsefné könynyűipari miniszter és Földi László, a miniszter első helyettese. ALMUSKA, HÍRÖS, ŐSZIBARACKLÉ, MEGGYLÉ Valódi gyümölcsléből készült üdítő italok ________MariNemzet________ „Rohant felénk" a meleg! A Meteorológiai Intézet az elkésett vénasszonyok nyaráról Különös ez az időjárás. Péntek este még zuhogott az eső, szombaton már remek volt az idő. Vajon mennyi időre "emberelte" meg magát a szeszélyes időjárás? Töprengés helyett a Meteorológiai Intézethez fordultunk. Mit mond hírmagyarázónk?! — Már két napja valósággal rohan felénk a meleg — hangzott a szakértői válasz. Csak egy jellemző adat: az a kellemes, langyos meleg, amely szombaton a felhők szétfoszlása után ragyogó napfényes idővel köszöntött ránk, pénteken este még Spanyolországban volt. Tulajdonképpen két nap óta fordult meg az időjárás, a hűvös, télerőt árasztó légtömegek helyett nagymenynyiségű meleg levegő tört be Közép-Európába a Földközitenger felől. Pénteken ezt még nem tapasztalhattuk, mert az alsó légrétegek hűvös párája eső formájában csapódott le. Aki azonban jól megfigyelte pénteken este az időjárás jelenségeit, annak észre kellett vennie, hogy az este tíz óra körüli utolsó esőhullám már milyen tavaszias, vagy ha úgy tetszik nyárvégies volt. — Visszatért tehát a vénasszonyok nyara? — Körülbelül. A távprognózis osztály egyelőre óvatos és az Európában uralkodó vegyes időjárás jelenségeiből még nem következtet véglegesen. Mindenesetre átmenetileg jobb időt várhatunk. És elmondotta az időjáráskutató, hogy szombaton délelőtt Nyíregyháza és Miskolc környékén még esett az eső, de a folytonosan áramló újabb meleg légtömegek, amelyek a péntekihez hasonló sebes iramban közelítenek, fokozatosan kiszorítják az őszies, hűvös időjárást. Keszthelyen szombaton már 18 fok volt délelőtt. Délutánra a 20 fokot is elérte a hőmérő higanya, míg Budapesten és a Duna—Tisza - közén az átlaghőmérséklet kora délután 16 fok volt. Vasárnapra felhősebb idővel, kevesebb napfénnyel további kellemes kirándulóidőt várhatunk, legfeljebb estefelé lesz itt-ott lényegtelen, permetszerű esőzés. Megkezdődött a mezőgazdasági és erdészeti dolgozók kongresszusa Szombaton délelőtt a Vasas székház nagytermében megkezdte tanácskozásait a Mezőgazdasági és Erdészeti Dolgozók Szakszervezetének XX. kongresszusa. Részt vett a tanácskozáson Fehér Lajos, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Varga György, a Szakszervezetek Országos Tanácsának titkára, Régen Imre, az Országos Vízügyi Főigazgatóság főigazgatója, dr. Balassa Gyula, az Országos Erdészeti Főigazgatóság vezetője, Petőházi Gábor földművelésügyi miniszterhelyettes és Török István, a Vasas Szakszervezet főtitkára. Megjelent az ülésen Conrado Bequer Diái, a kubai cukoripari szakszervezet főtitkára Orestes Ipanez Issac, a kubai cukoripari szakszervezet nemzetközi osztályának titkára. A tanácskozást Hunya István, a Mezőgazdasági és Erdészeti Dolgozók Szakszervezetének elnöke nyitotta meg, majd Varga János, a szakszervezet főtitkára terjesztette a kongresszus elé a MEDOSZ központi vezetőségének referátumát. Szabályozták a burgonya, vöröshagyma, szőlő és alma kiskereskedői árát A Magyar Közlöny 1960. október 22-i számában közli a belkereskedelmi miniszter rendeletét a zöldség- és gyümölcsáruk magánkereskedői áráról. A Belkereskedelmi Minisztérium az Országos Árhivatallal egyetértésben elrendelte, hogy étkezési burgonyát, vöröshagymát, étkezési szőlőt és téli almát a kiskereskedők legfeljebb az állami és a szövetkezeti kereskedelemiben érvényes fogyasztói áron hozhatnak forgalomba. A többi zöldség- és gyümölcsáru magánkereskedői haszonkulcsa a beszerzési ár 25 százaléka lehet. — A telefon mesemondó e heti műsora a 427—960 számon. Hétfő: A bor nem gyógyítja meg a sértést (elmondja: Turgonyi Pál). — Kedd: Fityók (elmondja: Koridós Juci). — Szerda: Lepattant a gomb a ■mellényről (elmondja: Bodor Tibor). — Csütörtök: Az új füzet (elmondja: Kohut Magda). — Péntek: Miért nincs ruhája a Holdnak (elmondja: Ladányi Ferenc). — szombat: Hariman, a tigris (elmondja: Kállay Ilona). — Vasárnap: Seprűnyél feleség (elmondja: Turgonyi Pál). Tizenötéves a DÍVSZ A Demokratikus Ifjúsági Világszövetség november 10-én ünnepli fennállásának 15. évfordulóját. — A világ fiataljai — mondotta Adolfo Rivera, a DÍVSZ kubai titkára — mindenütt ünnepségeken, a fővárosokban nagygyűléseken emlékeznek meg a DÍVSZ megalakulásának 15. évfordulójáról. Az ünnepségek legkiemelkedőbb eseménye a DÍVSZ Irodájának ülése lesz. Itt beszámolnak majd a szervezet 15 éves munkájáról és megvitatják az 1961-es programot. A Demokratikus Ifjúsági Világszövetség vezetői Bulgáriában ellátogatnak több ifjúsági szervezethez. Magyarországon, Ausztriában, a Német Demokratikus Köztársaságban, Lengyelországban és más európai országokban az évforduló alkalmából ifjúsági gyűléseket, s bensőséges ünnepségeket tartanak. Nem ráz a troli-fogantyú Esős időben állandóan panaszkodtak a trolibuszok utasai, »ráznak« a fogantyúk. Kétségtelen, ez a kellemetlen jelenség gyakori volt, és ez abból adódott, hogy nyáron kiszáradtak, összetöredeztek a szigetelések. A Fővárosi Villamos Vasút a panaszok nyomán hozzálátott az esős időben gyakori áramrázás megszüntetéséhez. Elsősorban minden trolibuszra úgynevezett földelőláncot szereltek. A trolibuszvezetők minden esetben kötelesek meggyőződni, hogy ez a földelés tökéletes-e. Ezenkívül a fogantyúkat műanyaggal vonták be, ami nem vezeti az áramot. Egyébként egy érdekes kísérlettel is próbálkoznak, automatikus berendezés az áramszedőnél kikapcsolja az áramot, ha a trolibusz a megállóban áll. „Mackó”-újdonságok készülnek Vácon Több mint kétmillió melegítő készül a téli hónapokra a Váci Kötöttárugyárban, minden méretben és változatos színekben. Újdonság, hogy a tréningruhák egy részének bolyhozott szövetanyagát perionműszállal tartósítják, amely egyúttal tetszetősebbé is teszi. A megszokott, egyhangú formákat új fazonokkal — sárgalléros, vaglános szabású megoldásokkal — teszik változatosabbá. TACSKÓ (Scampolo) Dario Niccodemi színművének filmváltozata Színes nyugatnémet vígjáték Főszerepben: ROMY SCHNEIDER Széles változatban is 10 éven alul nem ajánlott BEMUTATÓ : október 27 .Vasárnap, 1960. október 16. Takarékbélyeg sorozat a tanulóifjúság számára Az új iskolai évben az eddiginél is nagyobb lendülettel indult meg a tanulóifjúság körében a takarékossági mozgalom. A tanév megindulása óta már 1,2 millió általános iskolai és középiskolai tanuló kezdte vásárolni a takarékbélyegeket. A múlt tanév végén 75 millió forint volt a diákok megtakarított betétállománya és most, az új iskolaév kezdetén, másfél hónap alatt már 8,3 millió forint gyűlt öszsze. Idén a Pedagógusok és Tanulók Takarékpénztára, amely az OTP keretében működik, új takarékbélyeg sorozatot bocsátott ki. Minden címlet négyféle ábrával jelent meg, így most 40 féle iskolai takarékbélyeg van forgalomban. Az iskolák között országos takarékgyűjtési verseny indult, amelyben eddig 6042 iskola vesz részt. SZÍNHÁZAK HETI MŰSORA Állami Operaház: V: A szevillai borbély (Ifjúsági előadás) (de. 11); Albert Herring (Bemutató előadás) (Bérletszünet) (Premier-bérlet 1.) (7) — K: Bohémélet (L-bérlet 2.) (7) — Sze: Albert Herring (H-bérlet 2.) (7) — Cs: Walkür (Bérletszünet) (7) — P: Don Pasquale (K-bérlet 2.) (7) — Szó: Báthory Zsigmond treitag-bérlet 2.) (7) — Jövő V: Diótörő (Bérletszünet) (de. 11); Albert Herring (R-bérlet 2.) (7). Erkel Színház: V: Coppélia (Ifjúsági előadás) (de. 11); Lehár F. legszebb melódiái (du. 3); Faust (6. bérlet 2.) (7) — K: Traviata (Kerner-bérlet 2.) (7) — Szó: Don Carlos (Bérletszünet) (7) — Cs: Hunyadi László (3. bérlet 2.) (7) — P: Aida (Bérletszünet) (7) — szó: Három a kislány (Bérletszünet) (7); Pest megér egy estet (éjjel 11) — Jövő V: Pillangókisasszony (Ifjúsági előadás) (de. 11); Trubadúr (Márkus-bérlet 2.) (7). Nemzeti Színház: V: Budai Nagy Antal (de. fél 11); Sok hűhó semmiért (7) — H: Szentivánéji álom (7) — K: Az ember tragédiája (Abonyi—Szacsvay bérlet 1.) (fél 7) — Szó: Antonius és Cleopatra (7) — Cs és jövő V: Üzenet (7). — P: Az ember tragédiája (fél 7) — Szó: Bánk bán (7). Katona József Színház: V: Tartuffe (7) — H: Lyuk az életrajzon (7) — K: Szó: Pygmalion (7) — Sze: Tánya (7) — Cs és jövő V: Biedermann és a gyújtogatók (7) — P: Úrhatnám polgár (Bemutató előadás) (7). Madách színház: V: Különleges világnap (hu. fél 3 és este fél 8) — H: Sze, Cs: Különleges világnap (7) — K: Vihar (7) — P: Pillantás a hídról (Bemutató) (7) — Szó: Pillantás a hídról (7) — Jövő V: Különleges világnap (du. fél 3); Pillantás a hídról (fél 8). Madách Kamara Színház: V: A fák állva halnak meg (du. fél 3 és este 7) — H: Szó, Cs: A fák állva halnak meg (7) — K: Fekete ventillátor (7) — P: Nem vagyunk angyalok (7) — Szó: Vőlegény (Bemutató) (7) — Jövő V: A fáik állva halnak meg (du. fél 3); Vőlegény (fél 8). Vígszínház: V: Lysistrate (du. fél 3); Cyrano de Bergerac (7) — H: Aki szelet vet (H-bérlet 1.) (7) — K: Poloska (B-bérlet 2.) (7) — Szó: Idegen partok előtt (TV) (7) — Cs: Poloska (D-bérlet 2.) (7) — P: Poloska (E-bérlet 2.) (7) — Szó: Háború és béke (7) — Jövő V: Lysistrate (du. fél 3); Poloska (G- bérlet 2.) (7) — Jövő H: Cyrano de Bergerac (7). 0(ky Színpad: H, K, Cs, P, Jövő V: Gát a Csimbes-óceánon (fél 0). József Attila Színház: V: Bekopog a szerelem (du. fél 3); Holdfény egy szivárványszínű sálon (7) — H, K, P: Holdfény egy szivárványszínű sálon (7) — Szó: Szókimondó asszonyság (7) — Cs: Bekopog a szerelem (7) — Szó: Ugorj ki az ablakon (7) — Jövő V: Felnőnek a gyerekek (du. fél 3); Szókimondó asszonyság (7) — Jövő H: Bekopog a szerelem (7). Jókai Színház: V: Kígyómarás (du. 3 és este 7) — H: Trisztán (7) — K: Szó: Parázs (7) — Szó: Kevés a férfi (C- bérlet 1.) (7) Cs: Türelmetlen szeretők (7) — P: Kevés a férfi (M-bérlet 1.) (7) — Jövő V: Türelmetlen szeretők (du. 3); Kevés a férfi (G-bérlet 1.) (7) — Jövő H: Kevés a férfi (H-bérlet 1.) (7). Petőfi Színház: V: Koldusopera (du. fél 3 és este 7) — H, K, Szó: Nincs előadás — Cs, P: Szivárványvölgy (7) — Szó: Koldusopera (7) — Jövő V: Koldusopera (du. fél 3); Szivárványvölgy (7) — Jövő H: Szivárványvölgy (7). Fővárosi Operettszínház: V: Szép Heléna (du. negyed 3); Selistyei asszonyok (7) — H: Nincs előadás — K: Sze, Cs, P: Három tavasz (7) — Szó: Szelistyei asszonyok (7) — Jövő V: Szelistyei asszonyok (du. negyed 3); Szép Heléna (7). Vidám Színpad: Minden este fél 8 órakor, du. fél 4-kor is* Mi a panasza? — N: Nincs előadás. Kis Színpad: Minden este 7 órakor, du. 3-kor is. Álomlovag — H: Nincs előadás. Állami Bábszínház: V: Ludas Metyi (de. 11); Argyilus királyfi (du. 3); Fajankó kalandjai (du. 5); Biztos siker (fél 8) — K, Sze, Cs, P: Ludas Matyi (de. 10); Argyilus királyfi (du. 3) — Szó: Ludas Matyi (du. 5); Biztos siker (fél 8) — Jövő V: János vitéz (de. 11); Ludas Matyi (du. 3); Hófehérke (du. 5); Biztos siker (fél 8). Budapest Varieté: Minden este 7 órakor, SZo és V du. fél 4-kor is- Szervusz, Józsefváros! — H: Nincs előadás. Kamara Varieté: Mindennap du. 6 és este fél 9-kor, V du. fél 4-kor is- Ki a ludas? — H: Nincs előadás. Fővárosi Nagycirkusz: Mindennap este fél 8 órakor, Szó és V du. 4-kor is: V*Braziliana 1960. Csepeli Munkásotthon: V: A Moszkvai Kamarazenekar hangversenye (Csepeli bérlet 1.) (fél 8). Bartók-terem: V (okt. 23.): Chanson a divat (8). Uránia Mozi: V: Csodacirkusz (de. 11). Zeneakadémia: V: Szüreti mulatság (du. 4 és este 8). Budapesti színházak peremváros! előadásai: Okt. 27., Cs: Duna Cipőgyár Kultúrotthona, József Attila Színház: Kállai: Kötéltánc (7) — Pestlőrinc, Rózsa Ferenc Művelődési Ház, Jókai Színház, Fehér: A teremtés koronája (7). Okt. 29., Szó: Ikarus Művelődési Ház, Nemzeti Színház, Moliére: Tartuffe (7). Hangverseny-naptár Október 28—30-ig Péntek, okt. 28.: Zeneakadémia: A Moszkvai Kamarazenekar hangversenye (fél 8) — Bartók-terem: Vibeke Warlev zongoraestje (B-bérlet 1.) (fél 8). Szombat, okt. 29.: Zeneakadémia: Nagy évfordulók (Alt.iáin bérlet, A-sor. 2.) (du. 4). Vasárnap, okt. 30.: Zeneakadémia: Zeneóra a hangversenyteremben (Főv. Zeneisik. Sz. bérlet 2.) (de, 11). Kiállítások ernst múzeum (VI., Nagymező u. 8.): Fotóművészeti kiállítás 15 év anyagából. DERKOVITS GYULA TEREM (VI., Lenin kiút 63.): Aszódi Weil Erzsébet festőművész kiállítása. (Nyitva vasárnap is.) ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYV-*TÁR díszterme: Erkel Ferenc emlékkiállítás. A televízió vasárnapi műsora. 10.00: Gyermekeknek. 1. A prágai állatkertben — csehszlovák kisült. 2. A bátor szarvas — magyarul beszélő Szovjet rajzfilm. 3. Hollókirály — televíziós bábjáték. 14.10. 43. sz. Magyar híradó. 14.25: MTK—Csepel labdarúgómérkőzés közvetítése. 18.43: Élőújság. 19.30: Vasárnapi vers. Vörösmarty Mihály, szép Ilonka. Elmondja: Lászlóffy Kata. 19.40: Felejthetetlen a tenger — magyar kisfilm. 20.00: Halló, itt Budapest! Műsor a könnyűzene barátainak. 21.10: A kisfilm kedvelőinek: 1. Napfényes vasárnap — lengyel kisfilm. 2. Útinapló H. — magyar kisfilm. Vékszec védi meg otthonát, ha ZsftySZ&C általános háztartási biztosítást köt! Először TŰZKÁR, másodszor ÜVEGKÁR, ablak- és ajtóüvegtörés, harmadszor BETÖRÉSES LOPÁS (rablás) a lakásban, a a pincében és padláson okozott károk esetén, negyedszer CSÖREPEDÉS következtében előálló elázási (festési, takarítási) károk esetén, ötödször BALESET esetén 6000 forintig terjedő kártérítést kaphat, hatodszor SZAVATOSSÁGI károknál a lakásbérlői vagy családfenntartói minőségben a másoknak okozott kárért az anyagi felelősséget az Állami Biztosító viseli, hetedszer tV-ANTENNA ellopása, vagy viharkára esetén szintén kártérítést kap. Az általános háztadási biztosítás havi díja 1 szoba hallos lakásnál 2 szoba hallos lakásnál 3 szoba hallos lakásnál 10 Ft 15 Ft 20 Ft