Magyar Nemzet, 1967. január (23. évfolyam, 1-26. szám)
1967-01-28 / 24. szám
6 A kínaiak moszkvai provokációjának folytatása Zavargások a pekingi szovjet nagykövetség előtt Az Új Kína és a nyugati hírügynökségek csütörtöki és pénteki adásaikban ismételten visszatértek a szerdai Vörös téri incidensre, amelynek során — mint már jelentettük — az Európából Kínába viszszatérő, a Szovjetunión átutazó kínai diákok a Lenin-mauzóleum előtt szovjetellenes jelszavakat kiabáltak, sértegették az ott-tartózkodó szovjet állampolgárokat, rájuk támadtak, megbontották a rendet A TASZSZ szerdai tudósítása beszámolt arról, hogy a tüntetés után egy kínai fotós összevissza fényképezett egy sérültnek mondott kínai diákot, akit társai szemmel láthatólag megrendezett módon kézen fogva vezettek. A Renmin Ribao pénteki száma mocskolódó hangú vezércikkben támadja a Szovjetuniót. Csou En-laj kínai miniszterelnök és Csen Ji külügyminiszter pedig táviratban biztosította szolidaritásáról a Moszkvában provokáló kínai diákokat és bejelentette, hogy hősi fogadtatás vár rájuk Kínába való visszatérésükkor. Pekingből jelenti a TASZSZ. Pénteken folytatódtak a pekingi szovjet nagykövetség bejárata előtt a "Vörösgárdisták" által rendezett zavargások. A "vörösgárdisták" tömege ellepte a szovjet nagykövetség bejáratát és autókon elhelyezett hangszórók szovjetellenes közleményeket harsogtak. A zavargók sértegették a nagykövetség épülete felé tartó szovjet állampolgárokat. A szovjet intézmények és más államok diplomáciai képviseleteinek gépkocsijaira a "vörösgárdisták" szovjetellenes jelszavakat mázoltak, elzárták a gépkocsik útját, bezúzták az autók ablakait. Pekingben városszerte is kibontakozott a szovjetellenes kampány. Péntek reggel óta autók járják be a várost és hangszórókon ismertetik a kínai diákok által a moszkvai Vörös téren provokált összetűzés irányzatos változatát Nasution éles támadása Szukarno ellen Az AFP hírügynökség ismerteti azt a nyilatkozatot, amelyet Nasution tábornok az indonéz ideiglenes népi tanácskozó kongresszus elnöke az Antara hírügynökség tudósítójának adott. Nasution hevesen támadta Szukarno elnököt, hangoztatta, hogy a tanácskozó kongresszusnak van csak joga a köztársasági elnök megválasztására, vagy leváltására. "Állam- és népellenes lázadónak" kell tekinteni azt, aki ellenzi a kongresszus döntését. Nasution burkoltan azt állította, hogy Szukarno részese volt a szeptember 30-a mozgalomnak. Hivatkozott arra, hogy 1965. október 1-én a halimi légitámaszponton az elnök megbeszéléseket tartott a nemrég letartóztatot Lupardjo tábornokkal, az Untung-akció állítólagos katonai irányítójával. Nasution szerint Szukarno az Untung ellen fellépő katonai erőket tétlenségre akarta kárhoztatni, utasította őket, hogy maradjanak helyükön. Külpolitikai hírek ›*› (Novorosszijk, TASZSZ): Novorosszijk kikötőjéből kifutott India felé egy szovjet gőzös, amely 17 ezer tonna gabonát szállít. Ez már a második szállítmány, az első, 12 ezer tonna gabona már a múlt hét végén elindult az éhínséggel küzdő Indiába. ›› (Bécs, MTI): Tito elnök Jónás köztársasági elnök meghívására február 13—17. között hivatalos látogatást tesz Ausztriában. Kíséretében lesz Nikezics külügyminiszter is. O (Párizs, MTI): Csütörtökön reggel 79 éves korában szívroham következtében meghalt Alphonse Juin, Franciaország marsallja. o (Bécs, MTI): Szombaton beszünteti megjelenését a Neues Österreich című bécsi napilap. O (Managua, MTI): A nicaraguai kormány csütörtökön a nemzeti gárdát ismét bevetette Managua egyik külvárosában, ahol kormányellenes ellenzéki tüntetések kezdődtek. O (Accra, Reuter): A ghánai kormány csütörtökön ismét őrizet alá helyezte Nkrumah volt elnök öt magas rangú munkatársát, közöttük három kabinetminisztert. O (Kairó, UPI): Az el nem kötelezettség, a semlegesség, Vietnam, a leszerelés és az atomfegyverek elterjedésének megakadályozása szerepelt Kekkonen finn köztársasági elnök és Nasszer, egyiptomi államfő csütörtöki hivatalos kairói tárgyalásainak napirendjén. (Párizs, MTI): A Francia Kommunista Párt Politikai Bizottsága nyilatkozatában biztosította a február 1-i országos sztrájkra készülő dolgozókat feltétlen támogatásáról. ›$‚ (London, MTI): Az angol alsóház csütörtökön este hoszszú vita után harmadik és végleges olvasásban elfogadta a kormány törvényjavaslatát 14 nagy acélipari vállalat államosításáról. ›‚ (Kinshasa, Reuter): Mobutu elnök pénteken bejelentette, hogy nemzetközi konzorcium létesült, amely tanulmányozza Kongó gazdag vörösréz-bányái kitermelésének lehetőségét. Mobutu elnök erre vonatkozóan arról tájékoztatott, hogy az Union Miniére 1600 műszaki embere közül legalább 500 az országban kíván maradni. Lengyel írónő válasza Steinbecknek Moszkvából jelenti a TASZSZ. Monika Warnenska lengyel írónő, aki hét hónapot töltött Észak- és Dél-Vietnamban, hazugsággal vádolja John Steinbecket, aki tisztára akarja mosni a Vietnamban háborúskodó honfitársait. Warnenska levelében — amelyet a Lityeraturnaja Rosszija című hetilap közölt — azt írja, hogy Steinbeck kihívást intézett a világ egész közvéleményéhez, amely tiltakozik a felháborító szennyes vietnami háború ellen, kihívást intézett a föld minden tisztességes emberéhez. Steinbeck állítása szerint a nők és a gyermekek nem szenvednek az amerikai és a délvietnami hadsereg katonai akcióitól. Mónika Warnewska erre így válaszol:•Láttam az amerikai napalmtól összeégett nőket és gyermekeket, akik halálukig viselni fogják testükön a bestialitás nyomait. Megírja, hogy az észak-vietnami Vinh-ben, Vinh Linhben, Van Linhben, Haiphongban, Nam Dirthben és sok más városban, ahol járt, látta az amerikai repülőgépek által lerombolt és felégetett lakónegyedeket, megnézte a bombáktól lerombolt buddhista pagodákat és katolikus templomokat. A nyugatnémet kormány Hess szabadon bocsátását sürgeti Bonnból jelenti a Reuter. Iolaus Schütz nyugatnémet külügyi államtitkár csütörtökön a parlamentben közölte, hogy kormánya igyekszik kieszközölni Hess szabadon bocsátását. Mint ismeretes, Rudolf Hesst, Hitler közvetlen helyettesét náci háborús bűnösként életfogytiglani börtönbüntetésre ítélték. Ma ő a spandaui börtön egyetlen foglya, mert Baldur von Schirach és Albert Speer már tavaly októberben kiszabadult. A bonni kormány azt igyekszik elérni, hogy a náci Hessnek megkegyelmezzenek. Az államtitkár fájlalta, hogy a Szovjetunió ragaszkodik Hess börtönbüntetésének kitöltéséhez, ezért az amnesztia akadályba ütközik. A TIT elnökségének ülése A TIT országos elnöksége a Kossuth Klubban ülést tartott, amelyen Ortutay Gyula akadémikus, a TIT elnöke beszámolt a társulat munkájáról és soron következő feladatairól. Megtárgyalta az elnökség a TIT helyét, szerepét a népművelési munkában és meghatározta azokat a fontos feladatokat, amelyek a mezőgazdasági ismeretterjesztésben a közeljövőben reá hárulnak. A beszámolókat széles körű vita követte. Az ülésen megjelent és felszólalt Molnár János művelődésügyi miniszterhelyettes és Vonsik Gyula, az MSZMP KB osztályvezetőhelyettese is. Az elnökség Kiss Istvánt országos titkárrá választotta. Százmilliós beruházás az autójavítás fejlesztésére Hazánkban a személyautók száma elérte a 118 ezer darabot, a szervizszolgálat, a futójavítás és a generálozás egyre nagyobb feladatok elé állítja az állami autójavítóipart, a szövetkezeti javítóhálózatot és a kisiparosokat. Az ezzel kapcsolatos teendőkről, a javítóhálózat növelésének és fejlesztésének teendőiről tartott péntek délelőtt tájékozatást Kovács Béla vezérigazgató, a KPM Autófenntartó Ipari Tröszt vezetője. A műszaki színvonal emelését hatékonyan segítik majd azok a szervizberendezések, amelyek egy részét az új soproni vállalat állítja majd elő. A személyi tulajdonban levő gépkocsik gondozását az új karbantartó állomások végzik. Az idén Szolnokon kezdi meg működését az első, ahol nemcsak a karbantartást vállalják, hanem apró felszerelési cikkeket is árusítanak majd. Ez év végén Budapesten a Kerepesi úton nyílik meg a második korszerű karbantartó bázis, tervezik a Kelenföldi pályaudvar közelében, a Boldizsár utcában egy újabb létesítését. Zalaegerszegen is épül karbantartó állomás. • Gyakori beszédtéma a személygépkocsivezetők körében a biztonsági öv használata, amely — külföldi tapasztalatok szerint — 90 százalékos biztonságot nyújt viselőjének karambolnál. A tröszt elhatározta, hogy az iparnál megrendeli a biztonsági övek előállítását és a javítóvállalatokra bízza a szakszerű felszerelést. A Magyar Nemzet munkatársa kérdésére a tröszt vezérigazgatója elmondotta, hogy a mind nagyobb számban érkező Renault 10 és Fiat 850 személyautók alkatrész-ellátását, szerviz-teendőit megszervezték. Alkatrész-raktárt állítottak fel. Végül még egy érdekes adatot tudtunk meg: a KPM Autófenntartó Ipari Tröszt kb. 100 millió forintot fordít az autójavítás, karbantartás, fejlesztés céljaira. A lottó nyerőszámai 4, 7, 29, 79, 82 Almásfüzitőn, az Almásfüzitői Timföldgyár Petőfi Sándor Művelődési Házában megtartott lottósorsoláson a negyedik játékhéten a következő nyerőszámokat húzták ki: 4, 7, 29, 79, 82. A január 30-án a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság székházában megtartandó nyilvános havi tárgynyereménysorsoláson a harmadik játékhét szelvényei vesznek részt. Öngyilkos lett a San Remó-i dalfesztiválon egyik énekes A San Remó-i dalfesztivál selejtezői csütörtökön megkezdődtek. A zsűri nem engedte a döntőbe Domenico Modugno legújabb dalát, kiesett a versenyből az amerikai Connie Francis, Dalida, aki Luigi Tencóval együtt énekelte ennek egyik dalát, és kiesett a további versenyből az egyetlen szocialista versenyző, a lengyel Anna Germán is. Az első selejtező után Dalida szállodai szobájában kereste partnerét, az olasz Luigi Tencót. A huszonhét esztendős énekes — feltehetően dalának kudarca miatt — főbelőtte magát. Dalida idegöszszeomlást kapott, . Ki a műemlék gazdája Házkezelési problémák Várban Levelet kaptunk a Várból: "Mint nemrégen olvastam, az idén befejeződik a lakóházak újjáépítése a Várban, örvendetes dolog ez. Mégis, felvetődik a kérdés bennünk, Vár-lakókban: ki fogja majd és miképpen karbantartani a házakat és szigorúan ellenőrizni, hogy idő előtt ne rongálódjanak meg. Példaként lakásunkat említem. Az Úri utca 13. számú műemlék házban lakunk. Négy éve tatarozták. Lakásunk szép, világos és száraz. Illetve száraz volt. Tavaly decemberben észrevettem, hogy a szoba sarka kezd elszíneződni. Elmentem a házkezelőséghez és bejelentettem. Két hét múlt el, senki sem jött Csodálkoztam is ezen, azután még egyszer elmentem a házkezelőséghez. Nemsokára megjelentek ketten és megnéztek mindent. Megint eltelt egy hét, a beázás tovább terjedt. Amikor harmadszor mentem el, meg is mondtam, ha így mennek a dolgok, akkor a nagy költséggel helyrehozott épületek hamarosan tönkremennek. Mi is tudjuk ezt, de nincs keretünk, hangzott a válasz. Véleményem szerint ahhoz nem kell keret, hogy megállapítsák a hibát és kijavítsák.. A Vár egész területe tulajdonképpen ..szabadtéri múzeum”, a házkezelőségnek nagyon lelkiismeretesen kell rá vigyáznia." Átázik a fal A történet úgy folytatódott, hogy a riporter "kiszállt" a helyszínre. A szóban forgó ház a műemlék-jelző tábla szerint középkori alapokra épült. A levélíró, Luibersbek József az első emeleten lakik. Ápolt, fehérre meszelt szobájának két sarkában vízióitok terpeszkednek. — Megmondom én kérem, hol a baj — mondotta a levélíró. — Ha a vizes ábráktól képzeletben meghosszabbított vonalakat húzok mindenfelé, keresve a vizesedés okát, eljutok egy fáig Ez a fa nem a földön van. Fent a "magasban", az Anna utcára nyíló szomszéd ház tetejével egy magasságbban látszanak az ágai Annak a háznak nincsen udvara, hanem az első emeleten egy "vakudvara", szemetet dobáltak bele a lakók, ott nőtt a fa. Gyökerei valószínű erre vezetik a vizet. — Az ázás minden kétséget kizáróan oldalról jön — mondotta Gyurcsó Lajos irodavezető a házkezelőségen. — Az Anna utca felőli ház romos épület Azt kellene megnézni, de éppen bontják, a megerősítése végett. Most zárta le az I. számú építésvezetőség és nincs kulcsaink, de ha megvan a kulcs, akkor sem megyünk mi abba a házba, mert ahhoz nekünk már semmi közünk. Ez most már nem lakóház, mert kiutalták a Dél-budai Vendéglátó Vállalatnak, most már ott minden a beruházókra tartozik. Illetékes kerestetik — Hány épületet tataroztak tavaly? — Huszonkilencet és megelőző karbantartási munkát is végeztünk. Tavaly tízen voltunk, az idén huszonhárman, jöttek asztalos, vízvezetékszerelő, kőműves, ács, tetőfedő, lakatos szakmunkások, meg segédmunkások. Mindenki bennünket hibáztat mindenért, pedig előfordult, hogy a tervezők nem tervezték be az alapvezetékek, az ivóvízvezeték, a szennycsatorna, a nyomóvezetékek, az elektromos hálózat cseréjét. A háztartásokban mind több a kisgép, a hálózat egyre kevésbé bírja el a megterhelést. Így van ez a gáznál is. A Szentháromság utca 5. számú házban például tavaly fejezte be a tatarozást az I-es építésvezetőség. Nem tudjuk, az alapvezetékek régiek-e, vagy újak, de valami műszaki hiba történt, mert leszakadt az udvar közepe. Megsüllyedt az alapvezetékek fölötti terület és az összenyomhatta a vezetékeket. Folyik a szennyvíz a pincébe. Többször kértük végezzék el a javítást a garanciális idő alatt, de hiába kértük. Aztán ott vannak a kémények, azoknak a javítását sem mindig tervezik be. A következő "állomás" a fővárosi tanács Házkezelési Igazgatóságának műemlék osztálya. — Tudomásunk szerint az Úri utca 13-mal szomszédos, Anna utcai házban még csak tudományos kutatás, feltárás folyt. Építési engedély nincs még, a tervek sem készültek el — mondották az osztályon. — A beázási ügy jogilag a házkezelőségre tartozik. Most azonnal átküldünk két embert, mert ha csak vitatkozunk, ki a hibás, a baj csak növekszik. Véleményünk szerint az Anna utcai lakatlan házban csőrepedés történhetett. Lehet, hogy feltáráskor még használták a vízvezetékeket és amikor lezárták a házat, nem zárták el a fővezetéket. A csőbe fagyott víz ilyen esetben szétvághatja valahol a csövet. Abból gondoljuk ezt, mert az említett Úri utcai lakás szobája mellett a szomszéd házban konyha és fürdőszoba van. Az értékek megóvása Az Úri utcai ház tatarozása 920 ezer forintba került. A Vár 127 lakóházából 123-at tataroztak, az utolsó négy ház helyreállítását megkezdték. A lakások zöme komfortos, gáz-vízmelegítős. Pontot is tehetnénk az ügy végére azzal, hogy hiszen nem gyakori eset az Úri utcai és most végre intézkednek majd ebben is, másban is. A várbeli házak jó része frissen festett, a foghíjakon újabb, belül kényelmes, korszerű, kívül a Vár hangulatához simuló házak épülnek. Mégis, el kell gondolkozni azon, hogy a tatarozási, helyreállítási munkák hibái miatt, nem kell-e majd újabb milliókat áldozni a Várlakónegyedre. A házhomlokzatok java része például vakolt és színezett, ez három év alatt lemosódik. Kísérletképpen több háznál téglaporos habarccsal próbálkoztak, ez időtállóbb. Azután a középkori udvarburkolatok — a házak gyakran legértékesebb történelmi emlékei — több helyen rongálódnak. Másrészt az is elgondolkoztató, hogy a vári műemlék-lakónegyed karbantartását előreláthatólag a megnövekedett létszámú házkezelőség sem tudja elvégezni. Nem is elsősorban az ezután adódó munkák mennyiségére gondolunk. Hanem arra, hogy műemlékekről van szó. Arról, ha eltörik egy barokk kovácsoltvas kapukilincs, megrogygyan egy copf stílusú fal, nincs olyan speciális szakembere a házkezelőségnek, aki megfelelően helyreállíthatná. Az említett kovácsoltvas kilincs helyett például a házkezelőség dolgozói új alumíniumkilincset szereltek fel. A Házkezelési Igazgatóság központi műhelyében is,,csak elvétve akad speciális szakember. Persze, ki tudná megmondani, mikor és hányra lesz szükség a jövőben? Értékeinkről — s a Vár közéjük tartozik — az eddiginél is jobban kell gondoskodni. Tóth Erzsébet •Szombat, 1967. január 28. Visszaköltözhetnek a lakók az Árpád fejedelem úti házba Péntekre virradóra izgalmas órákat éltek át a III. kerület, Árpád fejedelem út és Szépvölgyi út sarkán álló ház lakói, hatósági segédlettel sietve ki kellett őket költöztetni otthonukból. A rendkívüli intézkedés oka az volt, hogy hajnali 3 óra tájban a hatalmas, 39 lakást magában foglaló ötemeletes, OTP öröklakásos ház belső válaszfalai megrepedtek. Kisebb mozgást is észleltek a lakók, akik a zajra felébredtek és segítséget kértek a tűzoltóságtól és a rendőrségtől is. A segélyhívásra a tűzoltóság és a rendőrség nagy létszámmal, megfelelő szerkocsikkal vonult ki. Hamarosan a fővárosi tanács mérnöki ügyeletének szolgálatos mérnökei is megjelentek és intézkedtek. A sötét éjszakában nem állapíthatták meg nyomban, hogy mekkora a veszély. Annyi kiderült, hogy néhány lakásban már csütörtökön este repedéseket vettek észre a lakók a válaszfalakon. Gyors hatósági intézkedéssel biztonsági okokból a ház valamennyi lakásából kiköltöztették a lakókat. Mindenki csak a legszükségesebb apróságát vihette magával, az intézkedő tűzoltótiszt és rendőrtiszt hangoztatta: bútorokat senki ne mozgasson meg ne vigye magával, mivel az intézkedés ideiglenes. A rendőrség intézkedett, hogy az Árpád fejedelem útról a közúti forgalmat tereljék el, a HÉV járatai pedig, amelyek ezen a vonalszakaszon már teljes sebességgel robognak, csak lépésben haladhattak. Intézkedésre a Tefu és az Epfu nagy teherkocsikat küldött a helyszínre, hogy ha szükség mutatkoznék ingóságok elszállítására, ezek a kocsik álljanak készenlétben. A 39 család körülbelül 240—250 főt számlál. A péntek reggeli helyszíni szemlén részt vett Bartos István, a fővárosi tanács vb. elnökhelyettese és Szilágyi Lajos, a fővárosi tanács városrendezési és építészeti osztályának vezetője is. A délutáni órákban tervezők, statikusok újból megvizsgálták az épületet, ugyanakkor a Vízművek hozzálátott az eltört nyomóvezeték helyreállításához. Az esti órákban — a műszaki bizottság ülése után — Bartos István, a fővárosi tanács végrehajtó bizottságának elnökhelyettese a következő tájékoztatást adta: —.Az eddigi vizsgálatok azt mutatják, hogy az épületben jelentkező mozgásokat az altalajba beszüremlett víz okozta. Lehetséges, hogy vízszivárgás következtében a betonalap alatti kavicsréteg megcsúszott. Hat lakást kiürítettek, az ott lakókat ideiglenesen a Kacsóh Pongrác úti lakótelepen helyezték el. Az épületben a nap folyamán újabb veszélyes repedések nem mutatkoztak, az esti órákban már sikerült gondoskodni a gáz-, a vízellátásról, a fűtés megoldható. A műszaki bizottság úgy döntött, hogy a Kacsóh Pongrác útra áttelepített hat család kivételével a többi lakó péntek este visszaköltözhet otthonába. Természetesen az épületet továbbra is műszaki megfigyelés alatt tartják. (sz. j.) Február 15-től menetend szerint érkezik a friss kenyér A péktermékek szállítása körüli, állandóan visszatérő viták megszüntetése érdekében az élelmiszerkereskedelem új szerződést kötött a sütőiparral, a szállítások menetrendszerű lebonyolítása érdekében. Az új megállapodás azt célozza, hogy a Lakosság minden időben kora reggeltől késő estig friss kenyeret és péksüteményt vásárolhasson. A szerződés szerint a kijelölt élelmiszerüzletekbe már reggel nyolc órakor meg kell érkeznie az aznapra rendelt kenyérmenynyiség 25 százalékának és a délutáni órákban az eddiginél egy órával későbben, öt óráig kell szállítani a kenyeret, hogy az esti vásárlók is friss áruhoz jussanak. A negyven filléres péksütemény szállítását illetően az új megállapodás előírja, hogy a bolt nyitásától számított másfél órán belül az aznapra rendelt péksütemény 75 százalékát kell az üzletbe szállítani. A további mennyiség 11 óráig érkezhet. Egyes kijelölt boltok már a nyitástól számított fél órán belül kapják meg a rendelt süteménymennyiség 75 százalékát. A kereskedelem február 15-ig adott türelmi időt a Fővárosi Sütőipari Vállalatnak, hogy a megállapodásnak megfelelően átszervezze a járatokat és olyan menetrendet alakítson ki, amely biztosítja az áru megfelelő időben, történő érkezését.